"to counter incitement" - Translation from English to Arabic

    • أجل التصدي للتحريض على
        
    • لمكافحة التحريض على ارتكاب
        
    • للتصدي للتحريض على ارتكاب
        
    • لمواجهة التحريض على
        
    • لمحاربة التحريض على
        
    • أجل مكافحة التحريض على ارتكاب
        
    • لمنع التحريض على ارتكاب
        
    • لكي تتصدى للتحريض على ارتكاب
        
    • إلى التصدي للتحريض
        
    • من أجل التصدي للتحريض
        
    • من أجل مكافحة التحريض
        
    The workshops also helped the Executive Directorate to identify potential elements of comprehensive national strategies to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance. UN وساعدت المديرية التنفيذية أيضا في تحديد العناصر المحتملة للاستراتيجيات الوطنية الشاملة لمكافحة التحريض من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب.
    What steps is your country taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN ما هي الخطوات التي يتخذها بلدكم من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ومنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    What steps is Austria taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN ما هي التدابير التي اتخذتها النمسا لمكافحة التحريض على ارتكاب الأعمال الإرهابية التي يكون الدافع إليها التطرف والتعصب ومنع الإرهابيين ومؤيديهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    What steps is Ireland taking to counter incitement to terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN ما هي الخطوات التي تتخذها أيرلندا للتصدي للتحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب التي يحفزها التطرف والتعصب، ولمنع تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية من قِبل الإرهابيين والداعمين لهم؟
    1.5 What steps is Tunisia taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 1-5 ما هي التدابير التي تتخذها تونس لمواجهة التحريض على الأفعال الإرهابية الناتجة عن التطرف والتعصب، وللتصدي للمحاولات التي يبذلها الإرهابيون وأنصارهم لتخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    1.5 What steps is the United States taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 1-5 ما هي الخطوات التي تتخذها الولايات المتحدة لمحاربة التحريض على أعمال الإرهاب التي يكون دافعها التطرف والتعصب ولمنع قيام الإرهابيين وأنصارهم بتخريب المؤسسات التعليمية والثقافية الدينية؟
    Steps to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters UN الخطوات التي اتخذت من أجل التصدي للتحريض على الأعمال الإرهابية بدافع من التطرف والتعصب ومنع الإرهابيين وأنصارهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية
    2.5 What steps is Egypt taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 2-5 ما هي الخطوات التي تتخذها مصر من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    What steps is Japan taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN ما هي الخطوات التي تتخذها اليابان من أجل التصدي للتحريض على ممارسة أعمال إرهابية بدافع من التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين وأنصارهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    2.5 What steps is Lebanon taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? Paragraph 4 UN ما هي التدابير التي اتخذها لبنان في صدد اتخاذها من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب بدافع التطرف والتعصب ومنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    1.5 What steps is El Salvador taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 1-5 ما هي الخطوات التي تتخذها السلفادور من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع من التطرف والتعصب ومن أجل منع الإرهابيين وأعوانهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    5. Measures taken by the Kingdom of Saudi Arabia to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent the subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists UN 5 - الخطوات التي تتخذها المملكة العربية السعودية من أجل التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب بدافع التطرف والتعصب ومنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية.
    2.5 What steps is Pakistan taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 2-5 ما هي الخطوات التي تتخذها باكستان لمكافحة التحريض على ارتكاب الأعمال الإرهابية بدافع التطرف والتعصب، ولكي تمنع الإرهابيين ومؤيديهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    2.5 What steps is New Zealand taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 2-5 ما هي الخطوات التي تتخذها نيوزيلندا لمكافحة التحريض على ارتكاب الأعمال الإرهابية بدافع من التطرف والتعصب ولمنع تخريب الإرهابيين ومن يقدمون الدعم لهم للمؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    What steps is the Russian Federation taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 1-5 ما هي الخطوات المتخذة من جانب الاتحاد الروسي لمكافحة التحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب بدافع التطرف والتعصب، ولمنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    What steps is Palau taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN ما هي التدابير التي تتخذها بالاو للتصدي للتحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب بدافع التطرف والتعصب ومنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية؟
    1.5 What steps is Qatar taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 1/5: ما هي الخطوات التي تتخذها دولة قطر للتصدي للتحريض على ارتكاب الأعمال الإرهابية المدفوعة بدوافع التطرف والتعصب لمنع الإرهابيين ومناصريهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    3.2 What steps is the country taking to counter incitement to commit terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent the subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their sponsors? UN 3-2 ما هي الخطوات التي يتخذها البلد لمواجهة التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب، ومنع الإرهابيين والجهات الراعية لهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    1.5 What steps is Switzerland taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 1-5- ما هي التدابير التي تتخذها سويسرا لمحاربة التحريض على الأفعال الإرهابية بدافع من التطرف والتعصب ولمنع تخريب الإرهابيين ومناصريهم للمؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    2.5 What steps is Belarus taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and supporters? UN ما هي التدابير التي تطبقها بيلاروس من أجل مكافحة التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية مدفوعة بالتطرف وعدم التسامح، وبغية منع الأنشطة التخريبية ضد المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية بواسطة الإرهابيين ومؤيديهم؟
    At the national level, the following measures were taken to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, culture and religious institutions by terrorists and their supporters: UN تم على الصعيد الوطني اتخاذ التدابير التالية لمنع التحريض على ارتكاب الأعمال الإرهابية بدافع التطرف والتعصب، ولمنع تقويض الإرهابيين ومؤيديهم للمؤسسات التعليمية والثقافية والدينية:
    1.5 What steps is France taking to counter incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance and to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters? UN 1-5 ما هي الخطوات التي تتخذها فرنسا لكي تتصدى للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب ولكي تمنع الإرهابيين ومؤيديهم من تخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية؟
    There was a need for all Member States to act in good faith to implement the Security Council resolutions that called on States to counter incitement and the illegal trade in oil, to impose sanctions on AlQaida and the Taliban, and to curb the flow of weapons from Libya. UN ومن الضروري لجميع الدول الأعضاء أن تتصرف بحسن نية من أجل تنفيذ قرارات مجلس الأمن التي تدعو الدول إلى التصدي للتحريض والاتجار غير المشروع بالنفط، وفرض جزاءات على تنظيم القاعدة وحركة الطالبان، والحد من تدفق الأسلحة من ليبيا.
    I note the positive efforts of the Lebanese political and religious leaders who have worked to counter incitement and promote unity across political and sectarian divides, and encourage the continuation of such efforts. UN وأنوه بالجهود الإيجابية التي يبذلها القادة السياسيون والدينيون اللبنانيون الذين عملوا من أجل مكافحة التحريض وتعزيز الوحدة في مواجهة الانقسامات السياسية والمذهبية، وأشجع على مواصلة هذه الجهود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more