"to celebrate the international day" - Translation from English to Arabic

    • للاحتفال باليوم الدولي
        
    • وتميز بها اليوم الدولي
        
    • وللاحتفال باليوم الدولي
        
    • للاحتفال باليوم العالمي
        
    In addition, 45 parties to the Convention organized special events to celebrate the International Day. UN وفضلا عن ذلك، نظّم 45 طرفا في الاتفاقية أحداثا خاصة للاحتفال باليوم الدولي.
    53. A permit was granted in May 2014 to celebrate the International Day against Homophobia and Transphobia (IDAHOT). UN 53- ومُنح تصريح في أيار/مايو 2014 للاحتفال باليوم الدولي لمناهضة كراهية المثلية الجنسية ومغايري الهوية الجنسانية.
    A total of 200 women and girls organized events to celebrate the International Day for Disaster Reduction on 13 October 2012. UN وقام ما مجموعه 200 امرأة وفتاة بتنظيم فعاليات للاحتفال باليوم الدولي للحد من الكوارث في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    14. Welcomes the fact that the events organized by the United Nations to celebrate the International Day for the Eradication of Poverty on 17 October focused on the poorest and gave due attention to events organized worldwide since 17 October 1987 on the theme " Rejection of extreme poverty " , which have underlined the relationship between extreme poverty and human rights; UN ٤١- ترحب بكون الاحتفالات التي نظمتها اﻷمم المتحدة وتميز بها اليوم الدولي للقضاء على الفقر، يوم ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر، قد وضعت في مركز الصدارة من الاهتمام، اﻷشخاص اﻷشد فقراً، وأولت الاهتمام الواجب لما تم تنظيمه من مظاهر الاحتفال في جميع مناطق العالم منذ ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٨٩١ عن موضوع " رفض الفقر المدقع " وأبرزت الصلات القائمة بين الفقر المدقع وحقوق اﻹنسان؛
    32. to celebrate the International Day of Cooperatives, ICA assembles a press pack with messages from the Secretary-General of the United Nations, ILO and ICA, as well as information from both multilateral and cooperative organizations. UN 32 - وللاحتفال باليوم الدولي للتعاونيات، يقوم التحالف التعاوني الدولي بإعداد مجموعة صحفية تشمل رسائل من الأمين العام للأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية والتحالف، ومعلومات من المنظمات المتعددة الأطراف والمنظمات التعاونية على حد سواء.
    70. The Economic Commission for Africa organized a one-day workshop to celebrate the International Day of Families, on 15 May 1995. UN ٧٠ - نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا حلقة عمل مدتها يوم واحد، للاحتفال باليوم العالمي لﻷسرة في ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٥.
    The Rainforest Foundation supported the Congolese Observatory for Human Rights and the Association for Indigenous People of Congo (APAC) to celebrate the International Day of the World's Indigenous Peoples in the Republic of the Congo. UN وتدعم المؤسسة المرصد الكونغولي لحقوق الإنسان ورابطة الشعوب الأصلية في جمهورية الكونغو للاحتفال باليوم الدولي لشعوب العالم الأصلية في جمهورية الكونغو.
    2001-20004 Cooperated with the Focal Point on the Family in planning and presenting programmes for UN agencies, delegates and NGOs to celebrate the International Day of Families on May 15th. UN :: 2001-2004- تعاون الاتحاد مع منسق الأسرة في تخطيط البرامج وتقديمها من أجل وكالات الأمم المتحدة والوفود والمنظمات غير الحكومية للاحتفال باليوم الدولي للأسر في 15 أيار/مايو.
    The New York Office of the High Commissioner also convened a two-day meeting to celebrate the International Day on 9 and 10 August, in cooperation with United Nations agencies. UN ونظم مكتب المفوضية السامية في نيويورك أيضا اجتماعا دام يومين للاحتفال باليوم الدولي في 9 و10 آب/أغسطس بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة.
    1997-2000 Cooperated with the Family Unit in planning and presenting programmes for United Nations agencies, delegates and NGOs to celebrate the International Day of Families on 15 May. UN 1997-2000 التعاون مع وحدة الأسرة في التخطيط للبرامج وعرضها على وكالات الأمم المتحدة والمندوبين لديها والمنظمات غير الحكومية التابعة لها تحضيرا للاحتفال باليوم الدولي للأسر في 15 أيار/مايو.
