"to be afraid" - Translation from English to Arabic

    • للخوف
        
    • أن تخاف
        
    • لتخاف
        
    • أن تخافي
        
    • لتخافي
        
    • ان تخاف
        
    • أن تكون خائفاً
        
    • أن نخاف
        
    • أن أخاف
        
    • أن أكون خائفة
        
    • أن تكون خائفا
        
    • ان تكون خائفاً
        
    • لتخافوا
        
    • لتخشاه
        
    • أن نكون خائفين
        
    Don't hold back, Raymond. There's nothing to be afraid of. Open Subtitles لا تخفي مشاعرك ياريموند ليس هناك اي سبب للخوف
    Then you know there's nothing to be afraid of. Open Subtitles أنت تعلمين جيداً ليس هناك شيء يدعوك للخوف
    Well, for a girl who used to be afraid to go to school, you sure stood up to those guys at the court. Open Subtitles حسناً ، بالنسبة لفتاة اعتادت أن تخاف من الذهاب حتى للمدرسة فقد كان غريباً وقوفك بثبات أمام هؤلاء الشباب فى الملعب
    There's nothing to be afraid of. I'm still here. Open Subtitles ليس هناك شيئًا لتخاف منه لا أزال هنا
    But you don't have to be afraid of him anymore. Open Subtitles لكن لن يكون عليكِ أن تخافي منه بعد الأن.
    Baby, there's nothing to be afraid of. I'll be with you. Open Subtitles حبيبتي ، لا يوجد شيء لتخافي منه سوف اكون معكِ
    Well, you don't have to be afraid of anything, my friend. Open Subtitles حسناً ، ليس عليك ان تخاف من أي شيء يا صديقي
    I look forward to working with the Secretary-General to meet the challenge of the climate crisis so that we can tell them that they no longer need to be afraid. UN وأتطلع إلى العمل مع الأمين العام لمواجهة تحدي أزمة المناخ ليتسنى لنا أن نقول لهم لم يعد ثمة من داع للخوف.
    You don't have to be afraid of being alone because you never have been. Look. Open Subtitles لا داعي للخوف مِن كونك وحيدة لأنّك لمْ تكوني وحيدة يوماً
    I see how you've been looking at your dad. You don't have to be afraid of me or him. Open Subtitles أرى نظراتك لأبيك، لستَ مضطرًّا للخوف منّي أو منه.
    So then, tax, there's nothing to be afraid of. Open Subtitles هيا ياصغيري لا داعي للخوف سوف اضعك في مكان رائع
    So if you're afraid of him, you have to be afraid of me too. Open Subtitles لذا إن كنت خائفاً منه، عليك أن تخاف مني أيضاً.
    So if you're afraid of him, you have to be afraid of me too. Open Subtitles لذا، إن كنتَ خائفاً منه عليك أن تخاف مني.
    But I promise you you have absolutely nothing to be afraid off OK, okay? Open Subtitles أعلم أن هذا مختلف عن البيت القديم لكن أنا أعدك بالتأكيد لا يوجد شيء لتخاف منه حسناً؟
    And when you're nothing at all, there's no more reason to be afraid. Open Subtitles وعندما تكون لا أحد على الإطلاق لن يبقى لك أي سبب لتخاف
    And those truths have fucked you up so badly that you don't even know when to be afraid. Open Subtitles وهذه الحقائق قد أثّرت فيكِ بشكل عميق لدرجة أنّك لا تعلمين متى يجبُ عليكِ أن تخافي.
    And you don't need to be afraid of me, all right? Open Subtitles ‫وأنت لست بحاجة إلى أن تخافي مني، حسناً؟
    Look, there's nothing to be afraid of. I don't bite. Open Subtitles انظري، ليس هنالك شيء لتخافي منه، أنا لا أعض
    - I don't want you to be afraid of losing me. Open Subtitles اعرف لا اريدك ان تخاف من فقداني لا يمكننا ان نوقف هنري وانت خائف من فقدي
    You don't need to be afraid. Open Subtitles ليس عليك أن تكون خائفاً كل شيء سيكون بخير
    Instead, tonight, we remember that it's okay to be afraid. Open Subtitles بدلاً من ذلك، الليلة نتذكّر أنه لا بأس أن نخاف.
    Bad things happened'cause I was scared. They didn't need to. I didn't need to be afraid. Open Subtitles حدثت المكاره لأنّي كنت خائفًا، لم يتعيّن أن يموتوا ولم يتعيّن أن أخاف.
    Because I don't want to be afraid of being alive. Open Subtitles لأنّي لا أريد أن أكون خائفة من كوني على قيد الحياة
    You don't have to be afraid. You're one of the chosen few. Open Subtitles لا يجب أن تكون خائفا ، أنت واحدا من القلة المختارين
    You don't have to be afraid anymore. Open Subtitles ليس عليك ان تكون خائفاً بعد الآن
    I just wanted to say, you have nothing to be afraid of. Open Subtitles فقط أردت أن أقول لا يوجد شيء لتخافوا منه
    But you have nothing to be afraid of now. Open Subtitles لكن ليس هناك شيء لتخشاه الآن. العدالة قريبة جداً.
    Yeah, I mean, we have every right to be afraid. Open Subtitles أجل ,نحن لدينا كل الحق فى أن نكون خائفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more