However, States Parties may find it helpful to have some further clarification of some of the issues raised by the Analysing Group. | UN | ومع ذلك، قد تجد الدول الأطراف أن من المفيد الحصول على بعض التوضيحات الإضافية لبعض المسائل التي أثارها فريق التحليل. |
Can't you see I'm trying to have some privacy? | Open Subtitles | الا ترون بأنني أحاول الحصول على بعض الخصوصيات |
You've got to have some fun, date a little. | Open Subtitles | عليك أن تحظى ببعض المرح، أخرج ببضعة مواعيد. |
You did say you wanted me to have some fun. | Open Subtitles | قلتَ لي أنك أردتني أن أحظى ببعض التسلية. |
I wonder, would it be possible to have some knitting? | Open Subtitles | وأتساءل، هل سيكون من الممكن أن يكون بعض الحياكة؟ |
Come on now, she's got to have some flaw. | Open Subtitles | هيا الآن، وحصلت عليها أن يكون لديك بعض الخلل. |
I got to have some kind of life, right? | Open Subtitles | علي الحصول على بعض الخصوصية, صحيح؟ أعتقد هذا |
She would like to have some information on what steps were being taken to remedy those problems. | UN | وأضافت أنها تود الحصول على بعض المعلومات عن الخطوات الجاري اتخاذها لعلاج تلك المشاكل. |
The Committee asked whether it would be possible to have some statistical data. | UN | وقد سألت اللجنة عما اذا كان من الممكن الحصول على بعض البيانات الاحصائية في هذا الصدد. |
Want to have some fun before the main event? | Open Subtitles | هل تريد الحصول على بعض المتعة قبل الحدث الرئيسي؟ |
I just brought us out here to try to have some fun, reconnect a little bit, get away from work for a minute, and-and you're just... | Open Subtitles | أنا فقط أخرجنا هنا في محاولة الحصول على بعض المتعة، إعادة قليلا، الابتعاد عن العمل لمدة دقيقة، |
You already said you wanted to have some fun. | Open Subtitles | أنت بالفعل قلت أنك .تود أن تحظى ببعض المتعة |
It is probably good for her to have some time away from her parents. | Open Subtitles | لربّما من الجيّد لها أن تحظى ببعض الوقت بعيداً عن والديها. |
I had to have some time to think about things. | Open Subtitles | كان عليّ أن أحظى ببعض الوقت للتفكير بامور |
You're supposed to have some liquor for me? | Open Subtitles | كنت من المفترض أن يكون بعض الخمور بالنسبة لي؟ |
Always nice to have some company in the car in case a duet comes on the radio. | Open Subtitles | . دائماً, يكون لطيفاً أن يكون لديك بعض الرفقه في السيارة . في حالة اغنية دويتو تأتي على الراديو |
Free trade agreements between developed and developing countries were thought by some to undermine the development potential of less developed countries, even though such agreements were also seen to have some benefits for developing countries. | UN | ورأى البعض أن اتفاقات التجارة الحرة المعقودة بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية تعمل على تقويض الإمكانات الإنمائية للبلدان الأقل تقدماً، بَيد أنهم يرون أيضاً أن هذه الاتفاقات تعود ببعض المنافع على البلدان النامية. |
But I'm still gonna go. I need to have some fun. I've spent | Open Subtitles | لكن مع ذلك سأذهب، أحتاج أن أحصل على بعض المرح |
Think we're about to have some company. Fire it up. | Open Subtitles | أعتقد أننا على وشك أن يكون لدينا بعض الصحبة |
Well, he might not know who ordered the hit, but he's got to have some idea who the shooters are. | Open Subtitles | قد لا يعرف من أعطى الأوامر بالقتل لكن يجب أن يكون لديه فكرة عن هوية القتلة |
Plus, she deserves to have some fun, you know? | Open Subtitles | الزائد، تَستحقُّ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ بَعْض المرحِ، تَعْرفُ؟ |
Sometimes old people just slip off to have some work done. | Open Subtitles | أحياناً كبار سنّ فقط يَذْهبونَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُمْ بَعْض العملِ عَملَ. |
Man's got to have some feelings about putting her back in the field. | Open Subtitles | لابد أن تكون لديك بعض المشاعر حول اعادتها الى الميدان |
Let's try to have some fun, shall we? | Open Subtitles | دعونا نحاول أن نحظى ببعض المتعة، هلا فعلنا ؟ |
You need to have some fun. Put your feet up, relax. | Open Subtitles | أنت تحتاجى للحصول على بعض المرح أريحى قدميكى , وأستمتعى |
It's a living organism, which means it has to have some constraints. | Open Subtitles | انها كائن حي، مما يعني أن لديها بعض القيود. |