"to general assembly decision" - Translation from English to Arabic

    • إلى مقرر الجمعية العامة
        
    • لمقرر الجمعية العامة
        
    • بمقرر الجمعية العامة
        
    • من مقرر الجمعية العامة
        
    24. He drew attention to General Assembly decision 34/401, which stated that a mandatory deadline, not later than 1 December, should be established for the submission to the Fifth Committee of all draft resolutions with financial implications. UN 24 - ووجه الانتباه إلى مقرر الجمعية العامة 34/401 الذي ينص على تحديد موعد نهائي ملزم لا يتجاوز 1 كانون الأول/ديسمبر لتقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة.
    Referring to General Assembly decision 46/456 of 20 December 1991 approving the launching of the Decade programme and providing resources for its implementation, UN وإذ يشير إلى مقرر الجمعية العامة ٦٤/٤٥٦ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي يوافق على بدء برنامج العقد ويوفر الموارد اللازمة لتنفيذه،
    Fifthly, I should also like to draw the attention of the members of the Committee to General Assembly decision 34/401, particularly to its provisions dealing with explanations of vote and the exercise of the right of reply, namely, paragraphs 6, 7 and 8. UN خامسا، أود أيضا أن أسترعي انتباه أعضاء اللجنة إلى مقرر الجمعية العامة 34/401، وخاصة أحكامه التي تتناول تعليلات التصويت وحقوق الرد، أي، الفقرات 6 و7 و 8.
    6. Pursuant to General Assembly decision 65/530, draft resolutions should be more concise and action-oriented. UN 6 - وقال إنه وفقاً لمقرر الجمعية العامة 65/530 ينبغي أن تكون مشاريع القرارات أكثر دِقة وأن يكون لها منحى عملي.
    8. Pursuant to General Assembly decision 65/530, draft resolutions should be more concise and action-oriented. UN 8 - وقال إنه وفقاً لمقرر الجمعية العامة 65/530 ينبغي أن تكون مشاريع القرارات أكثر دِقة وأن يكون لها منحى عملي.
    11. Written observations submitted by Member States pursuant to General Assembly decision 48/415 are contained in document A/49/258. UN ١١ - وترد في الوثيقة A/49/258 الملاحظات الكتابية التي قدمتها الدول اﻷعضاء عملا بمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤١٥.
    1. The present report is submitted to the General Assembly pursuant to General Assembly decision 48/450. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٥٠.
    Fourthly, I should like to draw the attention of members to General Assembly decision 34/401, and particularly to its provisions dealing with explanation of vote and right of reply, namely, paragraphs 6, 7 and 8 of that decision, which pertain to those particular issues. UN رابعا، أود أن أوجه انتباه اﻷعضاء إلى مقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، وخاصة إلى أحكامه التي تتناول تعليل التصويت وحق الرد، أي الفقرات ٦ و ٧ و ٨ من ذلك المقرر، المتعلقة بهذه المسائل بالذات.
    34. The CHAIRMAN drew attention to General Assembly decision 48/461, by which the Committee was required to consider the question of the mode of financing of the International Tribunal and the conditions of service and allowances of the members of the Tribunal. UN ٣٤ - الرئيس: لفت الانتباه إلى مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٦١ الذي تطلب به من اللجنة أن تنظر في طريقة تمويل المحكمة الدولية وشروط خدمة وبدلات أعضاء المحكمة.
    61. With regard to General Assembly decision 47/454 and resolution 48/218, the Board had put forward its views on improving external oversight functions within the United Nations, dealing in particular with the role of external auditors. UN ٦١ - وانتقل إلى مقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٤ وقرارها ٤٨/٢١٨، فقال إن المجلس قدم آراءه بشأن تحسين مهام المراقبة الخارجي في إطار اﻷمم المتحدة، وتناول بصورة خاصة دور مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Fourthly, I should like to draw the attention of Committee members to General Assembly decision 34/401, particularly to its provision dealing with the explanation of vote and the right of reply, namely paragraphs 6, 7, and 8 of that decision, which pertain to those particular issues. UN رابعا، أود أن أسترعــــي انتباه أعضاء اللجنة إلى مقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، خصوصــــا إلى أحكامــه المتعلقــة بتعليـل التصويـت وحـق الــــرد، أي الفقــرات ٦ و ٧ و ٨ من ذلك المقــرر، المتعلقة بهذين الموضوعين.
