"to help others" - Translation from English to Arabic

    • لمساعدة الآخرين
        
    • في مساعدة الآخرين
        
    • إلى مساعدة الآخرين
        
    • بمساعدة الآخرين
        
    • لمُسَاعَدَة الآخرين
        
    • أجل مساعدة الآخرين
        
    • إلى مساعدة آخرين
        
    • على مساعدة الآخرين
        
    • لنساعد الآخرين
        
    • لمساعدة آخرين
        
    • لمُساعدة الآخرين
        
    • لمساعدة الاخرين
        
    • لمساعدة البلدان الأخرى
        
    • لمساعدة من
        
    - And while his desire to help others is commendable, Open Subtitles وعلى الرغم من رغبته لمساعدة الآخرين هو جدير بالثناء،
    We strongly believe that every person's potential to help others should be put to good use. UN ونؤمن إيماناً راسخاً بأنه ينبغي الاستفادة من طاقة كل شخص لمساعدة الآخرين.
    We must take change seriously and work collectively to help others return to basic moral and human values. UN ويجب أن نتعامل مع التغيير بجدية ونعمل جماعيا لمساعدة الآخرين على العودة إلى القيم الأخلاقية والإنسانية الأساسية.
    Consequently, we have had to learn how best to advance our mission to help others without excessively endangering our own. UN ولذا تعين علينا أن نتعلم كيف يمكن أن ننهض برسالتنا على أفضل وجه في مساعدة الآخرين دون إفراط في تعريض أنفسنا للخطر.
    Through it all, dedicated personnel continued to do their best to implement programmes designed to help others. UN وفي خضم ذلك، واصل الموظفون المتفانون بذل قصارى جهدهم من أجل تنفيذ البرامج التي تهدف إلى مساعدة الآخرين.
    The conception of one's obligations as a citizen to help others is matched by what one expects in return. UN ويقابل مفهوم التزامات الفرد كمواطن بمساعدة الآخرين بما يتوقعه في المقابل.
    It feels good to help others. Open Subtitles يَشْعرُ بالارتياح لمُسَاعَدَة الآخرين.
    Japan, itself, is setting an example of how a developed nation can use its resources to help others. UN إن اليابان ذاتها تضرب لنا مثالا على الطريقة التي يمكن بها لأي دولة متقدمة النمو أن تستخدم مواردها لمساعدة الآخرين.
    And realizing it leads to empathy, but empathy leads us to help others, to make sacrifices in our own life for the benefit of someone else. Open Subtitles و استيعاب هذا الأمر يقودنا للتعاطُف لكن التعاطُف يقودنا لمساعدة الآخرين نقوم بالتضحيات بحياتنا
    So I figured that I should use Havenhurst to help others. Open Subtitles لذا أرتأيت علي إستخدام ، هافنهيرست لمساعدة الآخرين.
    Or step aside so that we stay alive to help others. Open Subtitles أو التنحي بحيث نبقى على قيد الحياة لمساعدة الآخرين
    To live courageously, to help others when I can, defend what I must, so help me god. Open Subtitles العيش بشجاعة، لمساعدة الآخرين عندما استطيع، الدفاع عما لا بد لي، حتى يساعدني الله.
    You can use your visionsas you have in the past to help others. Open Subtitles يمكنك إستخدام رؤاك كما كنت تفعل في الماضي لمساعدة الآخرين
    Some of the community paralegals from these trainings have used the knowledge and the skills to help others in their work and families. UN واستفاد أيضاً بعد المساعدين القانونيين المجتمعيين مما اكتسبوه من معارف ومهارات في هذه الدورات التدريبية في مساعدة الآخرين في أعمالهم وشؤون أسرهم.
    88. One of the core functions of the United Nations is to help others in crisis. UN 88 - تتمثل إحدى المهام الأساسية للأمم المتحدة في مساعدة الآخرين في الأزمات.
    This is unfair to the people of Taiwan who are eager to help others. UN وهذا إجحاف في حق شعب تايوان التواق إلى مساعدة الآخرين.
    I wish to reiterate that our experiences have left us with a sense of moral obligation to help others. UN وأود أن أعيد التأكيد على أن تجاربنا خلقت لدينا شعورا بالالتزام الأخلاقي بمساعدة الآخرين.
    It is now up to you to help others see as you have seen, to spread the message by joining the armies of the Ori. Open Subtitles الآن الأمر عائداً إليكم لمُسَاعَدَة الآخرين ليَرونَ كما رَأيتَم * لنشر الرسالةِ بالإِنْضِمام إلى جيوشَ الـ * أوراى
    Irobbed to survive, but now, l-I rob to help others. Open Subtitles , سرقت من أجل البقاء حياً . لكن الآن ، أسرق من أجل مساعدة الآخرين
    Their own resources are seriously depleted at the same time that they are called on to help others possibly worse off than they. UN وتُستنفد مواردهم إلى حد بعيد في الوقت الذي تدعوهم الحاجة إلى مساعدة آخرين أسوأ منهم حالا.
    A gift to be able to help others, maybe even help you. Open Subtitles هبة القدرة على مساعدة الآخرين و ربما مساعدة انفسكم
    This is our job, but sometimes we put ourselves in harm's way to help others. Open Subtitles هذا عملنا. ولكن أحيانا نضع أنفسنا في طريق الأذى لنساعد الآخرين.
    The adolescents are also encouraged to undertake activities as volunteers to help others in less fortunate positions. UN كذلك هناك تشجيع لهؤلاء التلاميذ على التطوع لمساعدة آخرين يكونون في أوضاع أقل حظاً.
    So I'm thinking maybe it's time for me to help others survive. Open Subtitles لِذا أُفكرُ أنهُ رُبما حانَ الوقت لي لمُساعدة الآخرين على البقاء
    So the idea of dim mak or any kind of internal technique, is not to hurt others, but to help others. Open Subtitles اذن الفكره من الديم ماك او اي نوع من التقنيه الداخليه ليس لايذاء احد انما لمساعدة الاخرين
    (e) South-South cooperation in the area of human rights, both in its regular and triangular forms, should be deepened by supporting greater human rights cooperation among developing or similarly-situated countries, while using existing capacity in one country to help others. UN (ﻫ) ينبغي توطيد التعاون بين بلدان الجنوب في مجال حقوق الإنسان، بشكليه الاعتيادي والثلاثي على حد سواء، من خلال دعم مزيد من التعاون في مجال حقوق الإنسان بين البلدان النامية أو البلدان الموجودة في وضع مماثل، مع استخدام القدرات القائمة في بلد لمساعدة البلدان الأخرى.
    We are using our national experience to help others in need. UN إننا نستعمل تجربتنا الوطنية لمساعدة من يحتاجون إلى المساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more