"to figure out how" - Translation from English to Arabic

    • لمعرفة كيف
        
    • إيجاد طريقة
        
    • أن أعرف كيف
        
    • أن نعرف كيف
        
    • أن أكتشف كيف
        
    • أن نكتشف كيف
        
    • أن نجد طريقة
        
    • لمعرفة كيفية
        
    • أن أجد طريقة
        
    • أن أفكر كيف
        
    • أن أكتشف طريقة
        
    • إكتشاف طريقة
        
    • إلى معرفة كيفية
        
    • ان نكتشف كيف
        
    • لأعرف كيف
        
    I know it can't be easy trying to figure out how to fit someone new in that. Open Subtitles أعلم أنه ليس من السهل المحاولة لمعرفة كيف تنسجم مع شخص ما جديد في هذا
    My head is trying to figure out how to get those passports we couldn't get last night. Open Subtitles أما رأسي يحاول إيجاد طريقة للحصول على الجوازات التي فشلنا في الحصول عليها البارحة
    And the whole time I was trying to figure out how to get out of there... to call somebody or something. Open Subtitles وكل ذلك الوقت وأنا أحاول أن أعرف كيف أخرج من هنا لـ الإتصال بأحد أو شيء من هذا القبيل
    Well, I mean, we're trying to figure out how she got there, and your mom said that she wasn't scheduled to work yesterday. Open Subtitles حسنا , أعني اننا نحاول أن نعرف كيف وصلت الى هناك وامك قالت انها لم يكن لديها موعد البارحة
    That's why I'm trying to figure out how I can afford to keep playing it. Open Subtitles لهذا أنا أحاول أن أكتشف كيف أدّخر لها لأستمر بها
    We may be forced apart, but we have to figure out how to do this together. Open Subtitles ربما تفرقنا غصبا و لكن علينا أن نكتشف كيف سنفعلها معا
    And we still have to figure out how to get that trophy case back before anybody finds out. Open Subtitles ومازال علينا أن نجد طريقة نعيد بها خزانة الجوائز قبل أن يكتشف احدهم
    Just took me a while to figure out how. Open Subtitles فقط أستغرقت بعض الوقت لمعرفة كيفية القيام بذلك
    You asked me to figure out how to kill the Originals. I'm not done. Open Subtitles سألتني أن أجد طريقة لقتل الأصليّين، ولم أنتهِ بعد.
    All this to figure out how our missing plane went silent? Open Subtitles كل هذا لمعرفة كيف دخلت الطائرة المفقودة في الصمت ؟
    We got to figure out how we're gonna spend time with each other. Open Subtitles سوف نتوصل لمعرفة كيف سوف نمضي الوقت معاً.
    We're gonna have to figure out how to do this without The Flash. Open Subtitles سيكون علينا إيجاد طريقة لفعل هذا دون البرق
    It doesn't matter where we are. We still need to figure out how to fight them. Open Subtitles لا يهم أين نمكث، لا يزال علينا إيجاد طريقة لقتالهم.
    I've been sitting here for I don't know how long trying to figure out how to tell her. Open Subtitles . لـزوجتي لا أدري كم من الوقت, بقيت جالساً هنا . أحاول أن أعرف كيف سأقوم بإخبارها
    So the purpose of today's morbidity and mortality rounds is to figure out how it happened. Open Subtitles لذلك, الغاية من دورات المرضى و الوفيات اليوم هي أن نعرف, كيف حدث ذلك
    You know, I'm just trying to figure out how to do both. Open Subtitles إنّني أحاول أن أكتشف كيف يمكنني أن أجمع بين الأمرين
    Before the media circus goes off the rails, we need to figure out how these people died. Open Subtitles قبل أن تجن وسائل الإعلام علينا أن نكتشف كيف مات هؤلاء الأشخاص
    We have to figure out how to talk to him. Or else get the hell out of here. Open Subtitles إمّا أن نجد طريقة للتحدث معه أو نسرع بالخروج من هنا.
    You guys stay here and try to figure out how to catch somebody we can't touch. Open Subtitles يا رفاق البقاء هنا ومحاولة لمعرفة كيفية التقاط شخص نحن لا يمكن أن تمس.
    I have been lying awake at night trying to figure out how we made that 200 bucks with her skills. Open Subtitles لقد كنت أستلقي مستيقظة في الليل أحاول أن أفكر كيف جمعنا تلك الـ200 دولار مع مهاراتها.
    I have been out there trying to figure out how to make amends... Open Subtitles لقد كنتُ هناك في الخارج أحاول أن أكتشف طريقة لأعتذر منكِ
    Are you trying to figure out how to murder someone In their sleep again? Open Subtitles هل تحاول إكتشاف طريقة لقتل شخص ما أثناء نومه مرّة أخرى؟
    We got to figure out how to get across that zombie moat. Open Subtitles وصلنا إلى معرفة كيفية العبور من خندق الزومبي
    We still need to figure out how this unsub was able to drug all these men. Open Subtitles ما زال علينا ان نكتشف كيف تمكنت هذه الجانية من تخدير أولئك الرجال
    I'm really psyched to figure out how things work here, you know? Open Subtitles إنني متحمس بحق لأعرف كيف تجري الأمور هُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more