"to field operations" - Translation from English to Arabic

    • إلى العمليات الميدانية
        
    • للعمليات الميدانية
        
    • إلى عمليات ميدانية
        
    • في العمليات الميدانية
        
    • بالعمليات الميدانية
        
    • لعمليات ميدانية
        
    • على العمليات الميدانية
        
    • بعمليات ميدانية
        
    • إلى البعثات الميدانية
        
    • على مستوى العمليات الميدانية
        
    • العمليات الميدانية التي
        
    • ميدانيتين
        
    The Centre plans to extend its services to provide assistance to field operations in general on structural design. UN ويخطط المركز لتوسيع نطاق خدماته لتقديم المساعدة إلى العمليات الميدانية بشكل عام فيما يخص التصاميم الهيكلية.
    After a decade of effort, it is clear that the Secretariat has not evolved a workable, reliable system to deliver to field operations the right people in the right place at the right time. UN وبعد عقد من بذل الجهد، يبدو واضحا أن الأمانة العامة لم تطور نظاما عمليا و موثوقا به لترسل إلى العمليات الميدانية الشخص المناسب في الوقت المناسب وتضعه في المكان المناسب.
    :: Maintenance of 153 active logistics-related system contracts available to field operations UN :: مواصلة 153 عقدا ساريا من عقود النظم المتصلة بالخدمات اللوجستية المتاحة للعمليات الميدانية
    Maintenance of 153 active logistics-related system contracts available to field operations UN تعهد 153 عقدا من العقود الإطارية المتعلقة باللوجستيات للبعثات الميدانية قيد التنفيذ المتاحة للعمليات الميدانية
    2 technical assessment visits to field operations to prepare mission support plans UN إجراء زياتي تقييم تقني إلى عمليات ميدانية لإعداد خطط دعم البعثات
    :: Reporting on compliance with the staffing timeline was not available, as Inspira had only recently been deployed to field operations UN :: الإبلاغ عن الامتثال للجدول الزمني للتوظيف لم يكن متاحا نظرا لأن نظام إنسبيرا لم ينشر في العمليات الميدانية إلا مؤخرا
    :: 3 assessment visits to field operations to monitor and assess the performance of local committees on contracts UN :: تنظيم 3 زيارات تقييمية إلى العمليات الميدانية لرصد وتقييم أداء لجان العقود المحلية
    3 assessment visits to field operations to monitor and assess the performance of local committees on contracts UN إجراء 3 زيارات تقييمية إلى العمليات الميدانية بغرض رصد وتقييم أداء اللجان المحلية للعقود
    2 results-based budgeting support visits to field operations to provide advice on frameworks for the budget and performance reports UN القيام بزيارتين لدعم الميزنة القائمة على النتائج إلى العمليات الميدانية لإسداء المشورة بشأن أطر الميزانية وتقارير الأداء
    :: 2 results-based budgeting support visits to field operations to provide advice on frameworks for the budget and performance reports UN :: القيام بزيارتين لدعم الميزنة القائمة على النتائج إلى العمليات الميدانية لإسداء المشورة بشأن أطر الميزانية وتقارير الأداء
    The volume of support provided to field operations has increased significantly during the past few years. UN فقد زاد حجم الدعم المقدم إلى العمليات الميدانية بشكل كبير خلال السنوات القليلة الماضية.
    As such, extension to field operations is likely to generate a significantly high caseload of applicants. UN وهكذا، فمن المرجح أن يولد التوسع إلى العمليات الميدانية زيادة ملموسة في عدد مقدمي الطلبات.
    Provision of advice to field operations on financial regulations and rules, accounting policies, procedures and practices, and insurance matters UN :: تقديم المشورة للعمليات الميدانية بشأن النظام المالي والقواعد المالية، والسياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية، والمسائل المتعلقة بالتأمين
    Detailed operational issues would progressively be delegated to the Global Service Centre, ensuring a better service delivery to field operations. UN وسيجري تفويض مسؤولية الإضطلاع بالمسائل التنفيذية التفصيلية تدريجيا إلى مركز الخدمات العالمية لضمان تقديم خدمة أفضل للعمليات الميدانية.
    Upon request, the Department will provide implementation assistance to field operations; UN كما ستقدم الإدارة مساعدة تنفيذية للعمليات الميدانية لدى طلبها؛
    One of the responsibilities of DPSM is to provide guidance to field operations in preparing and submitting plans in conformity with policies, priorities and standards. UN ومن مسؤوليات هذه الشعبة توفير الإرشاد للعمليات الميدانية في إعداد وتقديم الخطط تمشياً مع السياسات والأولويات والمعايير.
    :: 6 visits to field operations to provide support on board of inquiry matters and raise the awareness of mission senior management on board of inquiry procedures UN :: 6 زيارات إلى عمليات ميدانية لتقديم الدعم بشأن قضايا مجلس التحقيق وتوعية الإدارة العليا للبعثة بمجلس إجراءات التحقيق
    Continuous orientation and hands-on training on performance management and the relevant policies were provided to field operations UN استمر تقديم التوجيه والتدريب العملي بشأن إدارة الأداء والسياسات ذات الصلة في العمليات الميدانية
    Allegations related to field operations were received, with 110 investigations carried out UN ادعاء متصلا بالعمليات الميدانية تم تلقيها والتحقيق في 110 منها
    4 assessment visits to field operations to monitor and assess the performance of local committees on contracts UN القيام بـ 4 زيارات تقييمية لعمليات ميدانية لرصد وتقييم أداء اللجان المحلية للعقود
    The global programmes category relates to technical activities that are undertaken by substantive divisions at UNHCR Headquarters but that are of direct benefit to field operations globally. UN وتتعلق فئة البرامج العالمية بالأنشطة الفنية التي تضطلع بها الشعب الفنية في مقر المفوضية، ولكنها تعود بالنفع المباشر على العمليات الميدانية على الصعيد العالمي.
    Pursuant to provisional staff rule 4.12 (b), a temporary appointment may be extended for up to one year when warranted by surge requirements and operational needs related to field operations and special projects with finite mandates under circumstances and conditions established by the Secretary-General. UN وعملا بالقاعدة 4-12 (ب) من النظام الإداري المؤقت للموظفين، يمكن تجديد التعيين المؤقت لمدة تصل إلى سنة إضافية واحدة فقط عندما يكون ذلك مبررا بتزايد الاحتياجات والحاجات التشغيلية المتصلة بعمليات ميدانية ومشاريع خاصة ذات ولايات محددة المدة بوضوح، وذلك وفقا للظروف والشروط التي يحددها الأمين العام.
    :: 12 visits to field operations to support the implementation of the global field support strategy UN :: القيام بـ 12 زيارة إلى البعثات الميدانية لدعم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    Missions to field operations with significant weaknesses in inventory management will support offices to correct the situation and provide training to supply staff. UN كما أن إجراء زيارات إلى العمليات الميدانية التي تشكو ضعفاً شديداً من حيث إدارة المخزون سيساعد المكاتب في تصحيح الوضع وتقديم التدريب لموظفي الإمدادات.
    2 visits to field operations to advise on the exercise of the delegation of procurement authority UN إجراء زيارتين إلى عمليتين ميدانيتين لإسداء المشورة بشأن ممارسة تفويض سلطة الشراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more