An additional appropriation of $849,800 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | كما سيطلب اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٨٤٩ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات المتأتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
An additional appropriation of $412,100 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وسيلزم أيضا رصد اعتماد إضافي قدره ١٠٠ ٤١٢ دولار تحت البـاب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
An additional appropriation of $596,100 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وسيلزم أيضا اعتماد اضافي قدره ١٠٠ ٥٩٦ دولار في اطار الباب ٣٢، الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب الايرادات ١، الايرادات من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |
Furthermore, an amount of $41,400 would be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وعلاوة على ذلك، سيلزم رصد مبلغ قدره 400 41 دولار في إطار الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مناظر في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
8. Also decides to appropriate an amount of 4,131,200 dollars under section 34, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2004-2005; | UN | 8 - تقرر أيضا أن تعتمد مبلغا مقداره 200 131 4 دولار، في إطار الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يعوض بمبلغ مقابل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005؛ |
An additional appropriation of $2,465,700 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | كما سيلزم رصد اعتماد إضافي قدره ٧٠٠ ٤٦٥ ٢ دولار فـي إطـار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزاميـة مـــن مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
An additional appropriation of $2,465,700 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وستكون هنـاك حاجــة أيضا إلى مخصصــات إضافيــة قدرها ٧٠٠ ٤٦٥ ٢ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يقابلها مبلغ مماثل في باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
The General Assembly is requested to appropriate under the provisions of its resolution 41/213, an amount of $91,523,300 under section 3, Political affairs, and $4,109,300 under section 35, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | وطلب إلى الجمعية العامة أن ترصد، بموجب أحكام قرارها 41/213، مبلغا قدره 300 523 91 دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، ومبلغا قدره 300 109 4 دولار، في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يعادلهما مبلغ مقابل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
An additional appropriation of $32,300 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under Income section 1, Income from staff assessment. | UN | ويلزم أيضا توفير اعتماد إضافي آخر بمبلغ ٣٠٠ ٣٢ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
The Advisory Committee also notes that an additional appropriation of $4,839,700 would be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under Income section 1, Income from staff assessment. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه سيلزم أيضا اعتماد إضافي قدره ٧٠٠ ٨٣٩ ٤ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
9. Also decides to appropriate an amount of 1,842,200 dollars under section 34, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | 9 - تقرر أيضا أن تعتمد في إطار الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، مبلغا قدره 200 842 1 دولار يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005. |
3. Also approves an appropriation of 8,183,100 dollars under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under Income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2002-2003. | UN | 3 - توافق أيضا على اعتماد قدره 100 183 8 دولار في إطار الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على أن يقابله مبلغ مماثل تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003. |
3. Also approves an appropriation of 8,183,100 dollars under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under Income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2002 - 2003; | UN | 3 - توافق أيضا على اعتماد قدره 100 183 8 دولار في إطار الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، على أن يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003؛ |
9. Also decides to appropriate an amount of 4,617,100 dollars under section 35, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2008 - 2009. | UN | 9 - تقرر أيضا أن تعتمد مبلغا قدره 100 617 4 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
Furthermore, an amount of $41,400 would be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وعلاوة على ذلك، سيلزم رصد مبلغ قدره 400 41 دولار في إطار الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مناظر في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
An additional appropriation of $1,752,800 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وستكون ثمة حاجة أيضا إلى رصد اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٧٥٢ ١ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مناظر في إطار الباب ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
11. Further decides to appropriate an amount of 12,132,500 dollars under section 34, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2004 - 2005; | UN | 11 - تقرر كذلك أن تعتمد في إطار الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، مبلغا قدره 500 132 12 دولار يعوض بمبلغ مقابل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005؛ |
