"to consider this agenda item" - Translation from English to Arabic

    • للنظر في هذا البند من جدول الأعمال
        
    • النظر في هذا البند في جدول اﻷعمال
        
    • على النظر في هذا البند
        
    The Commission will also have before it a compilation of possibly condensed comments submitted by Governments and intergovernmental organizations regarding the draft convention as approved by the Working Group (A/CN.9/658 and addenda). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see paras. 58 and 59 below). UN وسيعرض على اللجنة أيضا تجميع لتعليقات يُحتمل أن تكون مختصرة تُقدِّمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية فيما يتعلق بمشروع الاتفاقية بالصيغة التي اعتمدها الفريق العامل (A/CN.9/658 والإضافات). (انظر الفقرتين 58 و59 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    At its forty-first session, the Commission will have before it the report of the thirteenth session (New York, 19-23 May 2008) of the Working Group (A/CN.9/649). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 58 below). UN 22- وسيعرض على اللجنة في دورتها الحادية والأربعين تقرير دورة الفريق العامل الثالثة عشرة (نيويورك، 19-23 أيار/مايو 2008) (A/CN.9/649). (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    At its forty-first session, the Commission will hear an oral report from the Secretariat on that matter. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 58 below). UN 30- وسوف تستمع اللجنة في دورتها الحادية والأربعين إلى تقرير شفوي من الأمانة في هذا الشأن. (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    The Commission will also have before it a bibliography of recent writings related to its work (A/CN.9/650). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 58 below). UN 34- وسيعرض على اللجنة أيضا ثبت بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمالها (A/CN.9/650). (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    An oral report will be presented on the internship programme in the Commission's secretariat. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 58 below). UN 44- سوف يُقدّم تقرير شفوي عن البرنامج التدريبـي المنفّذ في أمانة اللجنة. (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    The Commission will also have before it a report of the Secretary-General of the Permanent Court of Arbitration on its activities under the UNCITRAL Arbitration Rules since 1976 (A/CN.9/634). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.) UN وسوف يكون معروضا على اللجنة كذلك تقرير الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة عن أنشطتها بمقتضى قواعد الأونسيترال للتحكيم منذ عام 1976 (A/CN.9/634). (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    29. At its fortieth session, the Commission will hear an oral report from the Secretariat on this matter. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below). UN 29- وسوف تستمع اللجنة، في دورتها الأربعين، إلى تقرير شفوي من الأمانة عن هذا الموضوع. (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    33. The Commission will also have before it a bibliography of recent writings related to its work (A/CN.9/625). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.) UN 33- وسوف يكون معروضا على اللجنة أيضا ثبت بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمالها (A/CN.9/625). (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    41. An oral report will be presented on the internship programme in the Commission's secretariat. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.) UN 41- سوف يُقدّم تقرير شفوي عن البرنامج التدريـبـي المنفّذ في أمانة اللجنة. (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    The Commission will have before it a note by the Secretariat containing topics that were mentioned in the Commission and the Working Group as worthy of consideration for future work (A/CN.9/610). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 54 below). UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة تتضمّن المواضيع التي ذكرت في اللجنة وفي الفريق العامل باعتبارها مواضيع جديرة بالنظر للأعمال المُقبلة (A/CN.9/610). (انظر الفقرة 54 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    The Commission may wish to use that note as a basis for its deliberations. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 55 below). UN ولعل اللجنة ترغب في أن تتخذ تلك المذكرة أساسا لمداولاتها. (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال)
    34. An oral report will be presented on the internship programme in the Commission's secretariat. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 55 below). UN 34- سوف يُقدّم تقرير شفوي عن البرنامج التدريـبـي المنفّذ في أمانة اللجنة. (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    34. At its fortieth session, the Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the status of the conventions and model laws resulting from its work as well as the status of the New York Convention (A/CN.9/626). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.) UN 34- سوف يكون معروضا على اللجنة، في دورتها الأربعين، مذكرة من الأمانة بشأن الحالة الراهنة للاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمالها، وكذلك بشأن حالة اتفاقية نيويورك (A/CN.9/626). (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال.)
    36. Representatives of other international organizations will be given an opportunity to apprise the Commission of their current activities and possible means of strengthening cooperation. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.) UN 36- سوف تتاح فرصة لممثلي المنظمات الدولية الأخرى لإطلاع اللجنة على أنشطتها الجارية والسبل الممكنة لتعزيز التعاون في هذا الصدد. (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    37. An oral report will be presented on the Fourteenth Annual Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot competition. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.) UN 37- سوف يُتلى تقرير شفوي عن المسابقة السنوية الرابعة عشرة لفيليم سي. فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي. (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    The Commission may wish to formulate its position as regards the relevance of its activities to the promotion of the rule of law at the national and international levels (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.) UN ولعل اللجنة ترغب في تحديد موقفها فيما يتعلق بأهمية أنشطتها في مجال تعزيز سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال.)
    Pursuant to a decision of the Sixth Committee, the report of the Commission is introduced to the General Assembly by the Chairman of the Commission or by another officer designated by the Chairman. (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 61 below.) UN وعملا بقرار من اللجنة السادسة،() يتولى رئيس اللجنة، أو عضو آخر من أعضاء مكتبها يعيّنه الرئيس، تقديم تقرير اللجنة أمام الجمعية العامة. (انظر الفقرة 61 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال.)
    The Commission will also have before it a note by the Secretariat reporting on the progress made in the preparation of lists of common features present in typical fraudulent schemes (A/CN.9/600). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 55 below). UN وسيكون معروضا أيضا على اللجنة مذكرة من الأمانة تفيد بالتقدّم المُحرز في إعداد قوائم بالسمات المشتركة للمخططات الاحتيالية النمطية (A/CN.9/600). (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    25. The Commission will also have before it a bibliography of recent writings related to its work (A/CN.9/602). (For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 55 below). UN 25- وسوف يكون معروضا على اللجنة أيضا ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمالها (A/CN.9/602). (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    72. On 6 June 1994, the Executive Board decided not to consider this agenda item. UN ٧٢ - قرر المجلس التنفيذي، في ٦ حزيران/يونيه عدم النظر في هذا البند في جدول اﻷعمال.
    201. At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this agenda item in a contact group chaired by the SBI Chair. UN 201- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يترأسه رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more