"to consider signing and ratifying" - Translation from English to Arabic

    • على النظر في التوقيع والتصديق على
        
    • إلى النظر في التوقيع والتصديق على
        
    • بالنظر في التوقيع والتصديق عليه
        
    • وتصدق عليهما بعد أن تنظر في
        
    • على أن تنظر في التوقيع والتصديق على
        
    • على النظر في أمر التوقيع والتصديق على
        
    • على النظر في التصديق على
        
    • على النظر في التوقيع على
        
    • على النظر في التوقيع والتصديق عليه
        
    • إلى أن تنظر في التوقيع والتصديق على
        
    • أو تصدق على
        
    • في إمكانية التوقيع والتصديق
        
    • على النظر في توقيع
        
    The Assembly urged Member States to consider signing and ratifying the Convention and the Optional Protocol as a matter of priority. UN وحثت الجمعية الدول الأعضاء على النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري على سبيل الأولوية.
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 36- تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 35- تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    4. Invites States to consider signing and ratifying the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control; UN 4- تدعو أيضاً الدول إلى النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الإطارية بشأن مكافحة التبغ؛
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 35- تشجّع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    141. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 141- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد.
    255. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 255- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد.
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 33- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد.
    8. Urges States parties to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 8- تحث الدول الأطراف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 24- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد.
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 32- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد.
    12. Urges States parties to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN 12- تحث الدول الأطراف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    12. Urges States parties to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN 12- تحث الدول الأطراف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    12. Urges States parties to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN 12- تحث الدول الأطراف على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    4 (b). The Council calls upon all States to consider signing and ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN 4 (ب) - يدعو المجلس جميع الدول إلى النظر في التوقيع والتصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    It invited all States to consider signing and ratifying the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and noted the importance of its implementation. UN ودعت جميعَ الدول إلى النظر في التوقيع والتصديق على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية مشيرة إلى أهمية تنفيذه.
    " (d) To increase cooperation at all levels to prevent and dismantle networks trafficking in or selling children and their organs and, for those States that have not yet done so, to consider signing and ratifying or acceding to the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN " (د) زيادة التعاون على جميع الصعد لمنع إنشاء شبكات الاتجار بالأطفال وأعضائهم أو بيعهم أو بيع أعضائهم، وتفكيك القائم منها، وقيام الدول التي لم توقّع وتصدّق بعد على بروتوكول منع وقمع الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، والمعاقبة عليه، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، أو لم تنضم إليه بعد، بالنظر في التوقيع والتصديق عليه أو في الانضمام إليه؛
    2. Calls upon those States that have not yet done so to consider signing and ratifying the Convention and the Optional Protocol as a matter of priority; UN 2 - تهيب بالدول التي لم توقع على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري وتصدق عليهما بعد أن تنظر في القيام بذلك على سبيل الأولوية؛
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 47- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    5. Urges States parties to consider signing and ratifying the Optional Protocol; UN 5 - تحث الدول الأطراف على النظر في أمر التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري؛
    14. Encourages Member States to consider ratifying and complying with International Labour Organization conventions, and to consider signing and ratifying or acceding to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, Resolution 45/158, annex. UN ٤١ - تحث الدول اﻷعضاء على النظر في التصديق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية والامتثال لها، والنظر في التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم)٥٠(، واتفاقية الرق لعام ١٩٢٦)٥١(، أو التصديق عليهما أو الانضمام إليهما؛
    435. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 435- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد والتصديق عليه.
    It welcomed the entry into force of the Optional Protocol to the Convention, and urged States parties to consider signing and ratifying the instrument. UN ورحبت ببدء نفاذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميــع أشكال التمييز ضد المرأة، وحثت الدول الأطراف على النظر في التوقيع والتصديق عليه.
    The draft resolution supported the Convention by calling upon States that had not yet done so to consider signing and ratifying it as a matter of priority and also requested the Secretary-General to submit to the General Assembly a report on the status of the Convention and the implementation of the resolution. UN ويدعم مشروع القرار الاتفاقية بدعوة الدول التي لم تقم بذلك بعد إلى أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية على سبيل الأولوية وطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى الجمعية العامة تقريراً عن حالة الاتفاقية وتنفيذ القرار.
    They invited those States that had not yet done so, to consider signing and ratifying the Convention. UN وتوجه دول السوق الدعوة إلى الدول التي لم توقع بعد أو تصدق على الاتفاقية إلى القيام بذلك.
    3. Calls upon all Member States to consider signing and ratifying or acceding to the Convention as a matter of priority, and expresses the hope that it will enter into force at an early date; UN ٣ - تحث جميع الدول اﻷعضاء أن تنظر، على سبيل اﻷولوية، في إمكانية التوقيع والتصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، وتعرب عن اﻷمل في أن يبدأ نفاذ الاتفاقية في موعد قريب؛
    The Committee also encourages the State party to consider signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN كما تشجعها على النظر في توقيع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more