"to fisheries management" - Translation from English to Arabic

    • في إدارة مصائد الأسماك
        
    • لإدارة مصائد الأسماك
        
    • لإدارة المصائد
        
    • في إدارة المصائد
        
    • بإدارة مصائد الأسماك
        
    • على إدارة مصائد الأسماك
        
    • في إدارة مصايد الأسماك
        
    • بالنسبة ﻹدارة مصائد اﻷسماك
        
    NEAFC has decided to take a broader ecosystem approach to fisheries management. UN قررت اللجنة أن تتبع نهجا للنظام الإيكولوجي أرحب نطاقا في إدارة مصائد الأسماك.
    The application of both the ecosystem and precautionary approaches to fisheries management is considered in chapter V below. UN ونُظر كذلك في تطبيق نهجي النظام الإيكولوجي والاحترازي على حد سواء في إدارة مصائد الأسماك في الفصل الخامس أدناه.
    The workshop developed the draft Coral Triangle Ecosystem Approach to fisheries management Regional Guidelines. UN وأعدت حلقة العمل مشروع المبادئ التوجيهية الإقليمية لنهج النظام الإيكولوجي في إدارة مصائد الأسماك للمثلث المرجاني.
    Another delegation suggested that the precautionary approach to fisheries management be applied in the absence of conclusive scientific information. UN فيما اقترح وفد آخر أن يطبق النهج الوقائي لإدارة مصائد الأسماك في حال غياب معلومات علمية ثابتة.
    In this connection, early in 2010 FAO, in cooperation with the Secretariat of the Pacific Community, published guidelines for a community-based ecosystem approach to fisheries management. UN وفي هذا الصدد، نشرت منظمة الأغذية والزراعة في مستهل عام 2010، بالتعاون مع أمانة جماعة المحيط الهادئ، مبادئ توجيهية لنهج نظام قائم على المجتمع المحلي لإدارة مصائد الأسماك.
    80. The Philippines is implementing a moratorium on the issuance of new commercial fishing vessel and gear licences as part of a precautionary approach to fisheries management. UN 80 - وتنفذ الفلبين وقفا اختياريا لإصدار رخص جديدة لسفن الصيد التجاري ومعداته، في إطار نهج تحوطي لإدارة المصائد.
    119. Progress has been made in applying ecosystem approaches to fisheries management. UN 119 - وقد أحرز تقدم في تطبيق نُـهُـج النظام الإيكولوجي في إدارة مصائد الأسماك.
    212. Implementation of the ecosystem approach to fisheries management. UN 212 - تنفيذ النهج القائم على النظم الإيكولوجية في إدارة مصائد الأسماك.
    In that connection, particular importance was attached to the issues of integrated coastal area management and the ecosystem-based approach to fisheries management. UN وبهذا الصدد علقت أهمية كبيرة على مسألتي الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية واتباع النهج القائم على النظام الإيكولوجي في إدارة مصائد الأسماك.
    Furthermore, FAO plans to organize in 2006 a workshop on economic, social and institutional considerations of applying the ecosystem approach to fisheries management. UN وعلاوة على ذلك، تخطط منظمة الأغذية والزراعة لتنظيم حلقة عمل في عام 2006 عن الاعتبارات الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسية لتطبيق نهج النظام الإيكولوجي في إدارة مصائد الأسماك.
    177. NEAFC has decided to take a broader ecosystem approach to fisheries management. UN 177 - وقررت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي أن تتبع نهجا للنظام الإيكولوجي أرحب نطاقا في إدارة مصائد الأسماك.
    179. States. Several States, such as Canada, the European Community, Kuwait,* Myanmar,* New Zealand, Norway, the Philippines,* Portugal, Qatar* and the United States have initiated implementation of an ecosystem approach to fisheries management, by adopting fisheries legislation that incorporates strong environmental obligations. UN 179 - الدول - شرعت عدة دول منها البرتغال والجماعة الأوروبية والفلبين* وقطر* وكندا والكويت* وميانمار* والنرويج ونيوزيلندا والولايات المتحدة في تنفيذ نهج للنظام الإيكولوجي في إدارة مصائد الأسماك بإصدار تشريع بشأن مصائد الأسماك يتضمن التزامات بيئية قوية.
    OLDEPESCA reported that it was participating in the Caribbean Large Marine Ecosystem Project and that it intended to develop, with the partnership of FAO and UNEP, the Latin American plan of action for the implementation of an ecosystem approach to fisheries management and biodiversity considerations. UN وأبلغت منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك أنها تشارك في مشروع النظام الإيكولوجي الكبير في منطقة البحر الكاريبي وأنها تعتزم، بمشاركة الفاو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وضع خطة عمل لأمريكا اللاتينية، لتنفيذ نهج النظام الإيكولوجي لإدارة مصائد الأسماك واعتبارات التنوع البيولوجي.
