"to disturb you" - Translation from English to Arabic

    • لإزعاجك
        
    • على إزعاجك
        
    • لإزعاجكم
        
    • لأزعاجك
        
    • لازعاجك
        
    • لإزعاجكِ
        
    • على الإزعاج
        
    • لإزْعاجك
        
    • لإزعاجكَ
        
    • لمقاطعتك
        
    • ان ازعجك
        
    • لإزعاجكما
        
    • لأزعاجكم
        
    • على المضايقة
        
    • على أزعاجك
        
    I'm sorry to disturb you, Dr Holden, but you're on call tonight. Open Subtitles آسف لإزعاجك يا دكتور هولدن، ولكنّك ستعمل تحت الطلب الليلة.
    Sorry to disturb you , but ministers break. Open Subtitles أعتذر لإزعاجك ولكن وزراء البيئة في الإستراحة الآن
    Sorry to disturb you at home. I'm afraid this couldn't wait. Open Subtitles آسف على إزعاجك بالمنزل أخشى أن هذا لا يمكنه الانتظار
    Sorry to disturb you, but, Mr. Shaw, you have a phone call. Open Subtitles أأسف لإزعاجكم , سيد.شاو لديك مكالمة هاتفية
    I'm sorry to disturb you, but we're running a bit behind, Your Highness. Open Subtitles أنا أسف لأزعاجك ولكننا متأخرين بعض الشيء يا صاحب السمو
    Sorry to disturb you. You, er... You left these at home. Open Subtitles آسف لازعاجك تركتِ هذه في المنزل اعتقدتُ أن أسلمهم لك
    Sorry to disturb you so early, but I've come from Anna's. Open Subtitles آسف لإزعاجكِ بهذا الوقت المبكر، ولكنى قادم من عند (آنا)
    I'm so sorry to disturb you, but I wonder if I could have your autograph. Open Subtitles آسفة لإزعاجك لكن أتسائل هل تعطني توقيعاً
    Sorry to disturb you last night during your er... date. Open Subtitles .. آسف لإزعاجك الليلة الماضية اثناء موعدك
    Sorry to disturb you, sir, but we've had some complaints about yelling. Open Subtitles آسفة لإزعاجك سيدي ولكن وصلنا بعض الشكاوي ول الصراخ
    Nice family. Sorry to disturb you at this time of night... but we have a little problem. Open Subtitles وعائلة جميلة. آسف لإزعاجك في هكذا وقت من الليل،
    Sorry to disturb you, but... your sons need you we all need you. Open Subtitles آسفة لإزعاجك ، ولكن000 أولادك بحاجةٍ إليك كلنا بحاجةٍ إليك
    Sorry to disturb you, Sister. But I wanted to ask you something. Open Subtitles آسفة لإزعاجك أختاه، ولكنني أردت سؤالكِ عن شيء ما
    I'm sorry to disturb you, but I saw your light and I'm lost. Open Subtitles آسفة على إزعاجك ولكنني رأيتك ضوئك وأنا تائهة
    On a busy schedule--- on a free time--- I'm sorry to disturb you. Open Subtitles في وسط جدولك الحافل أعني، أعتذر على إزعاجك في وقت فراغك
    I'm really sorry to disturb you, Lenore, but I need to speak with you. Open Subtitles أنا آسف جدا على إزعاجك يا لينور ولكني أحتاج أن أتكلم معك
    Sorry to disturb you all but this being Thanksgiving, we just wanted to show our thanks. Open Subtitles آسف لإزعاجكم كلكم لكن هذا يكون عيد الشكر , نحن فقط أردنا اظهار شكرنا
    I'm sorry to disturb you, ... but I just really need to find the Moon and the Ocean spirits. Open Subtitles مرحبا أنا أسف لأزعاجك لكن بحاجة ماسة للعثور على روح القمر والبحر
    - What? Sorry to disturb you. This came from Division. Open Subtitles اسف لازعاجك و لكن هذا اتي من قيادة الفرقة
    I'm sorry to disturb you. Open Subtitles انا آسفة لإزعاجكِ
    Sorry to disturb you at this hour, but we're looking for this woman. Open Subtitles آسف على الإزعاج في هذه الساعة, نحن نبحث عن هذه الإمرأة.
    Sir, sorry to disturb you but this letter came for you. Open Subtitles سيد ، آسف لإزْعاجك لكن هذه الرسالةِ جاءتْ من أجلك
    I'm sorry to disturb you, grandpa. Open Subtitles انا آسف لإزعاجكَ ، جدي
    Sorry to disturb you, gentleman in the silver Peugeot, but this is an ambulance and this is an emergency. Open Subtitles آسف لمقاطعتك ياسائق الـ (بيجو) الفضيّة ولكن هذا اسعاف وهذا يعني أن لديّ حالة طارئة
    I hate to disturb you, but there's a little trouble... about Mrs Hudson's papers having been blown overboard. Open Subtitles انا اكره ان ازعجك ، ولكن هناك مشكلة بسيطة بخصوص السيدة هدسون و اوراقها التى طارت فى البحر
    I'm sorry to disturb you, but I'd like to speak to your son. Open Subtitles آسف لإزعاجكما ولكني أود محادثة أبنكما
    Sorry to disturb you two love birds but we've arrived at the home of the Wize Wizard. Open Subtitles اسف لأزعاجكم . ياطيور الحب ولكننا وصلنا لمنزل الساحر الحكيم
    Sorry to disturb you. Open Subtitles آسف على المضايقة
    I'm sorry to disturb you, Sire. Open Subtitles أنا آسف على أزعاجك , سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more