He suggested adding a part C to chapter III of the annual report of the Committee, which would cover States parties that had not met that obligation. | UN | واقترح إضافة الفرع جيم إلى الفصل الثالث من التقرير السنوي للجنة يتناول الدول الأطراف التي لم تفِ بهذا الالتزام. |
Refer to chapter III of the technical paper for detailed discussion of the concepts included in the figure. | UN | يُرجع إلى الفصل الثالث من الورقة التقنية للاطلاع على المناقشة المفصلة للمفاهيم الواردة في الشكل. |
He drew attention in particular to chapter III, relating to the maintenance of international peace and security. | UN | ووجه الانتباه بصفة خاصة إلى الفصل الثالث المتعلق بصون السلم والأمن الدوليين. |
The 1989 Amendments to chapter III of the Constitution | UN | التعديلات التي أدخلت عام 1989 على الفصل الثالث من الدستور |
Hence, in the present case some succinct explanatory note to justify the deletion of the articles would have to be included in the commentary to chapter III. | UN | ومن هنا سيلزم أن تضاف في هذه الحالة ملاحظة توضيحية موجزة في التعليق على الفصل الثالث لتبرير حذف هذه المواد. |
Mr. RIDRUEJO (Spain) said that his delegation accorded great importance to chapter III of the Commission's report. | UN | ٥٢ - السيد ريدرويهو )اسبانيا(: قال إن وفده يولي أهمية بالغة للفصل الثالث من تقرير لجنة القانون الدولي. |
Moreover, practical steps such as the one put forward by the European Union in its contribution to chapter III of the proposed agenda for development would be necessary to further enhance that segment. | UN | وعلاوة على ذلك، من الضروري اتخاذ خطوات عملية، مثل تلك التي اتخذها الاتحاد اﻷوروبي في مساهمته في الفصل الثالث من الخطة المقترحة من أجل التنمية، بغية زيادة تعزيز هذا الجزء. |
He therefore proposed that paragraphs 30 and 31 should be moved to chapter III. | UN | وعليه، اقترح نقل الفقرتين 30 و31 إلى الفصل الثالث. |
Paragraphs 30, 31, 34 and 35 bis would be moved to chapter III. | UN | وستنقل الفقرات 30 و31 و34 و35 مكرراً إلى الفصل الثالث. |
I now turn to chapter III of the report, paragraphs 21 to 33. | UN | وأنتقل اﻵن إلى الفصل الثالث من التقرير الذي يشمل الفقرات ٢١ إلى ٣٣. |
The Chairperson said that he took it that the Meeting wished for paragraphs 30, 31 and 35 bis to be moved from chapter IV to chapter III. | UN | 14- الرئيس قال إنه يرى أن الاجتماع يود نقل الفقرات 30 و31 و35 مكرراً من الفصل الرابع إلى الفصل الثالث. |
It was suggested that the text of the last sentence of paragraph 43 should be amended to stress the need for clear rules on the application of the stay to this interregnum period and include a cross reference to chapter III. | UN | واقترح تعديل نص الجملة الأخيرة من الفقرة 43 لتشدد على الحاجة إلى قواعد واضحة بشأن انطباق وقف الإجراءات على هذه الفترة المعترضة وإدراج إشارة مرجعية إلى الفصل الثالث. |
15. Paragraphs 12, 13 and 14 should be moved to chapter III. | UN | 15 - تنقل الفقرات 12 و 13 و 14 إلى الفصل الثالث. |
19. The European Union also proposes that paragraph 19 be moved to chapter III and amended as follows: | UN | 19 - يقترح الاتحاد الأوروبي أيضا أن تنقل الفقرة 19 إلى الفصل الثالث وأن تعدل على النحو التالي: |
Note from the Chair: Parties may wish to consider whether to retain paragraph 43 above or refer to chapter III where the issues contained in paragraph 43 are presented in full detail. | UN | ملاحظة من الرئيسة: قد تود الأطراف النظر في استبقاء الفقرة 43 أعلاه أو الرجوع إلى الفصل الثالث الذي يعرض بالتفصيل الكامل المسائل الواردة في الفقرة 43. |
11. Mr. SORIEUL (International Trade Law Branch) explained that when there had been only one paragraph in the article, referring to chapter III, it had seemed logical to say " this chapter " . | UN | ١١ - السيد سوريول )فرع القانون التجاري الدولي(: شرح أنه بدا من المنطقي استخدام عبارة " هذا الفصل " عندما كانت توجد فقرة واحدة فقط في المادة: تشير إلى الفصل الثالث. |
9.2 1989 Amendments to chapter III of the Constitution | UN | 9-2 التعديلات على الفصل الثالث من الدستور |
Amendments to chapter III of the Constitution | UN | التعديلات على الفصل الثالث من الدستور. |
1. Amendments to chapter III of the Constitution | UN | 1 - التعديلات على الفصل الثالث من الدستور |
(1) The procuring entity may engage in prequalification proceedings with a view towards identifying, prior to the submission of tenders, proposals or offers in procurement proceedings conducted pursuant to chapter III, IV or V, suppliers and contractors that are qualified. | UN | )١( يجوز للجهة المشترية أن تقوم بإجراءات التأهيل لكي تحدد، قبل تقديم العطاءات أو الاقتراحات أو العروض في إجراءات اشتراء تجري وفقا للفصل الثالث أو الرابع، أو الخامس، الموردين أو المقاولين ذوي اﻷهلية. |
With respect to chapter III of the report, which dealt with the law of the non-navigational uses of international watercourses, he said that in 1994 the Commission had concluded the second reading of the draft on the basis of the second report of the Special Rapporteur. | UN | ٣٢ - وقال إنه بالنسبة للفصل الثالث من التقرير الذي يعالج قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، فرغت اللجنة في سنة ١٩٩٤ من القراءة الثانية للمشروع على أساس التقرير الثاني للمقرر الخاص. |
Chapter V must therefore be seen in relation to chapter III. | UN | ولذلك ينبغي النظر إلى الفصل الخامس من حيث صلته بالفصل الثالث. |