"to continue to submit annual reports" - Translation from English to Arabic

    • أن يواصل تقديم تقارير سنوية
        
    • أن تواصل تقديم تقارير سنوية
        
    • أن يواصل تقديم تقاريره السنوية
        
    • إلى المضي في تقديم التقارير السنوية
        
    By the same resolution, the Commission requested the representative to continue to submit annual reports to the Commission and the General Assembly. UN ورجت اللجنة، بنفس القرار، من الممثل أن يواصل تقديم تقارير سنوية إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة.
    15. Requests the representative of the Secretary-General to continue to submit annual reports on his activities to the Commission on Human Rights and to the General Assembly; UN ٥١- ترجو من ممثل اﻷمين العام أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن أنشطته إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة؛
    3. Requests the Secretary-General to continue to submit annual reports on standards of accommodation for air travel to the General Assembly through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة إلى الجمعية العامة من خلال اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    In its resolution 68/147, the General Assembly requested the Special Representative of the Secretary-General to continue to submit annual reports the Council on the activities undertaken in the fulfilment of her mandate. UN وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 68/147، إلى الممثلة الخاصة للأمين العام أن تواصل تقديم تقارير سنوية إلى المجلس عن الأنشطة المضطلع بها في إطار أداء ولايتها.
    (c) To request the Special Representative of the SecretaryGeneral on Violence against Children to continue to submit annual reports to the General Assembly and the Human Rights Council on the activities undertaken in the fulfilment of her mandate; UN (ج) أن تطلب إلى الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال أن تواصل تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان عن الأنشطة المضطلع بها في إطار أداء ولايتها؛
    6. Requests the SecretaryGeneral to continue to submit annual reports to the Council on the implementation of its resolutions and the statements by its President on children and armed conflict, and to submit his next report by June 2013; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقاريره السنوية إلى المجلس عن تنفيذ قراراته وبيانات رئيسه عن الأطفال والنـزاع المسلح وأن يقدم تقريره المقبل بحلول حزيران/يونيه 2013؛
    22. Invites the Special Rapporteur to continue to submit annual reports on the implementation of his or her mandate to the Human Rights Council and the General Assembly, making suggestions and recommendations regarding the human rights of internally displaced persons, including on the impact of measures taken at the inter-agency level; UN 22- يدعو المقرر الخاص إلى المضي في تقديم التقارير السنوية بشأن تنفيذ ولايته إلى المجلس والجمعية العامة، على أن تتضمن هذه التقارير اقتراحات وتوصيات بشأن حقوق الإنسان للمشردين داخلياً، بما في ذلك اقتراحات وتوصيات بشأن تأثير التدابير المتخذة على المستوى المشترك بين الوكالات؛
    16. Requests the representative to continue to submit annual reports on his activities to the Commission on Human Rights and to the General Assembly; UN ٦١- ترجو الممثل أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن أنشطته إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة؛
    2. The reports of the Secretary-General were submitted pursuant to General Assembly decisions 44/442 of 21 December 1989 and 46/450 of 20 December 1991, in which the Assembly had requested the Secretary-General to continue to submit annual reports on standards of accommodation for air travel. UN ٢ - وقد قُدم تقريرا اﻷمين العام عملا بمقرري الجمعية العامة ٤٤/٤٤٢ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩ و ٤٦/٤٥٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ اللذين كانت الجمعية العامة قد طلبت فيهما إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
    It further invited the representative to make relevant suggestions and recommendations and requested him to continue to submit annual reports on his activities to the General Assembly (Commission resolution 1995/57). UN كما دعت الممثل إلى تقديم الاقتراحات والتوصيات ذات الصلة، وطلبت إليه أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن أنشطته إلى الجمعية العامة )قرار اللجنة ١٩٩٥/٥٧(.
    2. The reports of the Secretary-General were submitted pursuant to General Assembly decisions 44/442 of 21 December 1989 and 46/450 of 20 December 1991, in which the Assembly had requested the Secretary-General to continue to submit annual reports on standards of accommodation for air travel. UN 2 - وقد قُدم تقريرا الأمين العام عملا بمقرري الجمعية العامة 44/442 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989 و 46/450 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991 اللذين كانت الجمعية العامة قد طلبت فيهما إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
    2. The report was submitted pursuant to General Assembly decisions 44/442 of 21 December 1989 and 46/450 of 20 December 1991, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to submit annual reports on standards of accommodation for air travel. UN 2 - وقد قُدم التقرير عملا بمقرري الجمعية العامة 44/442 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 1989 و 46/450 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، اللذين طلبت فيهما الجمعية إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
