"to conflict-affected countries" - Translation from English to Arabic

    • إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات
        
    • إلى البلدان المتضررة
        
    • إلى البلدان المتأثرة بالصراعات
        
    • للبلدان المتضررة من
        
    • للبلدان المتأثرة بالنزاعات
        
    • للبلدان المتأثرة بالنزاع
        
    • في البلدان المتضررة من الصراعات
        
    Evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations UN تقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام
    11. Takes note of the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations and the management response thereto; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    11. Takes note of the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations and the management response thereto; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    UNDP endorses the recommendation to formulate a strategic vision concerning UNDP assistance to conflict-affected countries. UN يؤيد البرنامج الإنمائي التوصية بوضع تصور استراتيجي للمساعدة التي يقدمها إلى البلدان المتضررة بالصراعات.
    Evaluation of UNDP assistance to conflict-affected countries UN تقييم ما يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من مساعدة إلى البلدان المتأثرة بالصراعات
    Evaluation of UNDP support to conflict-affected countries UN تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتضررة من النزاع
    11. Takes note of the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations and the management response thereto; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    16. The 2008-2011 Strategic Plan: Accelerating Global Progress on Human Development provides the context for present scope of UNDP services to conflict-affected countries. UN 16 - الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011: يوفر التعجيل بإحراز تقدم عالمي في مجال التنمية البشرية سياق النطاق الحالي للخدمات التي يقدمها البرنامج الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات.
    (b) Evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations, and the management response UN (ب) تقييم الدعم الذي يقدمه البرنامج الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة
    With regard to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations (DP/2013/5), and the management response thereto (DP/2013/6): UN فيما يتعلق بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام (DP/2013/5)، ورد الإدارة عليه (DP/2013/6):
    12. Takes note of the conclusions and findings of the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations, and, in this regard, urges UNDP to implement the recommendations of the evaluation report when planning its programmes and projects; UN 12 - يحيط علما بنتائج واستنتاجات تقييم الدعم الذي يقدمه البرنامج الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ويحث البرنامج الإنمائي، في هذا الصدد، على تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير التقييم عند التخطيط لبرامجه ومشاريعه؛
    (b) Evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations, and the management response UN (ب) تقييم الدعم الذي يقدمه البرنامج الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة
    The international community has recognized this challenge, and many bilateral and multilateral actors have taken steps to improve support to conflict-affected countries. UN وقد اعترف المجتمع الدولي بهذا التحدي، وقام العديد من الجهات الفاعلة الثنائية والمتعددة الأطراف باتخاذ خطوات لتحسين الدعم المقدم إلى البلدان المتضررة من النزاع.
    Assistance to conflict-affected countries also focuses on programmes supporting restoration of security and reconciliation, issues that are less critical in natural disaster settings. UN وتركز أيضا المساعدة المقدمة إلى البلدان المتضررة من الصراعات على البرامج التي تدعم استعادة الأمن وتحقيق المصالحة، وعلى المسائل الأقل إلحاحا في حالات الكوارث الطبيعية.
    1. Assistance to conflict-affected countries accounted for nearly 40 percent of UNDP global expenditure in 2005. UN 1 - مثلت المساعدة المقدمة إلى البلدان المتضررة من الصراعات نحو40 في المائة من الإنفاق العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خلال عام 2005.
    DP/2007/3 Item 5 of the provisional agenda - - Evaluation - - Evaluation of UNDP assistance to conflict-affected countries - - Executive summary [A C E F R S] UN DP/2007/3 البند 5 من جدول الأعمال المؤقت - التقييم - تقييم ما يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من مساعدة إلى البلدان المتأثرة بالصراعات - موجز تنفيذي [بجميع اللغات الرسمية]
    13. Other weaknesses of UNDP include: lack of systematic analysis of conflict or best practices in conflict areas; insufficient attention to civil society and gender; lack of training for and lack of expertise of staff sent on missions to conflict-affected countries; bureaucracy and delays; difficulty of obtaining information about what UNDP does and about project procedures. UN 13 - ومن أوجه ضعف البرنامج الإنمائي كذلك: غياب التحليل المنهجي للصراعات وأفضل الممارسات في مناطق الصراعات؛ وعدم إيلاء القدر الكافي من الاهتمام بالمجتمع المدني والمنظور الجنساني؛ وعدم تدريب الموظفين الموفدين في بعثات إلى البلدان المتأثرة بالصراعات وافتقارهم إلى الخبرة؛ والبيروقراطية والتأخيرات؛ وصعوبة الحصول على معلومات عن ما يقوم به البرنامج الإنمائي من عمل وعن إجراءات المشاريع.
    2007/4 Evaluation of UNDP assistance to conflict-affected countries UN تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتضررة من الصراعات
    Management response to the evaluation of UNDP assistance to conflict-affected countries UN رد الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتضررة من الصراعات
    EVALUATION Evaluation of UNDP support to conflict-affected countries UN تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنزاعات
    17. Evaluation of UNDP support to conflict-affected countries. Nineteen key management actions were planned in response to this evaluation, of which six were completed in 2008. UN 17 - تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنزاع: جرى التخطيط لتسعة عشر إجراء رئيسيا تتخذها الإدارة ردا على هذا التقييم، من بينها ستة تم الانتهاء منها في عام 2008.
    66. The evidence from the evaluation of the UNDP contribution to conflict-affected countries demonstrated shortcomings in the organization's ability to respond to emerging demands on the ground. UN 66 - تبيَّن من الأدلة المستقاة من تقييم إسهام البرنامج الإنمائي في البلدان المتضررة من الصراعات إلى أوجه القصور في قدرة المنظمة على تلبية الطلبات الناشئة في الميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more