The only reason you're here is to come up with a big idea to get me out of this God-forsaken taint of a city. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أوجدك هنا هو التوصل إلى فكرة كبيرة لإخراجي من هذه المدينة المعيبة المتخلي الله عنها. |
He used to get me out of trouble back in the day. | Open Subtitles | وتستخدم لإخراجي من مشكلة في الظهر في اليوم. |
This is the one that I've been waiting for to get me out of that goddamn law office. | Open Subtitles | هذه هي الصفقة التي كنت بانتظار أن تخرجني من مكتب المحاماة اللعين ذاك |
You got to get me out of here. She's driving me crazy. | Open Subtitles | عليك أن تخرجني من هنا, إنها تدفعني للجنون |
All right, you got to get me out of this. I'm a ball of sweat in here. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تخرجيني من هذه، أنا أتعرق كثيراً في الداخل. |
I need the best lawyer in the world to get me out of this jam. | Open Subtitles | أحتاج للمحامي الأفضل بالعالم ليخرجني من هذا المأزق. |
You didn't ride all this way just to get me out of trouble. | Open Subtitles | ،أنت لم تقطع كل هذه المسافة فقط لتخرجني من ورطتي |
I've been in control since the second you agreed to get me out of the country after I testify. | Open Subtitles | لقد كنتُ المُسيطر منذ اللحظة التي وافقتِ فيها على إخراجي من البلاد بعد أن أشهد. |
I never got to thank you for everything you did to get me out of jail. | Open Subtitles | لم تواتيني فرصة لأشكرك على كل ما فعلته لإخراجي من السجن |
I thought that you were gonna do everything you could to get me out of the White House, not be the reason I'm still here. | Open Subtitles | خلتُ أنكِ ستبذل قصارى جهدك لإخراجي من البيت الأبيض وليس السبب في بقائي هنا |
This is just something to get me out of the house, a little extra money coming in. | Open Subtitles | هذا هو مجرد شيء لإخراجي من المنزل، و القليل من المال الاضافي القادمة. |
Anyway, you'll be right outside the station waiting to get me out of there if anything goes wrong. | Open Subtitles | على أي حال، سوف تكون حق خارج المحطة الانتظار لإخراجي من هناك إذا كان أي شيء يذهب على نحو خاطئ. |
What happened to the man who moved heaven and earth to get me out of jail when I'd lost hope? | Open Subtitles | ماذا حدث للرجل الذي قام بالمستحيل لإخراجي من السجن بعد أن فقدت الأمل؟ |
This kid's song better be good enough to get me out of bed with a stinking hangover. | Open Subtitles | أغنية هذا الولد يجب أن تكون جيدة لدرجة... أن تخرجني من السرير بآثار سُكر سيئة |
They're crazy. You have to get me out of here right now. | Open Subtitles | إنّهم مخابيل، عليك أن تخرجني من هنا على الفور |
Please... you got to get me out of here before he comes back. | Open Subtitles | أرجوك عليكَ أن تخرجني من هنا قبل ان يعود |
The only way to do that is to get me out of here alive. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لفعل هذا هو أن تخرجيني من هنا حيًا. |
Hopefully he'll have a plan to get me out of this hellhole. | Open Subtitles | على أمل أن تكون لديه خطة ليخرجني من هذا الجحيم |
A crime to get me out of a crime I didn't commit. | Open Subtitles | جريمة لتخرجني من الجريمة لم أقم بارتكابها |
It's not his fault this time. He's trying to get me out of this. | Open Subtitles | ليست غلطته هذه المرة إنما يحاول إخراجي من الأمر |
The only way to get me out of your life Liz, is to let me go because if you kill me... | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لاخراجي من حياتك ليز هي ان تتركيني اذهب لانك ان قتلتني |
Not julia. She tried to get me out of there, | Open Subtitles | لا جوليا , قد حاولت ان تخرجني من هنا |
Whatever it takes to get me out of this bar | Open Subtitles | سأفعل أي شئ لأخرج من هذا البار |
Did you manage to get me out of that commercial? | Open Subtitles | أوه, مرحباً هل تمكنتى من اخراجى من هذا الاعلان؟ |
You gonna feed the kids cream pie to get me out of this mess? No. | Open Subtitles | هل ستطعم الاطفال فطيرة الكريمة لأخراجي من هذه الفوضي |
I think someone's trying to get me out of the way. | Open Subtitles | أعتقد محاولة شخص ما لإبعادي عن الطريق. |
That's why you're so eager to get me out of here? | Open Subtitles | هذا سبب حرصك الشديد لاخراجى من هنا؟ |
He was finalising his will, making donations, tried to get me out of there. | Open Subtitles | لقد كان يكتب وصيته و يقوم بالتبرعات يحاول أن يخرجني من هناك |
Okay, let's figure out how to get me out of this mess. | Open Subtitles | حسنا لنبحث عن كيفية أخراجي من هذا المازق |