"to assist third states" - Translation from English to Arabic

    • لمساعدة الدول الثالثة
        
    • لتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة
        
    • إلى مساعدة الدول الثالثة
        
    • لمساعدة البلدان الثالثة
        
    • لتقديم المساعدة للدول الثالثة
        
    On the other hand, measures taken to assist third States should not be considered as a precondition for the action of the UN علاوة على ذلك فإن التدابير المتخذة لمساعدة الدول الثالثة لا يمكن اعتبارها شرطا مسبقا لعمل مجلس اﻷمن بموجب الفصل السابع.
    The establishment of a fund and a permanent consultative mechanism to assist third States should also be actively explored. UN وقال إنه ينبغي أيضا أن تستكشف بنشاط إمكانية إنشاء صندوق وآلية دائمة للتشاور لمساعدة الدول الثالثة.
    Article 50 of the Charter should be invoked, and a fund set up to assist third States affected by sanctions. UN وينبغي الاستشهاد بالمادة ٥٠ من الميثاق، وإنشاء صندوق لمساعدة الدول الثالثة المتضررة بالجزاءات.
    The United Nations, which had the primary responsibility for solving that problem, should take measures to assist third States affected by sanctions. UN وأكد أن الأمم المتحدة، بوصفها أهم جهة مسؤولة عن هذه المشكلة، عليها أن تعمل على تنفيذ تدابير لتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    Belarus would welcome regional initiatives to assist third States affected by sanctions and views the report of the ad hoc group as a useful basis for further study of the matter in the context of the mandate of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization. UN وترحب بيلاروس بالمبادرات اﻹقليمية الرامية إلى مساعدة الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات، وترى في تقرير الفريق المخصص منطلقا مفيدا لدراسة الموضوع دراسة مستفيضة في نطاق ولاية اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة.
    - The possibility of establishing a trust fund to assist third States financially affected by the imposition of sanctions should be explored; UN - ينبغي تحري إمكانية إنشاء صندوق استئماني لمساعدة البلدان الثالثة المتأثرة ماليا بفرض الجزاءات؛
    Nevertheless, his delegation continued to support the establishment of a mechanism to assist third States affected by sanctions. UN غير أن وفده لا يزال يؤيد إنشاء آلية لمساعدة الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    His delegation supported the proposal to establish a trust fund to assist third States. UN وذكر أن وفده يؤيد الاقتراح الداعي إلى إنشاء صندوق استئماني لمساعدة الدول الثالثة.
    27. Some delegations called for the establishment of a mechanism to assist third States at the time of the introduction of sanctions which was not dependent on a specific request from such States. UN 27 - ودعت بعض الوفود إلى إنشاء آلية لمساعدة الدول الثالثة وقت توقيع جزاءات لا تستند إلى طلب محدد من هذه الدول.
    Some Member States continued to assert that Article 50 of the Charter required the Security Council to take action to assist third States affected by the imposition of sanctions. UN وتواصل بعض الدول الأعضاء تأكيد أن المادة 50 من الميثاق تقضي بأن يتخذ مجلس الأمن إجراء لمساعدة الدول الثالثة المتضررة بفرض الجزاءات.
    In that context his delegation reaffirmed its support for the proposal made by the Movement of Non-Aligned Countries that a trust fund should be established to assist third States affected by the imposition of sanctions. UN وفي هذا السياق كرر تأييد وفده للاقتراح الذي قدمته حركة بلدان عدم الانحياز بإنشاء صندوق استئماني لمساعدة الدول الثالثة المتأثرة بفرض الجزاءات.
    The establishment of a special trust fund to assist third States affected by the application of sanctions under Chapter VII was, in theory, an ideal solution, provided that financial resources were stable. UN ٤٩ - وأردف قائلا إن إنشاء صندوق استئماني خاص لمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع يمثل نظريا حلا مثاليا على أن تكون الموارد المالية مستقرة.
    When they were authorized by the Security Council, there should always be a financial arrangement mandated by the Council to assist third States affected by such sanctions. UN وحين يأذن بها مجلس اﻷمن، ينبغي أن يوجد دائما ترتيب مالي صادر بتكليف من المجلس لمساعدة الدول الثالثة المتأثرة بهذه الجزاءات.
    " Calls upon the Security Council to take the following measures, inter alia, as a part of the Security Council resolutions imposing economic sanctions, to assist third States affected by the imposition of sanctions under Chapter VII: UN " تدعو مجلس اﻷمن إلى اتخاذ التدابير التالية، ضمن جملة أمور، كجزء من قرارات مجلس اﻷمن بفرض جزاءات اقتصادية، وذلك لمساعدة الدول الثالثة المتضررة من فرض الجزاءات بموجب الفصل السابع:
