Then you'll have lots of time to get used to things. | Open Subtitles | ثم سيكون لديك الكثير من الوقت لتعتاد على الأشياء. |
She... she just needs to get used to you. | Open Subtitles | هي .. هي فقط تحتاج لبعض الوقت لتعتاد على الأمر |
I want you guys to get used to two things... killing it daily on the Hill and nights rated PG-squirteen. | Open Subtitles | أريدك أن تعتاد على أمرين الإبداع يومياً في المجلس وفي المساء ليالي المرح |
Okay, I'm just trying to get used to you being my nephew. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي |
I admit it took some time to get used to. | Open Subtitles | أنا أعترف بأن الأمر سيستغرق بعض الوقت لأعتاد على ذلك |
If you want to work together, you need to get used to working odd hours. | Open Subtitles | ،إن أردت العمل سوية فإنك بحاجة للتعود على العمل في ساعات غير اعتيادية |
You didn't get the time to get used to it, Rohan. | Open Subtitles | أنت لم تحصل على الوقت لتعتاد على ذلك، روهان. |
I just think we all have to get used to the idea that Ben could be spending a lot more time around here. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أننا جميعا قد لتعتاد على فكرة أن بن يمكن أن يكون الإنفاق الكثير من الوقت هنا. |
She said it was gonna be something I have to get used to. | Open Subtitles | وقالت انها ستعمل يكون شيء لدي لتعتاد على. |
Okay, now this might be hard to get used to. | Open Subtitles | حسنا ، وهذا قد الآن يكون من الصعب أن تعتاد على. |
Like, every time I put them back on they had to get used to me. | Open Subtitles | مثل، في كل مرة أضع بها مرة أخرى على كان عليهم أن تعتاد على لي. |
I shall have to get used to it, its indifference and omnipresence. | Open Subtitles | سيكون عليّ أن أعتاد على ذلك على اللا مبالاة تجاه الوقت |
I guess I'm just, you know, trying to get used to the idea that there is another man in my family's life. | Open Subtitles | أعتقد بأنني فقط كما تعلم أحاول أن أعتاد على فكرة بأنه هنالك رجل أخر في عائلتي |
Well, maybe I just took some time to get used to the idea. | Open Subtitles | حسنا، ربما أنا فقط أخذت بعض الوقت لأعتاد على الفكرة |
I had to get used to the idea that I was gonna miss everything... birthdays, graduations, weddings... | Open Subtitles | إضطررت للتعود على فكرة أنني سأفتقد كل شىء .. حفلات أعياد الميلاد والتخرج، والزفاف |
That's' cause she's never had anywhere to wander to. Now she does. You're just gonna have to get used to it. | Open Subtitles | لم يكن لديها مكان لتتجول به والآن لديها عليكِ أن تعتادي على ذلك. |
Who lives here long enough to get used to it? | Open Subtitles | من يستطيع العيش هنا مدة كافية ليعتاد على ذلك؟ |
We have to get used to how these bastards operate. | Open Subtitles | علينا أن نعتاد على طُرق عمل هؤلاء الأوغاد |
I had to get used to many new things at the beginning | Open Subtitles | كان لابد أن أتعود على العديد من الأشياء الجديدة في البداية |
All the crappy stuff that I'm gonna have to get used to. | Open Subtitles | على الأمور السيئة التي أحتاج أن أعتاد عليها |
And you just have to get used to boys taking your daughter on adventures. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتعود أن يذهب الأولاد مع بنتك في مغامرات |
Then that is something we will both have to get used to, Contessina. | Open Subtitles | إذن سيكون كلانا مضطر على الإعتياد على ذلك |
Now that we're married, you're gonna have to get used to this. | Open Subtitles | آسف عزيزتي، بما أننا متزوجان الآن عليك الاعتياد على معاملة مماثلة |
Well, might have to get used to havin'me around. | Open Subtitles | حسناً, قد تضطرين إلى التعود على وجودي حولك |
I know you'll be sulking but this is our family now, so it's well to get used to it! | Open Subtitles | لكن هذه عائلتنا الآن و من الخير ان تعتادي عليها |