"to fixed-term appointments" - Translation from English to Arabic

    • على التعيينات المحددة المدة
        
    • إلى تعيينات محددة المدة
        
    • إلى تعيين محدد المدة
        
    • إلى التعيينات المحددة المدة
        
    • بالتعيينات المحددة المدة
        
    Effective 1 July 2009, 200-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the present Staff Rules and under conditions established by the Secretary-General. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظام الأساسي وهذا النظام الإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    Effective 1 July 2009, 200-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules and under conditions established by the Secretary-General. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    Effective 1 July 2009, 200-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules and under conditions established by the Secretary-General. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    The conversion to fixed-term appointments resulted in higher expenditures for common staff costs, including dependency allowance, education grant and family visit travel. UN ونتج عن التحول إلى تعيينات محددة المدة زيادة التكاليف العامة للموظفين، بما في ذلك بدل الإعالة ومنحة التعليم والسفر بغرض زيارة الأسرة.
    His delegation also endorsed setting a corresponding ratio of career to fixed-term appointments in all other categories of posts. UN وقال إن وفده يؤيد أيضا تحديد نسبة مماثلة للتعيينات الدائمة إلى التعيينات المحددة المدة في كل الفئات اﻷخرى من الوظائف.
    Effective 1 July 2009, 200-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules and under conditions established by the Secretary-General. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    Effective 1 July 2009, 200-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules and under conditions established by the Secretary-General. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    (b) Effective 1 July 2009, probationary appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN (ب) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات تحت الاختبار القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    Effective 1 July 2009, 100-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 100 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة المقررة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه القاعدة.
    (b) Effective 1 July 2009, probationary appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN (ب) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات تحت الاختبار القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    Effective 1 July 2009, 100-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 100 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة المقررة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه القاعدة.
    (b) Effective 1 July 2009, probationary appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN (ب) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات تحت الاختبار القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    Effective 1 July 2009, 100-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 100 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة المقررة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه القاعدة.
    (b) Effective 1 July 2009, probationary appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN (ب) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات تحت الاختبار القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    Effective 1 July 2009, 100-series appointments shall be governed by the terms and conditions applicable to fixed-term appointments under the Staff Regulations and the Staff Rules, except as provided under the present rule. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 100 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة المقررة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه القاعدة.
    43. The additional requirements for common staff costs stemmed from the conversion of the contracts of some 28 international staff from appointments of limited duration to fixed-term appointments. UN 43 - وتعزى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين إلى تحويل عقود حوالي 28 موظفاً دولياً من تعيينات محدودة المدة إلى تعيينات محددة المدة.
    This is even more pertinent today, when the 200 and 300 series of Staff Rules no longer exist and many of these staff members will transition to fixed-term appointments and will, as a result, be required to give up their permanent residency as a prerequisite for continued employment with the United Nations. UN وهذه المسألة مطروحة اليوم أكثر من أي وقت مضى حيث ألغيت المجموعتان 200 و 300 وسينتقل العديد من الموظفين الذين كانون يعملون في إطارهما إلى تعيينات محددة المدة مما سيضطرهم إلى التخلي عن إقامتهم الدائمة كشرط أساسي لاستمرار تعيينهم مع الأمم المتحدة.
    32. The additional requirements resulted primarily from higher requirements for national staff salaries and related costs resulting from the new contractual arrangements in accordance with General Assembly resolution 63/250, including the conversion of the appointments of limited duration to fixed-term appointments. UN 32 - نتجت الاحتياجات الإضافية بصفة رئيسية عن ارتفاع الاحتياجات من رواتب الموظفين الوطنيين والتكاليف المرتبطة بها الناجمة عن الترتيبات التعاقدية الجديدة عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، ويشمل ذلك تحويل التعيينات لفترات محدودة المدة إلى تعيينات محددة المدة.
    The Secretary-General's report A/C.5/51/34 contained figures suggesting that the ratio of career to fixed-term appointments was approximately equal, but the report did not take account of all categories of staff serving under the 100 series of the Staff Rules, including language staff, Field Service staff, staff in the General Service and related categories. UN ٦١ - وأضاف أن تقرير اﻷمين العام A/C.5/51/34 يورد أرقاما تشير إلى أن نسبة التعيينات الدائمة إلى التعيينات المحددة المدة متساوية تقريبا لكن التقرير لا يضع في الاعتبار كل فئات الموظفين الذين يخدمون ضمن المجموعة ١٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين، بما في ذلك موظفو اللغات وموظفو الخدمة المدنية والموظفون في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    Issues related to fixed-term appointments UN 4 - المسائل المتصلة بالتعيينات المحددة المدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more