"to buy you" - Translation from English to Arabic

    • أن أشتري لك
        
    • أن أشتري لكِ
        
    • ان اشتري لك
        
    • لنشتري لك
        
    • لأشتري لكي
        
    • أن نشتري لك
        
    • أن يشتري لك
        
    • أن يشتري لكِ
        
    • أَنْ أَشتريك
        
    • أن تشتري لك
        
    • أن أدعوك على
        
    • أن أعزمك
        
    • أن أبتاع لك
        
    • لأشترى لك
        
    • لشراء لك
        
    It would be my privilege to buy you these shoes. Open Subtitles سيكون من دواعي شرفي أن أشتري لك هذه الأحذية.
    If this is your super-not-subtle way of asking me to buy you a bookmark, it's not working. Open Subtitles إن كانت هذه طريقتك الغير مباشرة مطلقًا في طلبك أن أشتري لك مؤشر كتاب فهي لا تفلح
    I would love to buy you a fresh set of underwear. Open Subtitles , أحب أن أشتري لكِ مجموعة جديدة من الملابس الداخلية
    Look, I was hoping to buy you a beer after your shift but doesn't look like that's gonna happen. Open Subtitles كنت اتمنى ان اشتري لك بيرة بعد مناوبتك لكن كما يبدو، لن يحدث ذلك.
    Because if you don't, we could use that money to buy you some new clothes, plus maybe some other things. Open Subtitles لأنه إن لم تكن ستذهب يمكننا استخدام المال لنشتري لك بعض الملابس الجديدة ربما بالإضافة إلى بعض الأشياء
    How he wanted me to buy you a present from him? Huh? Open Subtitles كيف أرادني لأشتري لكي هدية منه؟
    As long as you were in the hospital, we had to buy you medicine, pills... Open Subtitles طيلة بقائك في المشفى اضطررنا أن نشتري لك دواء، وحبوباً..
    That he thinks he doesn't have to buy you dinner before he makes you his slam piece? Open Subtitles أنه يظن أن ليس عليه أن يشتري لك عشاءً قبلما يجعلك قطعته؟
    I figure at least one man in this family ought to buy you nice things now and again. Open Subtitles أنا شخص من هذه العائلة يجب أن يشتري لكِ شيئاً جميلاً مراراً وتكراراً
    I've always wanted to buy you shiny, pretty things. Open Subtitles أردتُ دائماً أَنْ أَشتريك لمّاع، الأشياء الجميلة.
    Try not to look so much like you're waiting for Mommy to buy you an ice cream. Open Subtitles حاول ألا تتلفت كثيراً كما لو أنك بانتظار أن تشتري لك أمك المثلجات.
    Let me take you out to eat. I want to buy you something Open Subtitles لا ، دعني آخذك للعشاء خارجا أريد أن أشتري لك شيء
    I wanted to buy you a meal without the family knowing. Open Subtitles أردت أن أشتري لك وجبة من دون علم العائلة
    Well, the good news is that I don't have to buy you a drink. Open Subtitles حسناً الأخبار الجيدة هي لايوجب عليَّ أن أشتري لك الشراب
    I'd love to buy you a cup of coffee. Open Subtitles . سأحب أن أشتري لك كوباً من القهوة
    I would like to buy you a pint, and you can meet some of the other agents. Open Subtitles أود أن أشتري لك مشروباً ويمكنك حينها لقاء عملاء آخرين
    I really want to buy you a drink, man. You look absolutely stunning. Open Subtitles .أريد بصدق أن أشتري لكِ شراباً .إنّكِ تبدين جميلة للغاية
    I wanted to buy you something with the first money I ever earned. Open Subtitles اردت ان اشتري لك شيء بالمال الذي جنيته بنفسي
    The stress that it's gonna take for me to fix this is not worth the $3 to buy you a new VCR. Open Subtitles العناء الذي سأبذله في إصلاحه لا يساوي الـ 3دولارات لنشتري لك جهاز فيديو جديد
    I'm obligated to buy you dinner, School rules, Open Subtitles يجب أن أدعوك على العشاء هذه قوانين المدرسة
    I'd like to buy you dinner to celebrate. Open Subtitles أؤد أن أعزمك على العشاء للإحتفال
    Listen, doll, I'm just trying to buy you a drink over here. Open Subtitles إسمعي يافتاة أحاول فقط أن أبتاع لك شرابا هنا
    Well, you're gonna be even gladder,'cause I ran out to buy you this. Open Subtitles ستكونين اكثر امتناناً لأننى هرب لأشترى لك هذا
    I'm going to buy you a cheeseburger, okay? Open Subtitles أنا سوف أذهب لشراء لك التشيز البرغر, حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more