"to be happy" - Translation from English to Arabic

    • أن تكوني سعيدة
        
    • أن أكون سعيدة
        
    • أن تكون سعيدة
        
    • أن أكون سعيداً
        
    • أن تكون سعيدا
        
    • أن تكون سعيداً
        
    • أن يكون سعيدا
        
    • أن أكون سعيدا
        
    • أن نكون سعداء
        
    • أن يكون سعيداً
        
    • أن يكونوا سعداء
        
    • أن تكون سعيد
        
    • لتكوني سعيدة
        
    • ان تكون سعيداً
        
    • ان يكونوا سعداء
        
    i just ask you to be happy, for you can be. Open Subtitles ،أنا فقط اطلب منك أن تكوني سعيدة لكي تكوني كذلك
    I like all the boys under me to be happy. Open Subtitles ل مثل جميع الأولاد تحت لي أن أكون سعيدة.
    You got to at least try to be happy for her. Open Subtitles عليك أن تحاول على الأقل أن تكون سعيدة بالنسبة لها.
    You always said you just wanted me to be happy. Open Subtitles هارى لقد قلتم دائماً أنكم تريدون أن أكون سعيداً
    I hope you know I want you to be happy. Open Subtitles أرجو أن أعرف وأنا أريد منك أن تكون سعيدا.
    Can't you just try to be happy for me? Open Subtitles ألا يمكنك أن تحاول أن تكون سعيداً لأجلي؟
    Because anyone who cared for someone would want them to be happy. Open Subtitles لإن أي شخص يهتم بأمر شخص آخر يريده أن يكون سعيدا
    No, you deserve to be happy, and I can't make you happy. Open Subtitles لا , أنتٍ تستحقين أن تكوني سعيدة وأنا لا أستطيع إسعادكٍ
    You gotta work on that if you want to be happy. Open Subtitles عليكِ العمل على تحسين ذلك إن أردتِ أن تكوني سعيدة.
    I just want to be happy at my work. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون سعيدة في عملي
    You want me to be happy, don't you, Papa? Open Subtitles أنت تريدني أن أكون سعيدة أليس كذلك , أبي ؟
    But I realized I just really want her to be happy again. Open Subtitles و لكنني أدركت.. انا فقط أريدها أن تكون سعيدة مرة أخرى..
    I want her to be taken care of and I want her to be happy here. Open Subtitles أريد أن يتم العناية بها وأريدها أن تكون سعيدة هنا
    i'm supposed to be happy you had your midlife crisis fling? Open Subtitles و هل يفترض أن أكون سعيداً الآن؟ بنزوة منتصف العمر
    Just see you're unhappy and I want you to be happy. Open Subtitles فقط رؤيتــك غيـــر سعيد و أنــا أريدك أن تكون سعيدا
    And you will know, I want you to be happy. Open Subtitles وأنت سوف تعلم عندها بأني أريدك أن تكون سعيداً
    I mean, she doesn't need a man to be happy. Open Subtitles يعني انها لا تحتاج الى رجل أن يكون سعيدا.
    I want to be happy five years from now, too. Open Subtitles أريد أن أكون سعيدا خمسة سنوات من الآن، أيضا.
    All I wanted was for us to be happy, be a family. Open Subtitles كل ما أردت من أجلنا أن نكون سعداء أن نكون عائلة
    Everyone has a right to be happy: Children's rights education program, Korea, 2005 UN :: لكل فرد الحق في أن يكون سعيداً: برنامج تثقيفي عن حقوق الأطفال، كوريا، 2005.
    I mean, parents want their kids to be happy. Open Subtitles أقصد أن الأبوين يريدان لأولادهما أن يكونوا سعداء.
    My point is I want you to be happy, and sometimes the person we think we want isn't the person who's right for us. Open Subtitles مقصدي هو: أريدك أن تكون سعيد واحياناً الشخص الذي نظن أننا نريده
    I just wanted to give you the chance to be free, to be happy. Open Subtitles أردتُ فقط ان أُعطيكِ الفرصة لتكوني حرةً لتكوني سعيدة
    I care about you, I want you to be happy, but I need to be happy, too. Open Subtitles أنا أهتم بك و أريدك ان تكون سعيداً لكن ، أريد ان أكون سعيدة أيضاً.
    I thought Canadians were all supposed to be happy. Open Subtitles اعتقد ان الكنديين كلهم مفترض ان يكونوا سعداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more