"to battle" - Translation from English to Arabic

    • للمعركة
        
    • إلى المعركة
        
    • لمحاربة
        
    • لمعركة
        
    • إلى معركة
        
    • الى المعركة
        
    • في معركة
        
    • أن يقاتل
        
    • للمحاربة
        
    • لماذا نحارب
        
    He was jailed briefly, then returned to battle, was injured and given the Purple Heart. Open Subtitles تم حبسه لبرهة من الوقت، وعاد للمعركة ثم أصيب وأخذ قلادة القلب الأرجواني هل تمزح؟
    You don't place among the top four teams, you don't even get a chance to battle for the world championship. Open Subtitles إن لم تلعب لأفضل أربعة فرق فلن تحصل على فرصة للمعركة الكبرى
    Had he gone to battle to kill one of our boys, is it so different? Open Subtitles وكان قد ذهب إلى المعركة لقتل واحد من أولادنا، هو مختلف جدا؟
    To pick up a sword like father and go off to battle. Open Subtitles أن أمسك السيف مثل والدنا وأذهب إلى المعركة.
    You may have killed a lot of men, but you've never ordered one to battle knowing he would die. Open Subtitles كنت قد قتل الكثير من الرجال، ولكنك لم يسبق أمر واحد لمحاربة مع العلم انه سوف يموت.
    The owner's not only intimidating he's prepared to battle. Open Subtitles مالك ليست فقط تخويف... ... إنه مستعد لمعركة.
    He came as if we'd invited him to battle and promptly behaved like that. Open Subtitles لكنه أتى وكأننا دعوناه إلى معركة كما أنه تصرف على ذلك النحو.
    Off to battle The red flag in hand ln these times Full of turmoil and strife Open Subtitles الى المعركة الراية الحمراء باليد في هذه الاوقات تكثر الاضطرابات والتكتيكات
    ♪ I got into position but I had no time to battleOpen Subtitles ♪ لقد أستعددت لكن لم يكن لدى وقت للمعركة
    Today, I'm finally ready to battle through my fear in a place I feel closest to you, my place of worship. Open Subtitles اليوم، وأنا أخيرا على استعداد للمعركة من خلال خوفي في مكان أشعر الأقرب إليك، مكاني للعبادة.
    Skeletons of the faithful adorned and displayed to stir hearts and souls to battle. Open Subtitles هياكل عظمية من المؤمنين مزينة معروضة لإثارة القلوب والنفوس للمعركة
    I cannot bear it any longer, therefore, I will personally lead the troops to battle. Open Subtitles لا أستطيع تحمل الأمر مجدداً لذا أنا من سيقود القوات للمعركة
    Went to battle with two canines at his side, Open Subtitles ذهب إلى المعركة مع اثنين من الكلاب في جانبه
    My three wives each desire a visit before I go to battle. Open Subtitles بلدي ثلاث زوجات كل رغبة في زيارة قبل أن أذهب إلى المعركة.
    Blessed be the Lord my God, who teacheth my hands to fight and my fingers to battle. Open Subtitles باركك الرب الله الذي يرشد يدي للقتال و أصابعي إلى المعركة
    Drafting a broad strategy to battle prostitution in general is beyond the scope of this plan. UN ولا يدخل وضع استراتيجية شاملة لمحاربة البغاء في نطاق هذه الخطة.
    However, since in certain respects, steps used to battle against prostitution can aid the battle against trafficking, the plan does include recommendations on the plane of prevention which relate to prostitution in general. UN لكن، وبالنظر إلى أن بعض الإجراءات المتبعة لمحاربة البغاء قد تساعد في بعض جوانبها، في محاربة الاتجار، فإن الخطة تشمل توصيات بشأن الصعيد المتعلق بمنع الاتجار المتصل بالبغاء بصورة عامة.
    The success of the review is a testament to the resiliency of our collective will to battle terrorism, and the United States welcomes it. UN إن نجاح الاستعراض يمثل شاهدا على قوة إرادتنا الجماعية لمحاربة الإرهاب، والولايات المتحدة ترحب بذلك.
    I have a sacred duty to battle the evil that put me here. Open Subtitles . لدي واجب مُقدس لمعركة الشر التي وضعتني هنا
    He will be the first Indian to battle inside that ring. Open Subtitles وسوف تكون أول الهندي لمعركة داخل هذا الطوق.
    I think there is such great gallantry in the idea of going to battle, going to war, knowing you are severely outnumbered, but believing you have right on your side. Open Subtitles أعتقدُ أن هناك نخوة عظيمة في فكرة الذهاب إلى معركة أو الذهاب إلى حرب مع معرفة أن العدو يفوقك عدداً بمراحل,
    General, if you insist on going to battle Open Subtitles جنرال... اذا أصريت على الذهاب الى المعركة
    An army will rise to battle the evil and seal the veil forever. Open Subtitles سينهض جيش في معركة الشر ويغلق الحاجز إلى الأبد
    Now, I know that Will Gardner likes to battle with his ego, but I hope more dispassionate minds can rule. Open Subtitles "الآن, أعرف أن "ويل غاردنر يحب أن يقاتل بغروره لكنني آمل أن عقولاً أكثر حيادية تستطيع إدارة الموضوع
    On one hand, we have to trust a stranger to battle for the fate of our future. Open Subtitles من ناحية علينا أن نثق بغريب للمحاربة من أجل مستقبلنا
    Well, sometimes, it is braver to admit defeat then to battle on with no hope of success against the superior forces. Open Subtitles أحياناً يكون من الأشجع أن نقر بالهزيمة و لماذا نحارب عندما لا نرى أي نجاح -أمام القوة الخارقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more