    7. UNESCO produced a pamphlet in English, French and Spanish to celebrate the International Day of Disabled Persons. It was widely disseminated to Member States, to interested bodies and organizations and to UNESCO headquarters and field staff. UN ٧ - أصدرت اليونسكو كتيبا بالاسبانية واﻷنكليزية والفرنسية للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين، عمم على نطاق واسع على الدول اﻷعضاء والهيئات والمنظمات المعنية وعلى مقر اليونسكو والموظفين الميدانيين.
    On 18 April, 250 Greek Cypriot students gathered at the Church of Ayios Neophytos in the buffer zone in the area of Troulli to celebrate the International Day of monuments and sites. UN وفي 18 نيسان/أبريل، تجمع 250 من الطلاب القبارصة اليونانيين في كنيسة القديس نيوفيتوس الكائنة في المنطقة العازلة في منطقة ترولي للاحتفال باليوم الدولي للمعالم والمواقع.
    The mere fact, however, that this Assembly has been meeting on a yearly basis since 1978 to celebrate the International Day of Solidarity with the Palestinian People is in itself an indication of the enormity of the obstacles preventing the Palestinian people from exercising their right to self-determination. UN لكن الحقيقة المجردة المتمثلة في أن هذه الجمعية دأبت على الاجتماع سنويا منذ عام 1978 للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني لتشهد بحد ذاتها على ضخامة العقبات التي تمنع الشعب الفلسطيني من ممارسة حقه في تقرير المصير.
    To raise awareness further about the Decade, the Unit will also organize, in coordination with the Secretariat of the Education for Peace Prize, events to celebrate the International Day of Peace, on 21 September 2006. UN ولمواصلة إذكاء الوعي بالعقد، تنظم الوحدة أيضا، بالتنسيق مع أمانة جائزة اليونسكو لتعليم السلام، مناسبات للاحتفال باليوم الدولي للسلام في 21 أيلول/سبتمبر 2006.
    Rehabilitation International participated in the different activities at the United Nations to celebrate the International Day of Persons with Disabilities, organized annually by the Department of Economic and Social Affairs on 3 December. UN وشاركت في مختلف الأنشطة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة، الذي تنظمه سنويا إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في 3 كانون الأول/ديسمبر.
    18. Encourages Member States to organize activities each year to celebrate the International Day of Forests on 21 March, or at the time most appropriate to each State, in order to raise awareness of all types of forests and trees outside forests. UN 18 - يشجع الدول الأعضاء على تنظيم أنشطة كل عام للاحتفال باليوم الدولي للغابات في 21 آذار/مارس، أو في الوقت الأنسب لكل دولة، من أجل التوعية بجميع أنواع الغابات والأشجار خارج الغابات.
    (d) To renew its invitation to Member States to celebrate the International Day of Forests on 21 March; UN (د) أن يجدد دعوته إلى الدول الأعضاء للاحتفال باليوم الدولي للغابات في 21 آذار/مارس؛
    13. Welcomes the events organized by the United Nations to celebrate the International Day for the Eradication of Poverty on 17 October, which, in conformity with the wishes expressed by the Commission on Human Rights in its resolution 1993/13, focused on the poorest and gave due attention to events already organized worldwide since 17 October 1987 on the theme " Rejection of extreme poverty " ; UN ٣١ ـ ترحب بكون أن الاحتفالات التي نظمتها اﻷمم المتحدة وتميز بها اليوم الدولي للقضاء على الفقر، يوم ٧١ تشرين اﻷول/اكتوبر، وضعت، وفقا للرغبة التي أبدتها لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ٣٩٩١/٣١، اﻷشخاص اﻷشد فقرا في مركز الاهتمام لهذا اليوم، مع إيلاء الاعتبار لما تم تنظيمه من مظاهر الاحتفال في جميع مناطق العالم منذ ٧١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٧٨٩١ عن موضوع " رفض البؤس " ؛
    to celebrate the International Day of Persons with Disabilities on 3 December, OHCHR organized a conference with disabled people's organizations and other human rights groups on the Convention and specific challenges in the Palestinian context. UN وللاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة في 3 كانون الأول/ديسمبر، قامت المفوضية بتنظيم مؤتمر مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من أفرقة حقوق الإنسان بشأن الاتفاقية والتحديات الخاصة في السياق الفلسطيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more