"to financial and technical support" - Translation from English to Arabic

    • على الدعم المالي والتقني
        
    • إلى الدعم المالي والتقني
        
    • على دعم مالي وتقني
        
    32. Another institutional problem is the lack of equitable access to financial and technical support by all developing countries. UN ٣٢ - إحدى المسائل المؤسسية اﻷخرى عدم حصول جميع البلدان النامية على الدعم المالي والتقني بإنصاف.
    Ways of improving access to financial and technical support for preparing national communications UN سادساً - سبل تحسين الحصول على الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية
    Measures to improve access to financial and technical support UN باء - التدابير الكفيلة بتحسين إمكانية الحصول على الدعم المالي والتقني
    The results of the survey will be one of the inputs to the CGE report to the SBI at its twenty-fourth session on ways to improve access to financial and technical support. UN وستكون نتائج هذه الدراسة الاستقصائية أحد العناصر التي سيستند إليها تقرير الفريق إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين بشأن الطرائق الكفيلة بتحسين الوصول إلى الدعم المالي والتقني.
    Report by the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention on ways to improve access to financial and technical support to prepare second and subsequent national communications UN تقرير فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بشأن سبل تحسين الوصول إلى الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة
    Ways to improve the reporting of projects identified in national communications from non-Annex I Parties in accordance with Article 12, paragraph 4, of the Convention, and to report to, and advise, the SBI on ways to improve access to financial and technical support for such projects To be reported at SBI 26 UN طرق تحسين الإبلاغ عن المشاريع المبيّنة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وفقاً للفقرة 4 من المادة 12 من الاتفاقية، وإبلاغ الهيئة الفرعية للتنفيذ، وإفادتها، بشأن طرق تحسين فرص الحصول على دعم مالي وتقني لهذه المشاريع
    The CGE will use the analysis of the results of the survey to prepare the report on measures to improve access to financial and technical support. UN وسيستند الفريق إلى تحليل نتائج الدراسة في إعداد التقرير المتعلق بالتدابير الكفيلة بتحسين إمكانية الحصول على الدعم المالي والتقني.
    Measures to improve access to financial and technical support 13 - 14 5 UN جيم- تدابير كفيلة بتحسين إمكانية الحصول على الدعم المالي والتقني 13-14 5
    Measures to improve access to financial and technical support UN جيم - تدابير كفيلة بتحسين إمكانية الحصول على الدعم المالي والتقني
    This document focuses on improving the information provided on projects in national communications as an important step towards improving access to financial and technical support for developing and implementing these projects. UN 2- تركز هذه الوثيقة على تحسين المعلومات التي توفرها البلاغات الوطنية عن المشاريع، باعتبار ذلك خطوة هامة في اتجاه تحسين فرص الحصول على الدعم المالي والتقني لتطوير هذه المشاريع وتنفيذها.
    Report by the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention on ways to improve access to financial and technical support to prepare second and subsequent national communications. UN تقرير فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بشأن سبل تحسين فرص الحصول على الدعم المالي والتقني لأغراض إعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة.
    As requested by Parties at SBI 23, the CGE prepared a report on ways to improve access to financial and technical support to non-Annex I Parties in preparing second and subsequent national communications. UN 6- وحسب طلب الأطراف في الدورة الثالثة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ، أعدّ فريق الخبراء الاستشاري تقريراً بشأن طُرق تحسين فرص الحصول على الدعم المالي والتقني المقدَّم لإعداد البلاغات الوطنية.
    At the 1st meeting, the Chair invited Ms. Portillo, Rapporteur of the CGE, to report on ways to improve access to financial and technical support to prepare second and subsequent national communications. UN 28- وفي الجلسة الأولى، دعا الرئيس السيدة بورتييو، مقررة فريق الخبراء الاستشاري، إلى تقديم تقرير عن سبل تحسين الحصول على الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة.
    The SBI expressed its appreciation to the CGE for document FCCC/SBI/2006/24 on ways to improve access to financial and technical support to prepare second and subsequent national communications. UN 33- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تقديرها لفريق الخبراء الاستشاري المعني لتقديمه الوثيقة FCCC/SBI/2006/24 عن سبل تحسين الحصول على الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة.
    Sustained long-term donor commitment and better donor coordination are needed to ensure equitable access to financial and technical support by all developing countries that implement IPF proposals for action and prepare national forest programmes as defined by IPF; UN يلزم توفر التزام مستمر طويل اﻷمد من المانحين وتنسيق أفضل بينهم لكفالة حصول جميع البلدان النامية، التي تنفذ مقترحات العمل التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات وتُعدﱡ برامج غابات وطنية كما حدد الفريق، على الدعم المالي والتقني بإنصاف؛
    The group will also present its report on ways and means to improve access to financial and technical support to prepare the second and, where appropriate, third national communications of non-Annex I Parties (FCCC/SBI/2006/24). UN وسيقدم الفريق أيضا تقريره عن الطرق والسبل الكفيلة بتحسين فرص الحصول على الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغ الوطني الثاني، والثالث حسبما يقتضيه الحال، للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول (FCCC/SBI/2006/24).
    The CGE identified the following issues as important for improving access to financial and technical support for the national communication process. UN 20- حدد فريق الخبراء الاستشاري القضايا الوارد ذكرها أدناه كقضايا هامة لتحسين الوصول إلى الدعم المالي والتقني لعملية إعداد البلاغات الوطنية.
    The objectives of the meeting were to prepare the work plan of the CGE for 2007 and to finalize the technical reports requested by the SBI on matters such as the template on crosscutting issues and ways to improve access to financial and technical support for the preparation of national communications. UN وقد تمثّلت أهداف الاجتماع في إعداد خطة عمل للفريق لعام 2007، وإتمام التقارير التقنية التي طلبتها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن مسائل مثل وضع صيغة نموذجية تخص قضايا متعددة الجوانب وسُبُل تحسين إمكانية الوصول إلى الدعم المالي والتقني اللازم لإعداد البلاغات الوطنية.
    This assessment by the CGE is intended to formulate and present practical recommendations on ways to facilitate improved access to financial and technical support for preparing national communications, bearing in mind that most countries are embarking on the preparation of their second national communication. UN 3- يستهدف هذا التقييم الذي أجراه فريق الخبراء الاستشاري صياغة وتقديم توصيات عملية بشأن طرق تيسير تحسين الوصول إلى الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية، مع مراعاة أنّ معظم البلدان بصدد الشروع في إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية.
    The activities of the CGE have included examining national communications of non-Annex I Parties; conducting regional hands-on training workshops on GHG inventories, V & A assessments and mitigation assessments in the context of the preparation of national communications; and preparing technical reports to the SBI on, for example, improving access to financial and technical support for the preparation of national communications. UN 12- وتضمنت أنشطة فريق الخبراء الاستشاري النظر في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ وتنظيم حلقات تدريب عملي تتعلق بقوائم جرد غازات الدفيئة، وتقييم القابلية للتأثر والتكيف وتقييم أنشطة التخفيف في سياق إعداد البلاغات الوطنية؛ وإعداد التقارير التقنية المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ على سبيل المثال لتحسين الوصول إلى الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more