In several cases, claimants seek additional costs associated with performance of the contracts, such as bank charges for letters of credit, interest payments on loans extended on the basis of the seller's expected receipt of payment, and overdrafts taken out to finance the production of the goods. | UN | وفي عدة حالات، يلتمس أصحاب المطالبات تعويضا عن التكاليف الإضافية المرتبطة بتنفيذ العقود مثل الرسوم المصرفية لخطابات الاعتماد، ومدفوعات الفائدة على القروض الممددة على أساس تاريخ الدفع الذي كان يتوقعه البائع، وعمليات السحب على المكشوف لتمويل إنتاج البضائع. |
(p) Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | (ع) الصندوق الدائر - أنشأ مجلس الإدارة، بمقرره 11 (د - 2) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، الصندوق الدائر (الإعلام) لتمويل إنتاج المواد الإعلامية اللازمة لدعم برامج الإعلام والتثقيف الوطنية في مجال البيئة. |
(p) Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | (ع) الصندوق الدائر - أنشأ مجلس الإدارة، بمقرره 11 (د - 2) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، الصندوق الدائر (الإعلام) لتمويل إنتاج المواد الإعلامية اللازمة لدعم برامج الإعلام والتثقيف الوطنية في مجال البيئة. |
(d) Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of information materials in support of national programmes of public information and education in the environmental field. | UN | )د( الصندوق الدائر - أنشأ مجلس اﻹدارة، بموجب مقرره ١١ )د - ٢( المؤرخ ٢٢ آذار/مارس ١٩٧٤، الصندوق الدائر )اﻹعلام( لتمويل انتاج المواد الاعلامية اللازمة لدعم برامج اﻹعلام والتثقيف الوطني في المجال البيئي. |
(d) Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of information materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | )د( الصندوق الدائر - أنشأ مجلس اﻹدارة، بموجب مقرره ١١ )د - ٢( المؤرخ ٢٢ آذار/مارس ١٩٧٤، الصندوق الدائر )اﻹعلام( لتمويل انتاج المواد الاعلامية اللازمة لدعم برامج اﻹعلام والتثقيف الوطني في المجال البيئي. |
Public-private partnerships have been used to finance the production of renewable sources of energy and waste management. | UN | وقد استُعملت الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تمويل إنتاج مصادر متجددة للطاقة وضبط النفايات. |
The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | أنشأ مجلس الإدارة، في مقرره 11 (د-2) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، الصندوق الدائر (الإعلام) لتمويل إنتاج المواد الإعلامية اللازمة لدعم برامج الإعلام والتثقيف الوطنية في مجال البيئة. |
The Governing Council, by its decision 11 (II) of 22 March 1974, established the Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environmental field. | UN | أنشأ مجلس الإدارة، بموجب مقرره 11 (د-2) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، الصندوق الدائر (الإعلامي) لتمويل إنتاج المواد اللازمة لدعم البرامج الوطنية للإعلام والتثقيف الجماهيريين في المجال البيئي. |
The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | أنشأ مجلس الإدارة، في مقرره 11 (د-2) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، الصندوق الدائر (الإعلام) لتمويل إنتاج المواد الإعلامية اللازمة لدعم برامج الإعلام والتثقيف الوطنية في مجال البيئة. |
The Governing Council, by its decision 11/ (II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | (ف) الصندوق المتجدد: أنشأ مجلس الإدارة، بموجب قراره 11/(ثانيا) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، صندوقا متجددا لتمويل إنتاج المواد اللازمة لدعم البرامج الإعلامية والتربوية الوطنية في مجال البيئة. |
Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | الصندوق المتجدّد - أنشأ مجلس الإدارة، بموجب مقرره 11/(ثانيا) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، صندوقا متجددا لتمويل إنتاج المواد اللازمة لدعم البرامج الوطنية الإعلامية والتربوية في مجال البيئة. |
The Governing Council, by its decision 11/(II) of 22 March 1974, established a Revolving Fund to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | أنشأ مجلس الإدارة، بموجب قراره 11/(ثانيا) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، صندوقا متجددا لتمويل إنتاج المواد اللازمة لدعم البرامج الإعلامية والتربوية في مجال البيئة. |
With regard to compensation sought in respect of costs incurred on loans taken out to finance the production or sale of goods, claims based on such costs are not compensable absent a specific showing that such losses would reasonably have been expected to occur as a result of the non-payment for the goods. | UN | 51- وفيما يتعلق بالتعويض الملتمس عن التكاليف المتكبدة في حالة القروض المأخوذة لتمويل إنتاج البضائع أو بيعها، فإن المطالبات القائمة على هذه التكاليف ليست قابلة للتعويض في غياب دليل محدد يثبت أنه كان من المعقول توقع تكبد هذه الخسائر نتيجة عدم دفع ثمن البضائع(29). |
