"to conduct a review of the" - Translation from English to Arabic

    • بإجراء استعراض
        
    • لإجراء استعراض
        
    • أن يجري استعراضا
        
    Report of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تقرير فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Comments on the report of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تقرير فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Comments on the report of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تعليقات عن تقرير فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسـلافيا السـابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    The Council also requested that the Assembly consider asking the Joint Inspection Unit to Conduct a Review of the INSTRAW Trust Fund and an urgent evaluation of the activities of the Institute, including options for its future. UN كما طلب المجلس إلى الجمعية أن تبحث مسألة تقديم طلب إلى وحدة التفتيش المشتركة لإجراء استعراض للصندوق الاستئماني للمعهد والقيام بتقييم عاجل لأنشطته، بما فيها الخيارات الخاصة بمستقبله.
    In that respect, we should welcome the efforts of the Economic and Social Council to Conduct a Review of the progress made in achieving the Millennium Development Goals (MDGs) and the convening in 2008 of a series of special sessions and meetings with the participation of the heads of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization. UN وفي هذا الصدد، يتعين علينا أن نرحب بالجهود التي يبذلها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لإجراء استعراض للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وفي عقد سلسلة من الدورات والاجتماعات الخاصة في عام 2008 ومشاركة رؤساء مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    The Office was making welcome efforts to build partnerships with other agencies, and plans had been made for the Anti-Fraud Office of the European Commission to Conduct a Review of the Investigations Division. UN ويبذل المكتب جهودا طيبة لبناء شراكات مع الوكالات الأخرى، وأنه قد تم وضع خطط من أجل اضطلاع مكتب مكافحة الغش التابع للمفوضية الأوروبية بإجراء استعراض لشعبة التحقيقات.
    Comprehensive report on the results of the implementation of the recommendations of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تقرير شامل عن نتائج تنفيذ توصيات فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Comprehensive report on the results of the implementation of the recommendations of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the UN التقرير الشامل عن نتائج تنفيذ توصيات فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    She also authorized the relevant agencies to Conduct a Review of the tax exemptions on petroleum products and developed rules and guidelines for the sale of stockpiled iron ore and scrap metal. UN كما أذنت للوكالات ذات الصلة بإجراء استعراض لحالات الإعفاء من الضرائب بالنسبة للمنتجات النفطية ووضعت قواعد ومبادئ توجيهية لبيع مخزون ركاز الحديد والأنقاض المعدنية.
    1. The Registry of the International Criminal Tribunal for Rwanda welcomes the report of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of ICTY and ICTR. UN 1 - يرحب قلم المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بتقرير فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Letter dated 11 November 1999 from the Chairman of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 موجهة إلى الأمين العام من رئيس فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    11. It is salutary to remember that the Expert Group to Conduct a Review of the effective operation and functioning of the International Tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda observed of the latter in its report that " predicting future developments is uncertain at best ... UN 11 - ومن المفيد تذكُّـر الملاحظة التي أبداها فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، في تقريره حيث أفاد أن
    62. The Economic and Social Council, in its resolution 2013/9, mandated the Commission to Conduct a Review of the progress made in the past 10 years in the implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society. UN 62- وقد كلّف المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2013/9، اللجنة بإجراء استعراض للتقدم المحرز على مدى السنوات العشر الماضية في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    20. It was further indicated that this incorrect application of the grading guidelines had resulted in some inequities that the Department of Field Support had endeavoured to rectify by advising the Mission to Conduct a Review of the posts. UN 20 - وأُشير كذلك إلى أن هذا التطبيق غير الصحيح للمبادئ التوجيهية لتحديد الرتب قد أدى إلى بعض حالات الإجحاف التي سعت إدارة الدعم الميداني إلى تصحيحها عن طريق نصح البعثة بإجراء استعراض للوظائف.
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the comments on the report of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/54/850); UN (ب) مذكرة من الأمين العام أحال بموجبها التعليقات على تقرير فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/54/850)؛
    (b) Report of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/54/634). UN (ب) تقرير فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/54/634).
    The first factor is the implementation of the recommendations of the Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/54/634). UN العامل الأول هو تنفيذ توصيات فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/54/634).
    Comments on the report of the Expert Group to Conduct a Review of the effective operation and functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda (19 May 2000) UN تعليقات على تقرير فريق الخبراء المكلف بإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (19 أيار/ مايو 2000)
    The Expert Group was established by the Secretary-General in response to General Assembly resolutions 53/212 and 53/213 of 18 December 1998 to Conduct a Review of the two international Tribunals. UN وقد أنشأ الأمين العام فريق الخبراء استجابة لقراري الجمعيـة العامـة 53/212 و 53/213 المؤرخين 18 كانون الأول/ديسمبر 1998 لإجراء استعراض للمحكمتين الدوليتين.
    6. It may now be timely to Conduct a Review of the national, regional and global implementation of this part of UNCLOS, provided that focus is given to a few concrete issues to be dealt with on a priority basis: UN 6 - ولعل الوقت حان الآن لإجراء استعراض لتنفيذ هذا الجزء من الاتفاقية على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي، بشرط أن يتم التركيز على عدد قليل من المسائل الملموسة التي يجب تناولها على سبيل الأولوية:
    2. Pursuant to those requests, the Secretary-General constituted a group of five independent experts, acting in their individual capacities, to Conduct a Review of the effective operation and functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) and of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR). UN 2 - وعملا بهذين الطلبين، شكل الأمين العام فريقا من خمسة خبراء مستقلين، يعملون بصفتهم الشخصية، لإجراء استعراض لفعالية عمل وأداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    59. Requests the Secretary-General to Conduct a Review of the new system of administration of justice and to report thereon to the General Assembly at its sixty-fifth session; UN 59 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري استعراضا للنظام الجديد لإقامة العدل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more