"to conduct its deliberations" - Translation from English to Arabic

    • إلى إجراء مداولاتها
        
    To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الاجتماعات الأخرى، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستغلال الأمثل لوقت الجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية.
    To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الاجتماعات الأخرى، ستدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستغلال الأمثل لوقت الجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية.
    To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الاجتماعات الأخرى، ستدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستغلال الأمثل لوقت الجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية.
    To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الاجتماعات الأخرى، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر من الكفاءة، بما يشمل الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية.
    To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time scheduled. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها بما يمكن من الكفاءة، بما في ذلك استخدام الوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية أمثل استخدام، وإلى إتمام عملها في حدود الوقت المقرر.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including to optimize time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN وبغية تمكين الوفود من المشاركة في الاجتماعات الأخرى المتزامنة مشاركة كاملة، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك استغلال الوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية إلى أقصى حد ممكن، وإتمام عملها في الفترة الزمنية المخصصة لذلك.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including to optimize time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة مشاركة تامة في الجلسات الأخرى التي تعقد بموازاة ذلك، ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مداولاتها بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وإتمام عملها في الوقت المتوقع.
    In order to enable delegations to participate fully in other processes meeting in parallel, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including to optimize time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN وبغية تمكين الوفود من المشاركة بصورة كاملة في الاجتماعات الأخرى التي تُعقد بصورة موازية، تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إجراء مداولاتها على أنجع نحو ممكن، وأن تستغل إلى أقصى حد الوقت المتاح للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وأن تُنهي عملها ضمن الوقت المُحدد.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including to optimize time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN وبغية تمكين الوفود من المشاركة مشاركة كاملة في الاجتماعات الأخرى المتزامنة، ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إجراء مداولاتها بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك استخدام الوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية استخداماً أمثل، وإتمام عملها في الفترة الزمنية المخصصة لذلك.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including to optimize time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة مشاركة تامة في الجلسات الأخرى التي تعقد بموازاة ذلك، ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مداولاتها بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك استخدام الوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية استخداماً أمثل، وإتمام عملها في الوقت المتوقع.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى الموازية، ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وإلى إتمام عملها في الوقت المتوقع.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى الموازية، ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وإلى إتمام عملها في الوقت المتوقع.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى الموازية، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وإلى إتمام عملها في الوقت المتوخى.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى الموازية، ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وإلى إتمام عملها في الوقت المتوقع.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى الموازية، ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما يشمل الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وإلى إتمام عملها في الوقت المتوخى.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBI will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN وبغية تمكين الوفود من المشاركة في الاجتماعات الأخرى المتزامنة مشاركة كاملة، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك استغلال الوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية إلى أقصى حد ممكن، وإتمام عملها في الفترة الزمنية المخصصة لذلك.
    In order to enable delegations to participate fully in other meetings taking place in parallel, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى الموازية، ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مداولاتها بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية، وإتمام عملها في الوقت المتوخى.
    To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الاجتماعات الأخرى، ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر من الكفاءة، بما يشمل الاستغلال الأمثل لوقت الجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية.
    To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including by starting plenary meetings on time, optimizing the time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time scheduled. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الاجتماعات الأخرى، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك من خلال بدء الجلسات العامة في الوقت المحدد لها واستخدام الوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية أمثل استخدام، كما ستدعى إلى إتمام عملها في حدود الوقت المقرر.
    In order to enable delegations to participate fully in other processes meeting in parallel, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including to optimize time used for plenary and for informal negotiations, and to finish its work within the time foreseen. UN وسعياً إلى تمكين الوفود من المشاركة مشاركة تامة في العمليات الأخرى التي تعقد جلساتها بموازاة ذلك، ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إجراء مداولاتها بأكبر قدر ممكن من الكفاءة، بما في ذلك استخدام الوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية استخداماً أمثل، وإتمام عملها في الوقت المتوقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more