"to congratulate you on your election" - Translation from English to Arabic

    • أن أهنئكم على انتخابكم
        
    • بتهنئتكم على انتخابكم
        
    • أن أهنئكم بانتخابكم
        
    • بأن أهنئكم على انتخابكم
        
    • بالتهنئة على انتخابكم
        
    • لأهنئكم على انتخابكم
        
    Allow me to congratulate you on your election to the Chair of this First Committee. UN وأود أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    On behalf of the Vietnamese Delegation, I wish to congratulate you on your election as the President of this sixty-fifth session of the General Assembly. UN باسم الوفد الفييتنامي، أود أن أهنئكم على انتخابكم رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Please allow me first to congratulate you on your election as President of the fifty-eighth session of the General Assembly and above all for the effort and dedication with which you have met this challenge. UN اسمحوا لي بداية، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وبالدرجة الأولى على ما تبذلونه من جهد وتفانٍ في مواجهة التحدي الذي تنطـوي عليه الرئاسـة.
    Permit me, Sir, to congratulate you on your election to the presidency of the fifty-seventh session of the General Assembly, and to express my best wishes for success in your work at the head of this important body. UN واسمحوا لي، سيدي، بتهنئتكم على انتخابكم لرئاسة الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والإعراب عن أفضل تمنياتي لكم بالتوفيق في عملكم على رأس هذه الهيئة الهامة.
    I have the honour to congratulate you on your election as President of the Economic and Social Council for 2003-2004. UN يشرفني أن أهنئكم بانتخابكم رئيساً للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2003-2004.
    2. First of all, Mr. Chairman, I should like to congratulate you on your election. UN ٢ - وإنني أود أولا بالطبع، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم.
    2. First of all, Mr. Chairman, I should like to congratulate you on your election. UN ٢ - وإنني أود أولا بالطبع، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم.
    Mr. Mohammed (Ethiopia): Allow me, at the outset, Sir, to congratulate you on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد محمد )إثيوبيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: اسمحوا لي في البداية، سيدي، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى.
    Allow me, Mr. President, to congratulate you on your election as President of this Conference, a body set up to negotiate legally binding instruments on disarmament and arms control. UN اسمح لي سيدي الرئيس أن أهنئكم على انتخابكم رئيساً لهذا المؤتمر، وهو هيئة أنشئت لإجراء مفاوضات بشأن صكوك ملزمة قانوناً حول نزع السلاح وتحديد الأسلحة.
    Sheikh Al-Thani (spoke in Arabic): Allow me at the outset, Sir, to congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-fourth session. I wish you every success in your task. UN الشيخ حمد آل ثاني: السيد الرئيس، اسمحوا لي في البداية، سعادة الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة الدورة الحالية للجمعية العامة للأمم المتحدة، متمنيا لكم النجاح والتوفيق في مهمتكم.
    Mr. Machado Ventura (Cuba) (spoke in Spanish): Mr. President, on behalf of Cuba, I would like to congratulate you on your election as President of the General Assembly. UN السيد ماشادو فنتورا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): سيدي الرئيس، أود باسم كوبا أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Mr. Mohamed (Yemen) (spoke in Arabic): Mr. President, first of all, I would like to congratulate you on your election to the presidency of the Assembly at its current session. UN السيد محمد (اليمن): سيدي الرئيس، يطيب لي في البداية أن أهنئكم على انتخابكم لهذا المنصب الرفيع.
    Mr. Maquieira (Chile) (spoke in Spanish): Allow me first, Mr. Chairman, to congratulate you on your election to the chairmanship of the First Committee. UN السيد ماكوييرا (شيلي) (تكلم بالإسبانية): أود أولا، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى.
    Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): Allow me, Sir, to congratulate you on your election to the chairmanship of this Committee. UN السيد بيتريلا )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: اسمحوا لي، سيدي، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة هذه اللجنة.
    Ms. FADHLI (Iraq) (translated from Arabic): Allow me, Ambassador, to congratulate you on your election as President of this session. UN السيدة فضلي (العراق): اسمحوا لي، سيادة السفير، أن أهنئكم على انتخابكم رئيساً لهذه الدورة.
    Mrs. Valenzuela (Chile) (spoke in Spanish): First of all, Mr. President, permit me to congratulate you on your election to preside over the Assembly's fifty-fifth session, the first of the new millennium. UN السيدة فالينزويلا (شيلي) (تكلمت بالاسبانية): بادئ ذي بدء اسمحوا لي سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، وهي الدورة الأولى في الألفية الجديدة.
    Mr. Michel (Belgium) (spoke in French): Mr. President, I should first of all like to congratulate you on your election to the Presidency of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN السيد ميشيل (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): السيد الرئيس، أود أولا أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    President Museveni: Allow me at the outset, Sir, to congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly. UN الرئيس موسيفيني (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية يا سيدي بتهنئتكم على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة.
    President Manrique (spoke in Spanish): Allow me first, Sir, to congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly at its sixtieth session. UN الرئيس مانريك (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي أولا، سيدي، بتهنئتكم على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين.
    Ms. Mushelenga (Namibia): Madam President, allow me, on behalf of my delegation, to congratulate you on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيدة موشيلينغا (ناميبيا) (تكلمت بالانكليزية): سيدتي الرئيسة، اسمحي لي في المستهل، بالنيابة عن وفد بلدي، أن أهنئكم بانتخابكم رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    President Menem (interpretation from Spanish): Allow me, Mr. President, to congratulate you on your election to such a responsible post. UN السيد منعم )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: اسمحوا لي يا سيادة الرئيس بأن أهنئكم على انتخابكم لهذا المنصب الرفيع.
    Mr. Abbas (Palestine) (spoke in Arabic): It is a pleasure, Sir, to congratulate you on your election to the presidency of the Assembly at this session. UN السيد عباس (فلسطين): يسعدني سيادة الرئيس أن أتقدم إليكم بالتهنئة على انتخابكم لرئاسة الجمعية في هذه الدورة.
    Mrs. Ibraimova (Kyrgyzstan): At the outset, Sir, I take this opportunity to congratulate you on your election as President of this historic Millennium Assembly and wish you every success in your important mission. UN السيدة ابرايموفا (قيرغيزستان) (تكلمت بالانكليزية): أود يا سيدي، في البداية، أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئكم على انتخابكم رئيسا لجمعية الألفية التاريخية، وأن أتمنى لكم كل نجاح في مهمتكم الكبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more