    The reports were submitted pursuant to General Assembly decisions 44/442 of 21 December 1989 and 46/450 of 20 December 1991, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to submit annual reports on standards of accommodation for air travel. UN وقد قُدم التقريران عملا بمقرري الجمعية العامة 44/242 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989 و 46/450 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991 اللذين طلبت فيهما الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير سنوية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
    At the same session, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to submit annual reports on standards of accommodation for air travel to the Assembly through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (resolution 56/273). UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في الدورة ذاتها، أن يواصل تقديم تقارير سنوية إليها عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (القرار 56/273).
    8. Also requests the Ethics Office to continue to submit annual reports to the Executive Board at future annual sessions, in accordance with Executive Board decision 2010/18, which should contain recommendations to management that will strengthen the organizational culture of integrity and compliance. UN 8 - يطلب أيضا إلى مكتب الأخلاقيات أن يواصل تقديم تقارير سنوية إلى المجلس التنفيذي خلال الدورات السنوية المقبلة، وفقا للمقرر 2010/18، وينبغي أن تتضمن توصيات إلى الإدارة ترمي إلى تعزيز ثقافة النزاهة والامتثال على صعيد المنظمة.
    8. Also requests the Ethics Office to continue to submit annual reports to the Executive Board at future annual sessions, in accordance with Executive Board decision 2010/18, which should contain recommendations to management that will strengthen the organizational culture of integrity and compliance. UN 8 - يطلب أيضا إلى مكتب الأخلاقيات أن يواصل تقديم تقارير سنوية إلى المجلس التنفيذي خلال الدورات السنوية المقبلة، وفقا للمقرر 2010/18، وينبغي أن تتضمن توصيات إلى الإدارة ترمي إلى تعزيز ثقافة النزاهة والامتثال على صعيد المنظمة.
    (c) To request the Special Representative of the Secretary-General on violence against children to continue to submit annual reports to the General Assembly and the Human Rights Council on the activities in the fulfilment of her mandate; UN (ج) أن تطلب إلى الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال أن تواصل تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان عن الأنشطة المضطلع بها في إطار أداء ولايتها؛
    (c) To request the Special Representative of the SecretaryGeneral on Violence against Children to continue to submit annual reports to the General Assembly and the Human Rights Council on the activities undertaken in the fulfilment of her mandate, including information on her field visits and on the progress achieved and the challenges remaining on the violence against children agenda; UN (ج) أن تطلب إلى الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال أن تواصل تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان عن الأنشطة المضطلع بها في إطار أداء ولايتها تشمل معلومات عن زياراتها الميدانية وعن التقدم المحرز والتحديات التي ما زالت قائمة في العمل المتعلق بالعنف ضد الأطفال؛
    " (c) To request the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children to continue to submit annual reports to the General Assembly and the Human Rights Council on the activities undertaken in the discharge of her mandate, including information on her field visits and on the progress achieved and the challenges remaining on the agenda concerning violence against children; UN " (ج) أن تطلب إلى الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال أن تواصل تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان عن الأنشطة المضطلع بها في إطار أداء ولايتها تشمل معلومات عن زياراتها الميدانية وعن التقدم المحرز والتحديات التي ما زالت مطروحة في برنامج العمل المتعلق بالعنف ضد الأطفال؛
    (c) To request the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children to continue to submit annual reports to the General Assembly and the Human Rights Council on the activities undertaken in the fulfilment of her mandate, including information on her field visits and on the progress achieved and the challenges remaining on the violence against children agenda; UN (ج) أن تطلب إلى الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال أن تواصل تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان عن الأنشطة المضطلع بها في إطار أداء ولايتها تشمل معلومات عن زياراتها الميدانية وعن التقدم المحرز والتحديات التي ما زالت مطروحة في برنامج العمل المتعلق بالعنف ضد الأطفال؛
    6. Requests the Secretary-General to continue to submit annual reports to the Council on the implementation of its resolutions and Presidential statements on children and armed conflict, and to submit his next report by June 2013; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقاريره السنوية إلى المجلس بشأن تنفيذ قراراته وبياناته الرئاسية عن الأطفال والنـزاع المسلح، وأن يقدم تقريره المقبل بحلول حزيران/يونيه 2013؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more