"to consumer protection" - Translation from English to Arabic

    • بحماية المستهلك
        
    • لحماية المستهلكين
        
    • بحماية المستهلكين
        
    • حماية المستهلك
        
    • الى حماية المستهلكين
        
    Considerable Agency resources are allocated to consumer protection cases. UN وتُخصص الوكالة موارد كبيرة للحالات المتعلقة بحماية المستهلك.
    As public utilities are privatized there a number of issues related to consumer protection which should be considered: UN 25- وهناك عدد من القضايا المتعلقة بحماية المستهلك ينبغي النظر فيها عند خصخصة المرافق العامة وهي:
    The Commission may also enforce any written laws relating to consumer protection and fair competition, as well as other written laws that it has the jurisdiction to administer. UN ويمكن للجنة أيضاً أن تشرف على إنفاذ أي قانون خطي يتعلق بحماية المستهلك والمنافسة النزيهة، فضلاً عن قوانين خطية أخرى تدخل ضمن اختصاصها.
    The approach to consumer protection sought to achieve greater redress in terms of the imbalance in knowledge and power between suppliers and consumers. UN وذُكر أن النهج المتبع لحماية المستهلكين يهدف إلى علاج تفاوت المعرفة والنفوذ بين الموردين والمستهلكين على نطاق واسع.
    How to achieve a working partnership between the Government and civil society on matters related to consumer protection was also discussed. UN 34- ونوقشت أيضاً كيفية تحقيق شراكة عاملة بين الحكومة والمجتمع المدني في المسائل المتصلة بحماية المستهلكين.
    If the Commission adopts the proposed text, the specific reference to consumer protection in articles 21, paragraph 1, and 23 would not be necessary. UN واذا اعتمدت اللجنة النص المقترح فلن تكون هناك ضرورة للاشارة المحددة إلى حماية المستهلك في المادة 21، الفقرة 1، وفي المادة 23.
    A related view was that both references to consumer protection and to public policy requirements should be retained in order to ensure maximum protection of the debtor. UN ودعا رأي آخر متصل بذلك الى الاحتفاظ بكلتا الاشارتين الى حماية المستهلكين والى مقتضيات السياسة العامة من أجل ضمان أقصى قدر من الحماية للمدين .
    The overall OECD framework for recommendations of the Council covers a wide range of issues related to consumer protection in financial services, which have proved valuable to UNCTAD member States. UN ويغطي الإطار العام لتوصيات المجلس في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مجموعة عريضة من القضايا المتصلة بحماية المستهلك في الخدمات المالية، والتي ثبتت أهميتها للدول الأعضاء في الأونكتاد.
    UNCITRAL has consistently refrained from dealing with matters related to consumer protection. UN 40- وقد امتنعت الأونسيترال على الدوام عن تناول المسائل المتصلة بحماية المستهلك.
    — Advising the central Government, and participating in the framing of policies, on all subjects relevant to consumer protection, the promotion of competition and industrial property and other areas within the ambit of its functions; UN تقديم المشورة إلى الحكومة الوطنية والمشاركة في صياغة السياسات في جميع اﻷمور التي تتعلق بحماية المستهلك وتعزيز المنافسة والملكية الصناعية وفي المجالات اﻷخرى التي تدخل في إطار مهامها.
    F. Obligations with regard to consumer protection UN واو- الالتزامات المتعلقة بحماية المستهلك
    F. Obligations with regard to consumer protection UN واو - الالتزامات المتعلقة بحماية المستهلك
    F. Obligations with regard to consumer protection UN واو - الالتزامات المتعلقة بحماية المستهلك
    F. Obligations with regard to consumer protection UN واو - الالتزامات المتعلقة بحماية المستهلك
    F. Obligations with regard to consumer protection UN واو - الالتزامات المتعلقة بحماية المستهلك
    It was pointed out that issues related to consumer protection were difficult to harmonize, since consumer protection laws and policies varied significantly from State to State. UN وأُشير إلى أن المواءمة بين المسائل المتعلقة بحماية المستهلك أمر صعب، وذلك بالنظر إلى اختلاف قوانين وسياسات حماية المستهلك اختلافا كبيرا من دولة إلى أخرى.
    64. It was also suggested that reference should be made wherever appropriate to laws on consumer protection or that issues relating to consumer protection should be discussed as a separate issue. UN ٤٦ - قدمت اقتراحات مفادها اﻹشارة حيثما اقتضى اﻷمر إلى القوانين المتعلقة بحماية المستهلك أو مناقشة المسائل المتصلة بحماية المستهلك كمسألة منفصلة.
    105. In some countries, like Australia, the restrictive business practices law contains a chapter devoted to consumer protection. UN ٥٠١- في بعض البلدان، مثل استراليا، يتضمن قانون الممارسات التجارية التقييدية فصلا مكرسا لحماية المستهلكين.
    111. In some countries, however, such as Australia, Poland and France, the competition law contains a chapter devoted to consumer protection. UN 111- في بعض البلدان، مثل استراليا وبولندا وفرنسا، يتضمن قانون المنافسة فصلا مكرسا لحماية المستهلكين.
    It also discussed various issues relating to consumer protection and international cooperation in the area of competition and consumer protection and elaborated its recommendations for the Geneva Expert Group meeting. UN وناقش أيضا قضايا مختلفة تتعلق بحماية المستهلكين وبالتعاون الدولي في مجال المنافسة وحماية المستهلكين، ووضع توصياته لاجتماع فريق الخبراء في جنيف.
    This may explain why the Jamaican Competition Authority has devoted most of its resources to consumer protection issues. UN ولعل هذا يفسر سبب تخصيص سلطة المنافسة الجامايكية معظم مواردها لقضايا حماية المستهلك.
    119. Except for editorial or linguistic comments, or the reiteration of general comments made earlier during the debate, such as a suggestion to include a reference to consumer protection, no specific comments were made in connection with recommendation 18 and the accompanying notes. UN ٩١١ - لم تُبد أي تعليقات محددة بخصوص هذه التوصية والملاحظات المرافقة لها، باستثناء بعض التعليقات التحريرية أو اللغوية أو تكرار بعض التعليقات العامة التي أبديت من قبل في أثناء المناقشة، مثل الاقتراح الداعي الى ادراج اشارة مرجعية الى حماية المستهلكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more