"to die in" - Translation from English to Arabic

    • أن أموت في
        
    • للموت في
        
    • الموت في
        
    • أن يموت في
        
    • أن تموت في
        
    • سأموت في
        
    • ليموت في
        
    • لتموت في
        
    • لأموت في
        
    • أن نموت في
        
    • يموت فى
        
    • وفاة أطفالهما في
        
    • لأموت فى
        
    • الموت فى
        
    • ان تموت في
        
    No. After what I did, I deserved to die in that explosion. Open Subtitles لا، بعد ما فعلته كنت أستحق أن أموت في ذلك الإنفجار
    So many ways to die in this new world. Open Subtitles الكثير من الطرق للموت في هذا العالم الجديد
    If you're about to die in a dream, you'll wake up. Open Subtitles , لو كنت على وشك الموت في حلم فانك ستستيقظ
    And he wants to die in a monsoon of bullets. Open Subtitles ويريد أن يموت في ريح موسمية من الرصاص، أتذكران؟
    So unless you want to die in prison, start talking. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد أن تموت في السجن، وبدء الحديث.
    I can't believe I'm going to die in this place. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني سأموت في هذا المكان
    And left him and any belongings I had of his blasphemous father to die in the woods near Dijon. Open Subtitles معَ أي متعلقات كان لدي لوالده الكافر . ليموت في غابة فرب ديجون ولم اشعر بشيء من ذلك الحين
    Oh, she was barely alive when the hospital called, so I-I snuck her back here to die in peace. Open Subtitles كانت تحتضر عندما اتصلوا من المشفى، لذا احضرتها هنا لتموت في سلام.
    Good, cause I don't want to die in despair and into nothingness. Open Subtitles جيد، لأنني لا أريد أن أموت في حالة يأس وإلى العدم
    I did not want to die in hospital basement. Open Subtitles لم أكن أريد أن أموت في قبو مستشفى
    I'm not waiting to die in a hospital bed. Open Subtitles أنا لن أنتظر أن أموت في سرير المستشفى.
    All I know is I've lost my home, lost the people that took me in when I was left to die in the desert. Open Subtitles كل ما أعرفه أنّي فقدت مأواي، خسرت الناس الذين اكتنفوني حين تُركت للموت في الصحراء.
    And you must be the psycho who compelled somebody to die in my arms. Open Subtitles ويجب أن تكون النفسي الذين إرغام شخص للموت في ذراعي.
    I'm not going off to die in some apocalyptic future. I'm staying right here in the present. Open Subtitles لن أذهب للموت في مستقبل هالك، سألبث محلي هنا في الحاضر
    That makes war with men... and there is nothing good and noble to die in the mud... but you die with dignity. Open Subtitles هذا ما تفعله الحرب بالناس ولا يوجد أي شيئ جيد و نبيل غير الموت في الوحل إلا إذا مت بشرف
    About to die in the snow for a shot of morphine. Open Subtitles على مقربة من الموت في وسط الثلج بسبب جرعة مورفين
    You don't want Cyrus to die in prison, now, do you? Open Subtitles أنت لا تريدين سايروس أن يموت في السجن الآن، أليس كذلك؟
    So, it's much nicer to die, well, for him, to die in a meadow, a head full of bees. Open Subtitles لذا،إنه من الألطف أن تموت حسنًا،بالنسبة له أن تموت في مرج برأس مليء بالنحل
    I'm going to die in Casablanca. It's a good spot for it. Open Subtitles أنا أيضاً سأموت في الدار البيضاء.
    It was a lovely idea, but what he needs now is just to die in peace. Open Subtitles كانت فكرة جميلة، ولكن ما يحتاج إليه الآن هو فقط ليموت في سلام.
    I mean, between the wildlife and the Sixers, there's a lot of ways to die in this jungle. Open Subtitles اعني، بين حياة الأدغال والسكسرز هناك الكثير من الطرق لتموت في الغابة
    I did not lose a war to die in the back seat of a car. Open Subtitles لم أخسر الحرب لأموت في المقعد الخلفي لسيارة
    Which is why we two old soldiers may be fated to die in bed. Open Subtitles وهذا يفسر لماذا أننا جنديان قديمان ربما مقدر لنا أن نموت في الفراش
    You know, many people tell me that I'd be the first to die in a zombie outbreak. Open Subtitles ..هل تعلم العديد من الناس أخبرنى أننى سأكون أول من يموت فى حالة هجوم الزومبى
    Education is closely linked to child mortality, disease and nutrition. The evidence is unequivocal: educated parents, particularly educated mothers, have better-nourished children and are better health-care providers; consequently, their children are less likely to die in infancy and childhood. UN وللتعليم صلة وثيقة بوفيات اﻷطفال والمرضى والتغذية، فاﻷدلة تشير بوضوح لا لبس فيه إلى أن اﻷبوين المتعلمين، ولاسيما اﻷم المتعلمة، يغذيان أطفالهما تغذية أفضل ويوفران لهم رعاية صحية أفضل؛ ويكون احتمال وفاة أطفالهما في سن الرضاعة والطفولة أقل بالتالي.
    I was left to die in the labyrinth until Professor Ping found me. Open Subtitles تركونى لأموت فى المتاهه حتى وجدنى البروفسور بنج
    For one samurai, to die in battle it was to fall at the moment of the perfection, as the flower of the cerejeira. Open Subtitles بالنسبة للساموراى كان الموت فى المعركة، هو لحظة الكمال بعينها تماماً كما يحدث مع أزهار الكرز
    He expected you to die in that shooting or at least, it seems that way, which means that he arranged it. Open Subtitles وتوقع لك ان تموت في إطلاق النار أو على الأقل, يبدو بهذا الشكل وهو ما يعني انه رتب له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more