"to clean the" - Translation from English to Arabic

    • لتنظيف
        
    • على تنظيف
        
    • أن أنظف
        
    • أن تنظف
        
    • لتنظف
        
    • لتَنظيف
        
    • أن ينظف
        
    • ان يغسل
        
    • تَنظيف
        
    • من أجل تنظيف
        
    • لينظف
        
    And we like our privacy, so there's no need to clean the rooms or do anything for us during that week. Open Subtitles و إننّا نفضل خصوصيتنا لذلك ليس هناك حاجة لتنظيف الغرف أو القيام بأي شيء من أجلنا خلال هذا الأسبوع
    I didn't have time to clean the room properly. Open Subtitles لم يكن لدي الوقت الكافي لتنظيف الغرفة جيداً
    After getting new Flocculator equipment and undertaking the proper application of polymers to clean the water, the agency was able to end the crisis. UN واستطاعت الهيئة إنهاء الأزمة بعد حصولها على معدات جديدة لمعالجة المياه واستخدام مركبات البوليمر لتنظيف المياه.
    They, like, look at you in a certain way, and then, suddenly, you have a memory of your foster mother forcing you to clean the toilet with a toothbrush'cause you wrote on the wall in black marker. Open Subtitles انهم ينظرون لك بطريقة معينة و ثم فجأة لديك ذكرى عن والدتك بالتبنى تُجبرك على تنظيف المرحاض بفرشة أسنان
    I don't understand why I have to clean the bottom of the boat if it's gonna be in the water anyway. Open Subtitles لا أفهم لماذا علي أن أنظف قعر القارب إن كان سيتواجد في الماء بكل الأحوال
    - You gotta minute, and today you need to clean the wish bowl? Open Subtitles كان لديك دقيقة و اليوم تريد أن تنظف حوض السمك؟
    I'm paying you to clean the floors, not stare off into space. Open Subtitles انا ادفعلك لتنظف لى الارض , لا لتحدق فى السماء .
    Let's just say it's the same stuff they use to clean the flesh off of skeletons. Open Subtitles دعنا فقط نَقُولُ بأنّها نفس المادةِ التى يَستعملونَها لتَنظيف اللحمِ مِنْ الهياكل العظمية.
    In addition, the number of people crossing the Banton Bridge on a daily basis to clean the areas of their former houses increased. UN وإضافة إلى ذلك، زاد عدد الأشخاص الذي يعبرون جسر بنطون يوميا لتنظيف مناطق منازلهم السابقة.
    To give a worker 10 shekels, that is 3 dollars, to clean the streets. What does that mean? Nothing. UN فما معنى إعطاء عامل ١٠ شواقل، أي ٣ دولارات، لتنظيف الشوارع؟ لا شيء.
    Everything's an adventure. You go to clean the garage and you find a classic car. Open Subtitles كل شيء عبارة عن مغامرة، تذهب لتنظيف المرآب وتجد سيارة كلاسيكية
    No, we wouldn't have to hire someone to clean the house. Open Subtitles لا , لن نضطر للاستعانة باى احد لتنظيف البيت
    Don't you think you need to clean the house or something to pay for your stay here? Open Subtitles إلا تعتقدين أنكِ بحاجة لتنظيف المنزل أو شيءٍ ما لدفع ثمن أقامتكِ هنا؟
    This is the stuff that they use to clean the factory where they make cleaning supplies. Open Subtitles هذه المعدات التي يستخدمونها لتنظيف المصنع الذي يصنعون فيه معدات التنظيف
    If you stay an extra hour to clean the hall, I'll turn a blind eye. Open Subtitles إذا بقيت ساعة اضافية لتنظيف القاعة، سأغض الطرف عن هذا
    We're not gonna pay you to clean the house you live in. Open Subtitles لن ندفع لكِ لتنظيف المنزل الذين تسكنين فيه
    Must be the alcohol they use to clean the body Open Subtitles لابد أنه الكحول الذي يُستخدم لتنظيف الجثث
    Okay, well, you just remember it's your turn to clean the bathrooms. Open Subtitles حسنا، كما ق نتذكر أن تحصل على تنظيف دورات المياه.
    Get this, they wanted me to clean the pool and squeegee the tennis courts. Open Subtitles أراداني أن أنظف حوض السباحه و أسوي ملعب التنس
    If I tell you to clean the shit out of my toilet, guess what you do? Open Subtitles لو أخبرتك أن تنظف القذارةَ من مرحاضي، فما الذي عليك فعله؟
    Good. Well, I find you a perfect lady to clean the house. Open Subtitles حسنا، سآتي لك بسيدة تنظيف ممتازة لتنظف البيت
    It's a $34 dry cleaning bill to clean the shirt and jacket that Mr. Monk ruined when he ran through the poultry farm to recover the ransom money in the Jimmy Creskow kidnapping case. Open Subtitles هو a 34$ فاتورة تنظيف جافّةِ لتَنظيف القميصِ والسترةِ ذلك السّيدِ Monk خرّبَ متى مَرَّ عبر الدواجنَ تَفْلحُ لإسْتِعْاَدة مالِ الفديةَ
    You don't ask him to clean the garage or unclog the toilet. Open Subtitles لا تطلب منه أن ينظف المرأب أو أن يقوم بتسليك المرحاض
    They got him locked away in some safe house, so... but good news is he doesn't have to clean the bathrooms tomorrow. Open Subtitles ...وضعوه في منزل امن، لذا لكن الخبر السعيد انه ليس عليه ان يغسل الحمامات غدا
    I--somebody must have forgotten to clean the centrifuge,'cause there were enormous amounts of hemoglobin. Open Subtitles شخص ما لا بدَّ وأنْة نَسى تَنظيف الطارد المركزي، تسبب هذا فى وجود كمياتَ هائلةَ مِنْ الهيموغلوبينِ.
    From now on, we will take turns to clean the turkish bath. Open Subtitles من الان فصاعداً،سنتناوب من أجل تنظيف المرافق التركية
    First thing we gotta do is get someone in here to clean the place up. Open Subtitles أولّ شيء نفعله هو إحضار شخص لينظف المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more