Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secreta-ry of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمينة اللجنة )اﻵنسة كيت ستار نيوويل، هاتف ٤٢٤٨-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secretary of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجــى من الوفود التي ترغب في التسجيــل فــي قائمــة المتكلمين الاتصال بأمينة اللجنة )اﻵنسة كيت ستــار نيوويــل، هاتف ٤٢٤٨-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
The Parties were invited to contact the Secretariat should they require further information or assistance in the preparation and submission of import responses. | UN | ودُعيت الأطراف إلى أن تتصل بالأمانة عندما تحتاج إلى المزيد من المعلومات أو المساعدة في إعداد وتقديم هذه الردود. |
I would strongly encourage those Member States having difficulties in meeting their obligations to contact the Secretariat to enter into payment plan negotiations. | UN | وأشجع بقوة الدول الأعضاء التي تواجه صعوبات في الوفاء بالتزاماتها على أن تتصل بأمانة المنظمة للدخول في مفاوضات بشأن خطة سداد. |
Parties and others interested in contributing to the preparations for the fair were invited to contact the Secretariat. | UN | وقال إن الأطراف وغيرها من الجهات المهتمة بالمساهمة في الأعمال التحضيرية للمعرض مدعوة إلى الاتصال بالأمانة. |
Delegations wishing to be inscribed on the list are kindly requested to contact the secretariat of the Sixth Committee (Ms. Marianne Sooksatan (tel. 1 (212) 963-5378; fax 1 (212) 963-1963)). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في القائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان (الهاتف: 1 (212) 963-5378؛ الفاكس: 1 (212) 963-1963)). |
If it wasn't damaged by the collapse, you should be able to contact the panic room from there. | Open Subtitles | إذا لم يتضرر من قبل الانهيار يجب أن يكون قادر على الاتصال غرفة الذعر من هناك |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secretary of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمينة اللجنة )اﻵنسة كيت ستار نيوويل، هاتف ٤٢٤٨-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secretary of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمينة اللجنة )اﻵنسة كيت ستار نيوويل، هاتف ٤٢٤٨-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secretary of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمينة اللجنة )اﻵنسة كيت ستـــار نيوويــل، هاتف ٤٢٤٨-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the secretariat of the Second Committee (Ms. Nicole Pouilleul, tel.: 212-963-5700, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانـــة اللجنـــة الثانيـــة )السيدة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the secretariat of the Second Committee (Ms. Nicole Pouilleul, tel.: 212-963-5700, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانـــة اللجنـــة الثانيـــة )السيدة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the Secretariat of the Conference. | UN | وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر. |
Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the Secretariat of the Conference. | UN | وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر. |
Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the Secretariat of the Conference. | UN | وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر. |
Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the Secretariat of the Conference. | UN | وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر. |
Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the Secretariat of the Conference. | UN | وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر. |
Members interested in obtaining those photographs are requested to contact the Photo Library of the United Nations. | UN | والأعضاء الراغبون في الحصول على تلك الصور مدعوون إلى الاتصال بمكتبة الصور التابعة للأمم المتحدة. |
Delegations wishing to be inscribed on the list are kindly requested to contact the secretariat of the Sixth Committee (Ms. Marianne Sooksatan (tel. 1 (212) 963-5378; fax 1 (212) 963-1963)). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في القائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان (الهاتف: 1 (212) 963-5378؛ الفاكس: 1 (212) 963-1963)). |
7. Throughout the review process, governmental experts are encouraged to contact the secretariat for any assistance required. | UN | 7- يُشجَّع الخبراء الحكوميون، طيلة عملية الاستعراض، على الاتصال بالأمانة لطلب أي مساعدة يحتاجون إليها. |
Delegations wishing to be inscribed on the list are kindly requested to contact the secretariat of the Sixth Committee (Ms. Marissa Amores (tel. 1 (212) 963-5332); fax 1 (212) 963-1963)). | UN | يُرجى من الوفود الراغبة في التسجيل بالقائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريسا أموريس (الهاتف 1 (212) 963-5332؛ الفاكس ((1 (212) 963-1963. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secretary of the Committee, Ms. Kate Starr Newell (tel.: (212) 963-4248; fax: (212) 963-5935; e-mail: newellk@un.org). | UN | ويرجى من الوفود التي تود تسجيل أسمائها أن تتفضل بالاتصال بأمينة اللجنة، السيدة كيت ستار نيول (هاتف: (212) 963-4248؛ فاكس: (212) 963-5935؛ بريد إلكتروني: newellk@un.org) |
The Committee had requested him to contact the delegation, which he had done in Geneva in October 2005. | UN | وقد طلبت منه اللجنة أن يتصل بالوفد، وقد قام بذلك في جنيف في تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secretary of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248). | UN | ويرجــى مــن الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بأمينة اللجنة )السيدة كيت ستار نويل، هاتف |
Members interested in obtaining these photographs are kindly requested to contact the Photo Library of the United Nations. | UN | ويُرجى من الأعضاء الراغبين في الحصول على تلك الصور أن يتصلوا بمكتبة الصور التابعة للأمم المتحدة. |
Delegations wishing to be inscribed are requested to contact the secretariat of the Conference (Ms. Dolores Lois (tel. 1 (212) 963-2184; fax 1 (212) 963-5935; or e-mail lois@un.org)). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة دولورس لويس (الهاتف: 1 (212) 963-2184؛ أو الفاكس: (1 (212) 963-5935؛ أو البريد الإلكتروني lois@un.org) |
i used a talking board to contact the other side. | Open Subtitles | استخدمت لوحة تخاطب من أجل التواصل مع الجانب الآخر |
Well, I've heard of Latvian witches using something like that to contact the dead. | Open Subtitles | سمعت أن الساحرات اللّاتيفيّات يستخدمن شيئًا كهذا للتواصل مع الموتى. |
The Committee might wish to contact the author to enquire whether she was satisfied with the measures taken by the State party. | UN | وقد ترغب اللجنة في الاتصال بمقدمة البلاغ للسؤال عما إذا كانت راضية عن الإجراءات التي اتخذتها الدولة الطرف. |