With respect to additional costs related to loans allegedly taken out to finance the production of goods in the claims under review, the Panel finds that the claimants have failed to demonstrate either that they actually incurred such costs or that these costs were the direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | أما بالنسبة للتكاليف الإضافية المتعلقة بالقروض التي زعم الحصول عليها لتمويل إنتاج البضائع المذكورة في المطالبات قيد الاستعراض، فإن الفريق يرى أن أصحاب هذه المطالبات لم يثبتوا ما إذا كانوا قد تكبدوا هذه التكاليف فعلاً أو ما إذا كانت هذه التكاليف نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت(58). |
With regard to compensation sought in respect of costs incurred on loans taken out to finance the production or sale of goods, claims based on such costs are not compensable absent a specific showing that such losses would reasonably have been expected to occur as a result of the non-payment for the goods. | UN | 49- وفيما يتعلق بالتعويض الملتمس عن التكاليف المتكبدة في حالة القروض المأخوذة لتمويل إنتاج البضائع أو بيعها، فإن المطالبات القائمة على هذه التكاليف ليست قابلة للتعويض في غياب دليل محدد يثبت أنه كان من المعقول توقع تكبد هذه الخسائر نتيجة عدم دفع ثمن البضائع(28). |
(o) Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(III) of 22 March 1974, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | (س) الصندوق الدائر - أنشأ مجلس الإدارة، بموجب مقرره 11 (د - 3) المؤرخ 22 آذار/مارس 1974، الصندوق الدائر (الإعلام) لتمويل إنتاج المواد الإعلامية اللازمة لدعم برامج الإعلام والتثقيف الوطني في المجال البيئي. |
With regard to compensation sought in respect of costs incurred on loans taken out to finance the production or sale of goods, claims based on such costs are not compensable absent a specific showing that such losses would reasonably have been expected to occur as a result of the non-payment for the goods. | UN | 55- وفيما يتعلق بالتعويض الملتمس عن التكاليف الناجمة عن القروض المأخوذة لتمويل إنتاج البضائع أو بيعها، فإن المطالبات القائمة على هذه التكاليف ليست قابلة للتعويض في غياب دليل محدد يثبت أنه كان من المعقول توقع تكبد هذه الخسائر نتيجة عدم دفع ثمن البضائع(24). |
With respect to the additional costs related to loans allegedly taken out to finance the production of goods in the claims under review, the Panel finds that the claimants have failed to demonstrate either that they actually incurred such costs or that these costs reasonably would have been expected as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, given the size and nature of the contracts in question. | UN | وفيما يخص التكاليف الإضافية المتعلقة بالقروض المأخوذة لتمويل إنتاج بضائع في المطالبات قيد الاستعراض، يرى الفريق أن أصحاب المطالبات لم يثبتوا أنهم تكبدوا فعلاً هذه التكاليف أو أن هذه التكاليف كان من المتوقع حدوثها بصورة معقولة كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت، نظرا لحجم وطبيعة العقود المعنية(53). |
(e) Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(III) of 22 March 1994, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | (هـ) الصندوق الدائر - أنشأ مجلس الإدارة، بموجب مقرره 11 (د - 3) المؤرخ 22 آذار/مارس 1994، الصندوق الدائر (الإعلام) لتمويل انتاج المواد الاعلامية اللازمة لدعم برامج الإعلام والتثقيف الوطني في المجال البيئي. |
(d) Revolving Fund. The Governing Council, by its decision 11/(III) of 22 March 1994, established a Revolving Fund (Information) to finance the production of materials in support of national programmes of public information and education in the environment field. | UN | )د( الصندوق الدائر - أنشأ مجلس اﻹدارة، بموجب مقرره ١١ )د - ٢( المؤرخ ٢٢ آذار/مارس ١٩٧٤، الصندوق الدائر )اﻹعلام( لتمويل انتاج المواد الاعلامية اللازمة لدعم برامج اﻹعلام والتثقيف الوطني في المجال البيئي. |
In this connection, UNHCR has assisted the Operation to finance the production of videos to be used for training of law and order officials. | UN | وفي هذا الصدد، ساعدت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين العملية في تمويل إنتاج برامج الفيديو التي ستستخدم في تدريب المسؤولين عن إقرار القانون والنظام. |