    It is time for States to cooperate to strengthen existing regional fisheries management organizations and to promote an ecosystem approach to fisheries management and the application of the precautionary principle. UN لقد آن الأوان لأن تتعاون الدول بغية تعزيز المنظمات الإقليمية القائمة لإدارة مصائد الأسماك وتشجيع نهج إداري لمصائد الأسماك يراعي النظام الإيكولوجي وتعزيز تطبيق مبدأ الوقاية.
    It is believed that the Agreement, among other benefits, will strengthen the ability of RFMOs to carry out their conservation and management responsibilities, including incorporation of the new approaches to fisheries management. UN ومن المسلم به أن الاتفاق سيحقق جملة منافع منها تعزيز قدرة المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك على الاضطلاع بواجباتها في مجالي الحفظ والإدارة، بما في ذلك إدماج النهج الجديدة لإدارة مصائد الأسماك.
    An ecosystem approach to fisheries management UN 2 - نهج لإدارة مصائد الأسماك يراعي النظام الإيكولوجي
    48. Challenges to the implementation of an ecosystem approach to fisheries management were addressed by a number of delegations. UN 48 - وقد تناول عدد من الوفود التحديات المتصلة بتنفيذ نهج يراعي تكامل النظام الإيكولوجي بالنسبة لإدارة مصائد الأسماك.
    Nonetheless a number of challenges remain in achieving full implementation of the United Nations Fish Stocks Agreement so as to ensure the long-term sustainability of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, particularly with respect to the application of the precautionary approach and ecosystem approaches to fisheries management. UN ومع ذلك، يبقى هناك عدد من التحديات أمام تحقيق التنفيذ الكامل لاتفاق الأمم المتحدة المتعلق بالأرصدة السمكية من أجل كفالة استدامة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال على المدى الطويل، ولا سيما فيما يتعلق بالأخذ بنهج تحوطي ونُهُج النظام الإيكولوجي لإدارة المصائد.
    Recognizing the importance of data collection through accurate and reliable reporting and monitoring of catches, including by-catch and discards, as a fundamental element of effective fisheries management that provides a basis for scientific stock assessment, and ecosystem approaches to fisheries management, UN وإذ تدرك أهمية جمع البيانات من خلال توخي الدقة والموثوقية في الإبلاغ عن المصيد ورصده، بما في ذلك المصيد العرضي والمرتجع، باعتبار ذلك عنصرا أساسيا في إدارة المصائد بطريقة فعالة تتيح إرساء الأسس لتقييم الأرصدة السمكية علميا واعتماد نهج مراعية للنظام الإيكولوجي في إدارة المصائد،
    174. Other delegations recognized that, with regard to fisheries management, there was a need to improve on the structure and effectiveness of marine science. UN 174 - وسلَّـمت وفود أخرى بأنه فيما يتعلق بإدارة مصائد الأسماك يلزم تحسين هيكل علم البحار وفعاليته.
    1. Application of the precautionary and ecosystem approaches to fisheries management UN 1 - تطبيق النُهج التحوطية ونُهج النظم الإيكولوجية على إدارة مصائد الأسماك
    The partnership is assisting the coastal States bordering those large marine ecosystems to meet the fisheries targets for 2010 and 2015 set by the World Summit on Sustainable Development and to establish ecosystem- and rights-based approaches to fisheries management. UN وتساعد الشراكة الدول الساحلية الواقعة على ضفاف هذه النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة على بلوغ الأهداف التي حددها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لسنة 2010 و 2015 لمصايد الأسماك ولإنشاء نُهج قائمة تستند إلى النظم الإيكولوجية وإلى الحقوق في إدارة مصايد الأسماك.
    In the meantime, of course, Australia is already exercising the Implementation Agreement’s precautionary approach to fisheries management. UN وبطبيعة الحـــال، وفـــي غضـــون ذلك، تمارس استراليا فعلا النهج الوقائـــي لاتفاق التنفيــذ بالنسبة ﻹدارة مصائد اﻷسماك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more