The Assembly also requested the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth Congress; and requested the Secretary-General to report to it, through the Commission, at its seventeenth session, on the implementation of that resolution. | UN | كما طلبت إلى الأمين العام أن ييسر تنظيم الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر، بما يشمل اجتماعات أقل البلدان نموا، وأن يقدّم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
4. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ييسر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك اجتماعات أقل البلدان نموا؛ |
As stated in paragraph 13 above, in its resolution 67/184, the General Assembly requested the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Thirteenth Congress. | UN | 15- حسبما جاء في الفقرة 13 أعلاه، طلبت الجمعية العامة في قرارها 67/184 إلى الأمين العام أن ييسّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر. |
" 4. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; | UN | " 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ييسّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك اجتماعات أقل البلدان نموا؛ |
UNFIP acts as a central mechanism to facilitate the organization, execution, monitoring and reporting of projects and activities funded by the Foundation. | UN | والصندوق هو بمثابة آلية مركزية لتيسير تنظيم المشاريع والأنشطة الممولة من المؤسسة وتنفيذها ومراقبتها والإبلاغ عنها. |
4. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ييسِّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك اجتماعات أقل البلدان نموا؛ |
His organization called on the General Assembly to facilitate the organization of a referendum on self-determination and, in the meantime, to protect the people by ensuring respect for their rights, as refugees, to receive adequate care and attention and their rights, as human beings, to express themselves freely. | UN | وتدعو منظمته الجمعية العامة إلى تيسير تنظيم استفتاء على تقرير المصير، وإلى القيام، في هذه الغضون، بحماية الناس بضمان الاحترام لحقوقهم، بوصفهم لاجئين، في تلقي الرعاية الوافية بالغرض والاهتمام، ولحقوقهم، بوصفهم بشرا، في الإعراب عن أنفسهم بحرية. |
UNFIP is to provide a central mechanism to facilitate the organization, execution, monitoring and reporting for projects and activities funded by the Foundation. | UN | ويتولى الصندوق توفير آلية مركزية لتسهيل تنظيم وتنفيذ ورصد المشاريع واﻷنشطة التي تمولها المؤسسة واﻹبلاغ عنها. |
" 4. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; | UN | ' ' 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ييسر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك اجتماعات أقل البلدان نموا؛ |
12. Also requests the Secretary-General to facilitate the organization of ancillary meetings of non-governmental and professional organizations participating in the Tenth Congress, in accordance with past practice, as well as meetings of professional and geographical interest groups, and to take appropriate measures to encourage the participation of the academic and research community at the Tenth Congress; | UN | ١٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن ييسر تنظيم الاجتماعات الجانبية للمنظمات غير الحكومية والمنظمات المهنية المشاركة في المؤتمر العاشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي، وكذلك اجتماعات جماعات المصالح المهنية والجغرافية واتخاذ التدابير الملائمة لتشجيع مشاركة أوساط اﻷكاديميين والباحثين في المؤتمر العاشر؛ |
12. Reiterates its request to the SecretaryGeneral to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Twelfth Congress and to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in those meetings and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن ييسر تنظيم الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر وأن يوفر الموارد اللازمة لمشاركة أقل البلدان نموا في تلك الاجتماعات وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا؛ |
15. Requests the SecretaryGeneral to facilitate the organization of ancillary meetings of nongovernmental and professional organizations participating in the Twelfth Congress, in accordance with past practice, as well as meetings of professional and geographical interest groups, and to take appropriate measures to encourage the participation of the academic and research community in the Congress; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن ييسر تنظيم اجتماعات جانبية للمنظمات غير الحكومية والمنظمات المهنية المشاركة في المؤتمر الثاني عشر، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا، وكذلك اجتماعات للمجموعات المهنية والجغرافية المعنية، وأن يتخذ التدابير المناسبة لتشجيع مشاركة الأوساط الأكاديمية والبحثية في المؤتمر؛ |
The Commission requested the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings. | UN | 59- وطلبت اللجنة إلى الأمين العام أن ييسّر تنظيم الاجتماعات التحضيرية الإقليمية. |
4. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; | UN | 4- تطلب إلى الأمين العام أن ييسّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك اجتماعات أقل البلدان نموا؛ |
4. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings, including meetings of the least developed countries, for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; | UN | 4- تطلب إلى الأمين العام أن ييسّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك اجتماعات أقل البلدان نموا؛ |
The secretariat allocated a grant contribution to the AMU secretariat to facilitate the organization of the forum on the SRAP for the Maghreb subregion. | UN | وخصصت الأمانة مساهمة في شكل منحة لأمانة اتحاد المغرب العربي لتيسير تنظيم المحفل المعني ببرامج العمل دون الإقليمية لمنطقة المغرب العربي دون الإقليمية. |
