Bearing in mind further that the United Nations Convention against Corruption represents a major step forward in the fight against corruption, including forms of corruption related to economic fraud and identity-related crime, | UN | وإذ يضع في اعتباره كذلك أن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() تمثل خطوة كبيرة في سبيل مكافحة الفساد، بما فيه أشكال الفساد المرتبط بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية، |
Bearing in mind further that the United Nations Convention against Corruption represents a major step forward in the fight against corruption, including forms of corruption related to economic fraud and identity-related crime, | UN | وإذ يضع في اعتباره كذلك أن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() تمثل خطوة كبيرة في سبيل مكافحة الفساد، بما فيه أشكال الفساد المرتبط بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية، |
Bearing in mind that the United Nations Convention against Corruption represents a major step forward in the fight against corruption, including forms of corruption related to economic fraud and identity-related crime, | UN | وإذ يضع في اعتباره أن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() تمثل خطوة كبيرة في سبيل مكافحة الفساد، بما فيه أشكال الفساد المرتبط بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية، |
Concerned about substantial increases in the volume, rate of transnational occurrence and range of offences relating to economic fraud and identity-related crime, | UN | إذ يساوره القلق إزاء التزايد الشديد في حجم الجرائم المتعلقة بالاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وفي نطاق تلك الجرائم ومعدّلات حدوثها عبر الحدود الوطنية، |
Concerned about substantial increases in the volume, rate of transnational occurrence and range of offences relating to economic fraud and identity-related crime, | UN | إذ يساوره القلق إزاء التزايد الشديد في حجم الجرائم المتعلقة بالاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وفي نطاق تلك الجرائم ومعدلات حدوثها عبر الحدود الوطنية، |
1. Questions on domestic criminal justice responses to economic fraud and identity-related crime | UN | 1- المسائل المتعلقة بالتدابير الداخلية المتخذة في مجال العدالة الجنائية لمكافحة جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
39. Kuwait reported that it had ratified the Organized Crime Convention and the Convention against Corruption, both of which were relevant to economic fraud and related crimes. | UN | 39- أفادت الكويت بأنها صدّقت على اتفاقية الجريمة المنظمة واتفاقية مكافحة الفساد، وكلتاهما ذات صلة وثيقة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة به. |
38. Under expected accomplishment (c), we propose adding prevention in relation to economic fraud and identity theft. | UN | 38 - وفي الإنجاز المتوقع (ج)، نقترح إضافة المنع في ما يتعلق بجرائم الاحتيال الاقتصادي وانتحال الشخصية. |
Armenia made reference to provisions of the national Criminal Code establishing as criminal offences a series of behaviours that constituted economic crimes and that were linked to economic fraud and identity-related crime, or that involved the use of computer technology. | UN | 7- أشارت أرمينيا إلى أحكام قانون الجنايات الوطني الذي يجرم مجموعة من السلوكيات التي تعتبر جرائم اقتصادية والتي تتصل بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية، أو تلك التي تستخدم فيها تكنولوجيا الحاسوب. |
It also provides information on action taken by the United Nations Office on Drugs and Crime to promote mutual understanding and the exchange of views between public and private sector entities on issues related to economic fraud and identity-related crime by supporting and servicing the meetings of the group of experts on identity-related crime held in 2010. | UN | كما يوفِّر معلومات عن الإجراءات التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل تعزيز التفاهم وتبادل الآراء بين كيانات القطاعين العام والخاص بشأن المسائل المتصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية، وذلك بتقديم الدعم والخدمات لاجتماعات فريق الخبراء المعني بالجرائم المتصلة بالهوية التي عقدت في عام 2010. |
12. Encourages Member States to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, as well as to any other international legal instrument relevant or applicable to economic fraud and identity-related crime; | UN | 12- يشجّع الدول الأعضاء على النظر في الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي،() وكذلك إلى جميع الصكوك القانونية الدولية الأخرى ذات الصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية أو المطبَّقة عليها؛ |
12. Encourages Member States to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, as well as to any other international legal instrument relevant or applicable to economic fraud and identity-related crime; | UN | 12- يشجّع الدول الأعضاء على النظر في الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي،() وكذلك إلى جميع الصكوك القانونية الدولية الأخرى ذات الصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية أو المطبَّقة عليها؛ |
12. Encourages Member States to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, as well as to any other international legal instrument relevant or applicable to economic fraud and identity-related crime; | UN | 12 - يشجّع الدول الأعضاء على النظر في الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي()، وكذلك إلى جميع الصكوك القانونية الدولية الأخرى ذات الصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية أو المطبَّقة عليها؛ |
In addition, the Council requested the Office to continue its efforts, in consultation with the United Nations Commission on International Trade Law, to promote mutual understanding and the exchange of views between public and private sector entities on issues related to economic fraud and identity-related crime, with the aim of facilitating cooperation between various stakeholders from both sectors. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلب المجلس إلى مكتب المخدرات والجريمة أن يواصل جهوده، بالتشاور مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، من أجل تعزيز التفاهم وتبادل الآراء بين كيانات القطاعين العام والخاص بشأن المسائل المتصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية بهدف تيسير التعاون بين مختلف الجهات صاحبة المصلحة من كلا القطاعين. |
(j) Priority should be given to the provision of technical assistance for building or upgrading the capacity of national authorities to address issues related to economic fraud and identity-related crime, especially in developing countries, countries with economies in transition or countries rebuilding after conflict or natural disaster. | UN | (ي) ينبغي أن تُعطى الأولوية إلى توفير المساعدة التقنية لبناء قدرات السلطات الوطنية أو تطويرها لمواجهة المسائل المتعلقة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية، خصوصا في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية أو البلدان التي تُعيد البناء بعد انتهاء النـزاعات أو الكوارث الطبيعية. |
Canada had also taken effective action with respect to economic fraud and identity-related fraud at the domestic level, including through the establishment of new criminal offences and other legislative measures and the development of other initiatives. | UN | واتخذت كندا أيضا إجراءات فعّالة فيما يتعلق بالاحتيال الاقتصادي والاحتيال المتعلق بالهوية على المستوى الداخلي، بما في ذلك من خلال تجريم أفعال إجرامية جديدة وغير ذلك من التدابير التشريعية ووضع مبادرات أخرى. |
Concerned about substantial increases in the volume, rate of transnational occurrence and range of offences relating to economic fraud and identity-related crime, | UN | إذ يساوره القلق من الزيادة الكبيرة في حجم الجرائم المتعلقة بالاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وفي نطاق تلك الجرائم ومعدلات حدوثها عبر الحدود الوطنية، |
The Meeting took note of the issues relating to economic fraud and identity-related crime and recommended support for international cooperation in preventing, investigating, prosecuting and punishing such offences. | UN | 42- وأحاط الاجتماع علماً بالمسائل المتصلة بالاحتيال الاقتصادي والجريمة المتعلقة بالهوية، وأوصى بدعم التعاون الدولي في منع تلك الجرائم والتحقيق فيها ومقاضاة مرتكبيها ومعاقبتهم. |
Bearing in mind that the United Nations Convention against Corruption represents a major step forward in the fight against corruption, including forms of corruption related to economic fraud and identity-related crime, | UN | وإذ يضع في اعتباره أن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد(65) تمثل خطوة كبيرة في سبيل مكافحة الفساد، بما فيه أشكال الفساد المرتبط بالاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية، |
Questions on domestic criminal justice responses to economic fraud and identity-related crime might include: | UN | 7- قد تشتمل المسائل المتعلقة بالتدابير الداخلية المتخذة في مجال العدالة الجنائية لمكافحة جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية على ما يلي: |