    Both working papers centred on the establishment of a fund to assist third States affected by the imposition of sanctions under Chapter VII of the Charter; in both working papers, the fund would be financed partly through a percentage of assessed contributions, partly through voluntary contributions. UN وانصبت ورقتا العمل كلتاهما على إنشاء صندوق لمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق؛ ونصت ورقتا العمل على أن يتم تمويل الصندوق جزئيا عن طريق نسبة مئوية من اﻷنصبة المقررة، وجزئيا من التبرعات.
    67. Member States continued to assert that Article 50 of the Charter required the Security Council to take action to assist third States affected by the imposition of sanctions; but it merely provided a mechanism for the discussion of the effects of sanctions on third States, without requiring the Council to take any specific action. UN 67 - وأضافت قائلة إن الدول الأعضاء واصلت التأكيد على أن المادة 50 من الميثاق طالبت مجلس الأمن باتخاذ إجراءات لمساعدة الدول الثالثة المتضررة من جراء فرض الجزاءات، ولكنها وفرت ببساطة آلية لمناقشة آثار الجزاءات على دول ثالثة، دون اشتراط اتخاذ مجلس الأمن أي إجراءات محددة.
    23. While the view was expressed that the possibility of establishing an assessment mechanism and adopting other practical measures to assist third States deserved to be examined, support was also expressed for a case-by-case approach with respect to the assessment of the possible unintended effects of the application of sanctions. UN 23 - وفي حين أعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أن إمكانية إنشاء آلية تقييم واعتماد تدابير عملية أخرى لمساعدة الدول الثالثة مسألة تستحق البحث، أعربت وفود أخرى عن تأييدها لفكرة اتباع نهج يراعي كل حالة على حدة فيما يتعلق بتقييم الآثار غير المرغوبة الناجمة عن تطبيق الجزاءات.
    Pursuant to the provisions of Article 50, the Security Council had in a number of instances (such as in connection with the imposition of sanctions against Southern Rhodesia, Iraq and the Federal Republic of Yugoslavia) taken practical measures to assist third States that had experienced special economic problems as a result of the imposition of sanctions. UN وقد قام مجلس اﻷمن، عملا بأحكام المادة ٥٠، في عدد من الحالات )مثل فرض الجزاءات على روديسيا الجنوبية، والعراق، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية( باتخاذ تدابير عملية لمساعدة الدول الثالثة التي واجهت مشاكل اقتصادية خاصة نتيجة لفرض الجزاءات.
    The work of the Special Committee should provide a means of establishing a comprehensive system-wide mechanism in order to assist third States to address the economic difficulties arising from the imposition of sanctions under Article 50 of the Charter. UN إذ ينبغي لعمل اللجنة الخاصة أن يوفر الوسيلة ﻹنشاء آلية شاملة على نطاق المنظومة لتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة لمواجهة الصعوبات الاقتصادية الناجمة عن تطبيق الجزاءات بموجب المادة ٥٠ من الميثاق.
    9. The African Group welcomed all measures to assist third States affected by the application of sanctions and appreciated the various workshops, seminars and studies on the topic undertaken under the auspices of the United Nations. UN 9 - وأضاف قائلاً إن المجموعة الأفريقية ترحّب بجميع التدابير الرامية إلى مساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات وهي تبدي تقديرها لمختلف حلقات العمل والحلقات الدراسية والدراسات بشأن الموضوع والتي يضطلع بها تحت إشراف الأمم المتحدة.
    Still with reference to the maintenance of international peace and security, Sierra Leone supported the idea of establishing a trust fund to assist third States affected by the application of sanctions imposed by the Security Council (documents A/AC.182/L.76/Rev.1 and A/AC.182/L.77). UN وكذلك في هذا السياق، يوافق الوفد على فكرة إنشاء صندوق اعتمادات خاص لمساعدة البلدان الثالثة المتضررة بسبب تطبيق الجزاءات التي يقررها مجلس اﻷمن )الوثيقتان A/AC.182/L.176/Rev.1 و A/AC.182/L.77(.
    He also reaffirmed his delegation’s support for the proposal by the Movement of Non-Aligned Countries that a trust fund should be established to assist third States affected by the imposition of sanctions in order to guarantee that such States were compensated. UN وأكد أيضا من جديد تأييد وفده للاقتراح المقدم من حركة بلدان عدم الانحياز بإنشاء صندوق استئماني لتقديم المساعدة للدول الثالثة المتضررة من فرض الجزاءات وذلك لضمان تعويض هذه الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more