Discussions were initiated in June 2001 with both MERCOSUR and the Andean Group, for the signature of additional memoranda of understanding to facilitate the organization of training courses and other activities related to the issue of firearms in the region. | UN | وقد بدأ إجراء مناقشات في حزيران/يونيه 2001 مع كل من السوق المشتركة للجنوب ومجموعة الأنديز، لتوقيع مذكرات تفاهم إضافية لتيسير تنظيم دورات تدريبية وأنشطة أخرى تتعلق بمسألة الأسلحة النارية في المنطقة. |
In its resolution 62/173, the General Assembly requested the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; and also requested him to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in those meetings and in the Congress, in accordance with past practice. | UN | 2- وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 62/173، إلى الأمين العام أن ييسِّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، كما طلبت إليه أن يتيح الموارد اللازمة لمشاركة أقل البلدان نمواً في تلك الاجتماعات التحضيرية وفي المؤتمر ذاته وفقاً للممارسة المتبعة في الماضي. |
24. The UNCCD secretariat should continue providing high quality services to the Parliamentary Round Tables with a view to promote and make visible our activities; and we further invite the secretariat to facilitate the organization of the eleventh Round Table of Parliamentarians in conjunction with the twelfth session of the Conference of the Parties to the Convention. | UN | 24- أن تواصل أمانة الاتفاقية تقديم خدمات عالية الجودة إلى اجتماعات المائدة المستديرة البرلمانية بهدف تعزيز وإبراز أنشطتنا؛ وندعو كذلك الأمانة إلى تيسير تنظيم اجتماع المائدة المستديرة الحادي عشر للبرلمانيين بالاقتران مع الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية. |
This schedule was prepared to facilitate the organization of the work of delegations and to help ensure that the relevant documentation is ready for the discussion of the respective items. | UN | وقد أعد هذا الجدول الزمني لتسهيل تنظيم عمل الوفود والمساعدة على ضمان إعداد الوثائق ذات الصلة لمناقشة البنود، كل على حدة. |
5. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Eleventh Congress; | UN | 5- تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على تيسير تنظيم الاجتماعات الاقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر؛ |
15. Requests the Secretary-General to facilitate the organization of ancillary meetings of non-governmental and professional organizations participating in the Twelfth Congress, in accordance with past practice, as well as meetings of professional and geographical interest groups, and to take appropriate measures to encourage the participation of the academic and research community in the Congress; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يُيسّر تنظيم اجتماعات فرعية للمنظمات غير الحكومية والمنظمات المهنية المشاركة في المؤتمر الثاني عشر، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا، وكذلك اجتماعات للمجموعات المهنية والجغرافية من أصحاب المصلحة، وأن يتخذ التدابير المناسبة لتشجيع مشاركة الأوساط الأكاديمية والبحثية في المؤتمر؛ |
In its resolution 63/193, the General Assembly reiterated its request to the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Twelfth Congress. | UN | 4- وكررت الجمعية العامة، في قرارها 63/193، طلبها إلى الأمين العام بأن ييسّر تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر. |
s.d. to facilitate the organization and participation of families and community groups in poor and very poor localities as a way of fostering self-management and sustainable community development. | UN | تسهيل تنظيم ومشاركة الجماعات المحلية في المناطق المهمشة بدرجة عالية وعالية للغاية من أجل دعم عمليات الإدارة الذاتية التي تساعدها على إيجاد تنمية محلية مستدامة |
to facilitate the organization of the eighth Round Table of Members of Parliament in conjunction with the ninth session of the Conference of the Parties to the Convention; | UN | 26- تيسير تنظيم اجتماع المائدة المستديرة الثامن لأعضاء البرلمان بالتزامن مع الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية؛ |
The introduction of a " flatter " structure and the designation of " secretariats " as the first administrative structures that could operate under the direction of " co-heads " from both UNMIK and Kosovo, were major milestones to facilitate the organization of the Civil Administration of UNMIK in support of this important strategic goal. | UN | وكان لـ " تبسيط " الهياكل وتعيين " أمانات " بوصفها الهياكل الإدارية الأولى التي يمكن أن تعمل تحت إشراف " رئيسين " أحدهما من البعثة إجراءين رئيسيين من أجل تيسير تنظيم الإدارة المدنية للبعثة دعما لهذا الهدف الاستراتيجي الهام. |
In order to facilitate the organization of the forthcoming meetings, I have requested the secretariat to circulate an organizational framework containing the schedule of the future meetings of the Conference (CONF/WP.549). | UN | ولتسهيل تنظيم الجلسات القادمة، طلبت من الأمانة تعميم إطار تنظيمي يتضمن جدول جلسات المؤتمر المقبلة (CONF/WP.549). |
That the Africa group further requests the Secretariat of the Basel Convention to facilitate the organization of regional meetings through the BCRC with regard to addressing issues pertaining to, among others, the Ban Amendment and the Protocol on Liability and Compensation; | UN | ▄ أن الجماعة الأفريقية تطالب كذلك أمانة اتفاقية بازل بتيسير تنظيم لقاءات إقليمية عن طريق المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل من أجل تناول القضايا المتعلقة بتعديل الحظر وبروتوكول المسؤولية والتعويض إلى جانب أمور أخرى؛ |
In its resolution 63/193, the General Assembly reiterated its request to the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Twelfth Congress. | UN | 61- وكررت الجمعية العامة، في قرارها 63/193، طلبها إلى الأمين العام أن يسهّل تنظيم اجتماعات إقليمية تحضيرية للمؤتمر الثاني عشر. |