"to continue its programmes" - Translation from English to Arabic

    • أن تواصل برامجها
        
    • أن تواصل البرامج التي
        
    • على مواصلة برامجها
        
    " 2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN " ٢ - تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN ٢ - تهيب بالدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية لﻹقليم؛
    2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN ٢ - تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    It encouraged the Department to continue its programmes and activities on economic and social development in Member States, especially in Africa. UN وهو يشجع الإدارة على مواصلة برامجها وأنشطتها المتعلقة بتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول الأعضاء، خاصة في أفريقيا.
    2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN ٢ - تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN ٢ - تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN ٢ - تهيب بالدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    3. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development. UN ٣ - تطلب من الدولة القائمة بالادارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN ٢ - تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    3. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development. UN ٣ - تطلب الى الدولة القائمة بالادارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development. UN تطلب الى الدولة القائمة بالادارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    3. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development. UN ٣ - تطلب الى الدولة القائمة بالادارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    3. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development. UN ٣ - تطلب الى الدولة القائمة بالادارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    2. Calls upon the administering Power to continue its programmes of socio-economic development of the Territory; UN ٢ - تهيب بالدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل برامجها للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛
    It urges the Government to continue its programmes to prevent drop-outs by girls in primary education, and to reduce the drop-out rate of girls and young women at secondary school and university, including through the use of incentives for parents, so as to provide young women with the necessary skills and knowledge to participate on the basis of equality with men in the labour market. UN وتحث الحكومة على مواصلة برامجها لمنع تسرب الفتيات من التعليم الابتدائي وتقليل تسرب الفتيات والشابات من التعليم الثانوي والجامعي، عن طريق إعطاء الآباء حوافز لتسليح الشابات بالمهارات والمعرفة اللازمتين للاشتراك على قدم المساواة مع الرجل في أسواق العمل.
    524. The Committee encourages the State party to continue its programmes of affirmative action in order to increase the representation of the ethnic minorities in public life; including the civil service, army and police. UN ٤٢٥ - تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة برامجها المتعلقة بالعمل اﻹيجابي، بغية زيادة تمثيل اﻷقليات العرقية في الحياة العامة، بما في ذلك الخدمة المدنية والجيش والشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more