"to be held in addis ababa" - Translation from English to Arabic

    • المقرر عقده في أديس أبابا
        
    • أن تعقد في أديس أبابا
        
    • الذي سيعقد في أديس أبابا
        
    • المزمع عقدها في أديس أبابا
        
    • الذي سيُعقد في أديس أبابا
        
    • المقرر عقدها في أديس أبابا
        
    • سيعقد في أديس أبابا في
        
    The leaders of landlocked developing countries were urged to demonstrate strong and effective engagement during the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa. UN وحثت الوفود قادة البلدان النامية غير الساحلية على إبداء مشاركة قوية وفعالة خلال المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا.
    The Secretary-General informed the Security Council about ongoing regional efforts to achieve a peaceful solution, including the meeting of Defence Ministers to be held in Addis Ababa tomorrow. UN وقد أبلغ اﻷمين العام مجلس اﻷمن بما يجري بذله من جهود إقليمية للتوصل إلى حل سلمي بما في ذلك اجتماع وزراء الدفاع المقرر عقده في أديس أبابا غدا.
    57. The African Governance Report will be launched at the African Development Forum IV, to be held in Addis Ababa in March 2004. UN 57 - وسوف يصدر التقرير المتعلق بالإدارة الرشيدة في أفريقيا في المنتدى الرابع لتنمية أفريقيا، المقرر عقده في أديس أبابا في آذار/مارس 2004.
    As future Chair of the Group of 20 (G-20) and the Group of Eight (G-8), I will attend the African Union Summit to be held in Addis Ababa in late January. UN وسأحضر، بصفتي الرئيس المقبل لمجموعة الـ 20 ولمجموعة الثمانية، قمة الاتحاد الأفريقي المقرر أن تعقد في أديس أبابا في أواخر كانون الثاني/يناير.
    33. Calls upon Member States to ensure that the eradication of poverty is duly reflected in the deliberations of the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015; UN 33 - تدعو الدول الأعضاء إلى كفالة إدراج مسألة القضاء على الفقرة على النحو الواجب في مداولات المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، الذي سيعقد في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015؛
    Members of SADC looked forward to the African regional implementation meeting to be held in Addis Ababa in December 2003. UN كما يتطلع أعضاء الجماعة الإنمائية إلى اجتماع التنفيذ الأفريقي الإقليمي المقرر عقده في أديس أبابا في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    ECA has offered to host the African pre-Conference of the Parties meeting scheduled to be held in Addis Ababa in October 2009, and at the request of the AUC Commissioner for Rural Economy and Agriculture, ECA will lead the development of a climate change policy for Africa. UN 38- وعرضت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن تستضيف الاجتماع الأفريقي السابق لمؤتمر الأطراف المقرر عقده في أديس أبابا في تشرين الأول/ أكتوبر 2009. وبناء على طلب مفوض الاقتصاد الإقليمي والزراعة في مفوضية الاتحاد الأفريقي، ستقود اللجنة عملية وضع سياسة لأفريقيا إزاء تغير المناخ.
    " Recalling also its resolution 68/279 of 30 June 2014 on modalities for the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،
    Recalling also its resolution 68/279 of 30 June 2014 on modalities for the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،
    Recalling also its resolution 68/279 of 30 June 2014 on modalities for the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،
    Recalling also its resolution 68/279 of 30 June 2014 on modalities for the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،
    33. Calls upon Member States to ensure that the eradication of poverty is duly reflected in the deliberations of the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015; UN 33 - تدعو الدول الأعضاء إلى كفالة إدراج مسألة القضاء على الفقرة على النحو الواجب في مداولات المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، الذي سيعقد في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015؛
    Preparations are under way for the Round Table for Africa, to be held in Addis Ababa on 30 and 31 May 2005, in which policy and decision makers from Governments in the region, as well as regional and international organizations, will be involved. UN والأعمال التحضيرية جارية حاليا لتنظيم المائدة المستديرة من أجل أفريقيا، المزمع عقدها في أديس أبابا في يومي 30 و31 أيار/مايو 2005، والتي سيشارك فيها مقررو سياسات ومتخذو قرارات من حكومات في المنطقة، وكذلك منظمات إقليمية ودولية.
    Recalling further its resolution 68/279 of 30 June 2014 on the modalities for the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، الذي سيُعقد في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more