"to enable better" - Translation from English to Arabic

    • بهدف تحسين
        
    • ليتسنى تحسين
        
    The central finance team has made good progress against the overall timetable and has increased resources to enable better oversight, for example, of the property, plant and equipment area. UN وأحرز الفريق المركزي للشؤون المالية تقدما كبيرا بالمقارنة بجدول أنشطته الزمني، وزاد من الموارد بهدف تحسين الرقابة في مجالات منها الممتلكات والمنشآت والمعدات.
    3.3 Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN 3-3 تعزيز معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية - الاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ قرارات.
    3.3 Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN 3-3 تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    3.3 Knowledge of biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making UN 3-3 تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات
    These should be made available to the requisitioning officers to enable better purchase planning. UN ويتعين إتاحة هذه البيانات لموظفي الطلبات ليتسنى تحسين التخطيط لعمليات الشراء.
    3.3 Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making UN 3-3 تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات
    3.3 Knowledge of biophysical and socio-economic factors and of their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN 3-3 زيادة معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصـادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات
    Outcome 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Outcome 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Outcome 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    3.3 Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN 3-3 تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية - الاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    3.3 Knowledge of biophysical and socio-economic factors and of their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN 3-3 تعزيز معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية - الاقتصـادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    3.3 Knowledge of biophysical and socio-economic factors and of their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN المخاطر/الافتراضات 3-3 تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Outcome area 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN مجال النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Outcome Area 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN مجال النتائج 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Outcome 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين صنع القرارات.
    Outcome 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Outcome 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    Outcome area 3.3: Knowledge on biophysical and socio-economic factors and on their interactions in affected areas is improved to enable better decision-making. UN مجال النتيجة 3-3: تحسين معرفة العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية وتفاعلاتها في المناطق المتأثرة بهدف تحسين اتخاذ القرارات.
    However, the mechanism and data collection were inadequate for the requirements of the Health Services and was revised in 2012 to enable better data collection process and to ensure better data quality. UN ومع ذلك، لم تف هذه الآلية وجمع البيانات بتغطية الاحتياجات من الخدمات الصحية، وقد نقحت في عام 2012 ليتسنى تحسين عملية جمع البيانات وكفالة تحسين نوعية البيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more