An additional appropriation of $457,900 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وسيلزم أيضا رصد اعتماد إضافي قــدره ٩٠٠ ٤٥٧ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو في إطـار بـاب اﻹيـرادات ١، اﻹيـرادات اﻵتيــة مـن الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
13. In connection with the two P-3 temporary positions proposed under section 24, Human rights, there would be also additional requirements in the amount of $33,200 under section 36, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | 13 - وفيما يتصل بالوظيفتين المؤقتتين برتبة ف-3 المقترحتين تحت الباب 24، حقوق الإنسان، ستنشأ أيضا احتياجات إضافية قدرها 200 33 دولار تحت الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابلها مبلغ مماثل تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
(c) Appropriate under the provisions of General Assembly resolution 41/213 an amount of $460,921,500 under section 3, Political affairs, and $28,590,500 under section 35, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2008-2009; | UN | (ج) ترصد بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 41/213 مبلغاً قدره 500 921 460 دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، ومبلغاً قدره 500 590 28 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يعادلهما مبلغ مقابل في إطار الباب 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛ |
An additional appropriation of $34,800 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under Income section 1, Income from staff assessment. | UN | وسيلزم أيضا توفير اعتماد إضافي قدره ٠٠٨ ٤٣ دولار في إطار الباب ٢٣، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله نفس المبلغ في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
9. Decides to appropriate a total amount of 187,100 dollars under the programme budget for the biennium 2010-2011 under section 1, Overall policymaking, direction and coordination (156,700 dollars), and under section 35, Staff assessment (30,400 dollars), to be offset by a corresponding amount under Income section 1, Income from staff assessment; the provision would represent a charge against the contingency fund; | UN | 9 - تقرر أن تعتمد مبلغا مجموعه 100 187 دولار في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 1، السياسات والتوجيه والتنسيق عموما (700 156 دولار)، وفي إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (400 30 دولار)، يعادله مبلغ مقابل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين؛ وسيُقيد الاعتماد خصما من صندوق الطوارئ؛ |
An additional appropriation of $849,800 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وسيلزم أيضا توفير اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٨٤٩ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، سيقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
11. Further decides to appropriate an amount of 12,132,500 dollars under section 34, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for 2004-2005; | UN | 11 - تقرر كذلك أن تعتمد مبلغ 500 132 12 دولار تحت الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، على أن تعوض تلك الزيادة بزيادة مقابلة في باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005؛ |
35. Also decides to appropriate an amount of 7,471,300 dollars under section 37, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2012-2013; | UN | 35 - تقرر أيضا أن تعتمد مبلغا قدره 300 471 7 دولار في إطار الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغٌ مماثل في إطار بـاب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛ |
(d) To appropriate an amount of $2,129,700 under section 36, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income in section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2014-2015. | UN | (د) أن تعتمد مبلغاً قدره 700 129 2 دولار تحت الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغٌ مناظر تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015. |
The General Assembly is requested to appropriate for the two missions, under the provisions of General Assembly resolution 41/213, an amount of $3,595,800 under section 3, Political affairs, and $151,700 under section 36, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | ويُطلَب إلى الجمعية العامة أن تخصص للبعثتين، بموجب أحكام قرارها 41/213، مبلغا قدره 800 595 3 دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، ومبلغا قدره 700 151 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابلهما مبلغ معادل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. المحتويات |
Accordingly, the Advisory Committee further recommended that the Assembly should approve the additional appropriation of $8.7 million under section 3, as well as an additional appropriation of $3.9 million under section 32 (Staff assessment), to be offset by a corresponding amount in the estimates of income, under income section 1 (Income from staff assessment). | UN | ولذلك أوصت اللجنة الاستشارية أيضا بأن توافق الجمعية العامة على اعتماد إضافي مقداره 8.7 ملايين دولار تحت الباب 3، فضلا عن اعتماد إضافي مقداره 3.9 ملايين دولار تحت الباب 32 (الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين)، يقابلهما مبلغ مناظر في الإيرادات التقديرية، تحت باب الإيرادات 1 (الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين). |
An additional appropriation of $596,100 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. | UN | وسيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ١٠٠ ٥٩٦ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يستعاض عنه بمبلغ مطابق تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |