He secures a little work selling encyclopedias door to door. | Open Subtitles | يؤمن عمل صغير ببيع الموسوعات من الباب إلى الباب |
STIB also provides a special minibus service to transport persons with visual or physical impairments from door to door. | UN | وتقترح شركة النقل أيضاً حوافل صغيرة خاصة لنقل الأشخاص ذوي الإعاقات البصرية أو البدنية من الباب إلى الباب. |
Eager faces, some dressed in questionable déguisement going from door to door in search of trick or treat. | Open Subtitles | وجوه تواقة ، بعض يرتدون ملابستمويه من الباب إلى الباب بحثا عن خدعة أو علاج. |
You want me to go door to door like a salesman? | Open Subtitles | تُريدني أن أطرق من باب إلى باب وكأنّي مندوب مبيعات؟ |
It is important to go from door to door, to visit every family and become helpers and advisers to the ordinary people. | UN | ومن الضروري أن يقرعوا كل الأبواب، وأن يزوروا كل بيت وأن يكونوا مساعدين للبسطاء ومستشارين لهم. |
There's someone in the building, a man, going from door to door. | Open Subtitles | هناك شخص في المبنى، رجل، والذهاب من الباب إلى الباب. |
I had the constables go door to door and wired the land registry. | Open Subtitles | كان لي كونستابليز يذهب الباب إلى الباب وسلكية السجل العقاري. |
I think the two of you should go door to door and hunt these criminals down | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تذهب إلى الباب ، وملاحقة هؤلاء المجرمين |
They're going door to door where it's a five-block-radius with over 2,000 homes. | Open Subtitles | إنهم ذاهبون من الباب إلى الباب حيث أنهم يكونون دائرة بقطر خمس مجمعــات سكنية بأكثر من 2000 منزل |
Shippers and consignees are often interested in dealing with one party who arranges transportation of goods from door to door and assumes contractual responsibility throughout. | UN | فالشاحنون والمرسل إليهم يفضلون التعامل عادة مع طرف واحد ينظم نقل البضائع من الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية. |
You've got 90 seconds door to door. | Open Subtitles | لقد حصلت 90 ثانية من الباب إلى الباب. |
Another suggestion was made to retain the words " wholly or partly " and to remove the square brackets surrounding them, as the title would then better reflect the contents of the draft convention as a maritime plus convention, covering door to door transport. | UN | 286- أبدي اقتراح آخر يدعو إلى الإبقاء على العبارة " كليا أو جزئيا " وإزالة المعقوفتين من حولها، لأن العنوان سيجسِّد عندئذ محتويات مشروع الاتفاقية تجسيدا أفضل بصفتها اتفاقية لا تقتصر على النقل البحري وتشمل النقل من الباب إلى الباب. |
The growth of containerization has resulted in changes in transport patterns and practices. Goods are increasingly carried from door to door, using two or more modes of transport. | UN | ونتج عن نمو النقل باستخدام الحاويات تغير في أنماط وممارسات النقل، حيث يتزايد نقل السلع " من الباب إلى الباب " باستخدام اثنتين أو أكثر من وسائط النقل. |
78. These systems offer users several advantages, primarily that they are faster and cheaper than conventional banks, with funds delivered door to door often within 24 hours. | UN | 78 - وهذه النظم توفر لمستخدميها عدة ميزات، أهمها أنها أسرع وأرخص من المصارف التقليدية، حيث توصل النقود من الباب إلى الباب في غضون 24 ساعة في كثير من الأحيان. |
I'm all about going fucking door to door selling fucking china deluxe. | Open Subtitles | أنا كل شيء عن الذهاب سخيف باب إلى باب بيع سخيف الصين ديلوكس. |
So we supposed to go door to door up in this bitch? | Open Subtitles | إذن هل علينا أن نتتبّعها من باب إلى باب ؟ |
So do I, but we can't exactly go door to door in Carson City looking for her. | Open Subtitles | كذلك أنا,لكننا لا نستطيع أن ندخل كل بيت لنبحث عنها |
I was just in the neighborhood going door to door asking people to participate in our blood drive down at the hospital. | Open Subtitles | كنت فقط في الحي اذهب من باب لباب لاطلب الناس بالمشاركه بالتبرع بالدماء في المستشفى |
Law enforcement personnel of all miami-dade county agencies are going door to door... | Open Subtitles | قوات الشرطة تملأ مقاطعة المدينة والوكالات تفتش باباً بعد باب |
You want them to go door to door or post fliers like he's a lost cat? | Open Subtitles | هل نطرق كل باب بأن لدينا قطة تائهة ؟ |