    30. The Committee took note of paragraph 71 of the Secretary-General's memorandum, in which attention was drawn to General Assembly decision 49/426, whereby the Assembly had decided that the granting of observer status should in future be confined to States and to those intergovernmental organizations whose activities covered matters of interest to the Assembly. UN 30 - أحاط المكتب علما بالفقرة 71 من مذكرة الأمين العام التي لُفت فيها الانتباه إلى مقرر الجمعية العامة 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة عدم منح صفة المراقب في المستقبل إلا إلى الدول أو إلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل تهم الجمعية العامة.
    1. Mr. BUNCH (Chief, Programme and Documentation Planning Section, Department for Policy Coordination and Sustainable Development), referring to the submission of reports and draft resolutions, invited members to refer to General Assembly decision 47/432, in particular, annex I, section E, and annex II. UN ١ - السيد بانش )رئيس شعبة تخطيط البرامج والوثائق، ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة(: قال لدى اشارته إلى تقديم التقارير والمشاريع المتعلقة بالقرار، إنه يدعو اﻷعضاء بالرجوع إلى مقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٣٢ ولا سيما الجزء هاء من المرفق اﻷول والجزء ياء من المرفق الثاني.
    12. Report of the Secretary-General submitted in response to General Assembly decision 47/454 and resolution 48/221 UN ١٢- تقريــر مــن اﻷميــن العـام مقـدم استجابة لمقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٤ ولقرارها ٤٨/٢٢١
    2. The present report, containing updated information about respect for the privileges and immunities of officials as well as their security and safety, is submitted in response to General Assembly decision 50/484. UN ٢ - وهذا التقرير، الذي يتضمن معلومات مستكملة بشأن احترام امتيازات وحصانات الموظفين وفضلا عن أمنهم وسلامتهم، مقدم استجابة لمقرر الجمعية العامة ٥٠/٤٨٤.
    Note by the Joint Inspection Unit to clarify further some of the recommendations contained in its report on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system, in response to General Assembly decision 58/560 UN مذكرة من وحدة التفتيش المشتركة لزيادة توضيح بعض التوصيات الواردة في تقريرها عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، استجابة لمقرر الجمعية العامة 58/560
    According to General Assembly decision 49/426, observer status could be granted by the Assembly to intergovernmental organizations whose activities covered matters of interest to the Assembly. UN 6 - واستطرد قائلا إنه طبقا لمقرر الجمعية العامة 49/426، يمكن منح مركز المراقب من قِبل الجمعية للمنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل تهم الجمعية العامة.
    1. At its forty-eighth session, the General Assembly considered a report of the Secretary-General on the development of common accounting standards for the United Nations (A/48/530), submitted in response to General Assembly decision 47/449 of 22 December 1992. UN ١ - نظرت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة واﻷربعين، في تقرير مقدم من اﻷمين العام عن وضع معايير محاسبية موحدة لﻷمم المتحدة )A/48/530(، مقدم استجابة لمقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٤٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Information on the utilization of $5.5 million allocated to the trade and development section of the programme budget pursuant to General Assembly decision 52/462 was contained in paragraph IV.33. UN وترد في الفقرة رابعا - 33 المعلومات المتعلقة باستخدام مبلغ قدره 5.5 ملايين دولار مخصص لباب التجارة والتنمية من الميزانية البرنامجية عملا بمقرر الجمعية العامة 52/462.
    9. In section III of his report, the Secretary-General outlines how the amount of $5.5 million is to be utilized pursuant to General Assembly decision 52/462. UN 9 - ويرد في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام ملخص لكيفية الاستفادة من مبلغ 5.5 ملايين دولار عملا بمقرر الجمعية العامة 52/462.
    44. In the informal consultations held in 1994 pursuant to General Assembly decision 48/413, the arguments with regard to the criteria continued. UN 44- وفي المشاورات غير الرسمية التي عُقدت في عام 1994 عملاً بمقرر الجمعية العامة 48/413، استمر الجدل فيما يتعلق بالمعايير.
    B. Views of JIU pursuant to General Assembly decision 45/454, paragraph (b) . 74 - 93 17 UN آراء وحدة التفتيش المشتركة المقدمة عملا بالفقرة )ب( من مقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٤

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more