Measures taken to implement article VI of the Treaty | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة |
Measures taken to implement article VI of the Treaty | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة |
Measures taken to implement article VI of the Treaty | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة |
The 13 practical steps to implement article VI of the NPT are yet to be realized. | UN | وما زال يتعين تحقيق الخطوات العملية الـ 13 الرامية إلى تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار. |
The rational steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the NPT was considered to be the most important achievement of the 2000 Review Conference in the field of nuclear disarmament. | UN | واعتُبرت الخطوات العقلانية للجهود المنظمة والتدريجية التي تهدف إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة أهم إنجاز لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 في مجال نزع السلاح النووي. |
The implementation of the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty has become instrumental towards the goal of nuclear disarmament. | UN | وأصبح تنفيذ الخطوات العملية الثلاث عشرة لبذل جهود منهجية وتدريجية من أجل تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة أساسيا لبلوغ هدف نزع السلاح النووي. |
To reaffirm the commitment of nuclear-weapon States to their undertakings on nuclear disarmament, including the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Non-Proliferation Treaty. | UN | إعادة تأكيد التزام الدول الحائزة للأسلحة النووية بتعهداتها المتعلقة بنزع السلاح النووي، بما فيها الخطوات العملية الثلاثة عشر لبذل جهود منهجية تدريجية لتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار. |
To reaffirm the commitment of nuclear-weapon States to their undertakings on nuclear disarmament, including the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Non-Proliferation Treaty. | UN | إعادة تأكيد التزام الدول الحائزة للأسلحة النووية بتعهداتها المتعلقة بنزع السلاح النووي، بما فيها الخطوات العملية الثلاثة عشر لبذل جهود منهجية تدريجية لتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار. |
Measures taken to implement article VI of the Treaty | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة |
We urge nuclear-weapon States to pursue practical steps towards systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. | UN | ونحث الدول الحائزة للأسلحة النووية على اتخاذ خطوات عملية نحو بذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Measures taken to implement article VI of the Treaty | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة |
In particular, States parties agreed on practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty. | UN | ووافقت الدول الأطراف بخاصة على اتخاذ خطوات عملية تعزز الجهود المنهجية والمطردة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة. |
Measures taken to implement article VI of the Treaty | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة |
Measures taken to implement article VI of the Treaty | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة |
The 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the NPT was considered to be the most important achievement of the 2000 Review Conference in the field of nuclear disarmament. | UN | واعتـُـبـرت الخطوات العملية الثلاث عشرة للجهود المنظمة والتدريجية التي تهدف إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة أهم إنجاز مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 في مجال نزع السلاح النووي. |
The 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty became instrumental towards the goal of nuclear disarmament. | UN | وأصبحت الخطوات العملية الثلاث عشرة المرسومة للجهود المنهجية والتدريجية الرامية إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة سبيلا إلى بلوغ هدف نزع السلاح النووي. |
The 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty became instrumental towards the goal of nuclear disarmament. | UN | وأصبحت الخطوات العملية الثلاث عشرة المرسومة للجهود المنهجية والتدريجية الرامية إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة سبيلا إلى بلوغ هدف نزع السلاح النووي. |
The rational steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty were considered to be the most important achievement of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty in the field of nuclear disarmament. | UN | واعتُبرت الخطوات العقلانية للجهود المنظمة والتدريجية التي تهدف إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة أهم إنجاز لمؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة لعام 2000 في مجال نزع السلاح النووي. |
The 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the NPT, was considered to be the most important achievement of the 2000 Review Conference in the field of nuclear disarmament. | UN | والخطوات العملية الثلاث عشرة للجهود المنظمة والتدريجية التي تهدف إلى تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة اعتـُـبـرت أهم إنجاز لمؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة عام 2000 في مجال نزع السلاح النووي. |
The implementation of the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty has become instrumental towards the goal of nuclear disarmament. | UN | وأصبح تنفيذ الخطوات العملية الثلاث عشرة لبذل جهود منهجية وتدريجية من أجل تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة أمراً أساسياً لبلوغ هدف نزع السلاح النووي. |
1. Determines to pursue practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons1 and paragraphs 3 and 4 (c) of the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament of the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty;2 | UN | 1 - تصمم على مواصلة اتخاذ خطوات عملية لبذل جهود منتظمة وتدريجية ترمي إلى تطبيق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(1) والفقرتين 3 و 4 (ج) من المقرر بشأن مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي الصادر عن مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهـــدة وتمديدها لعام 1995(2)؛ |
The nuclear-weapon States subsequently declared in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference their " unequivocal undertaking to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals " as part of the 13 practical steps to implement article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. | UN | وأعلنت الدول الحائزة للأسلحة النووية فيما بعد، في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000 ، أنها تتعهد " تعهدا قاطعا بإزالة ترساناتها النووية بالكامل " كجزء من الخطوات العملية الـ 13 لتطبيق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Building on this, the 2000 Review Conference agreed on detailed practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty. | UN | وانطلاقاً من ذلك، وافق المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 على الخطوات العملية التفصيلية المتعلقة ببذل جهود منهجية وتدريجية في سبيل تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة. |
At the 2000 Review Conference, States parties agreed on practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty, including an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI of the Treaty. | UN | وفي مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000، وافقت الدول الأطراف على اتخاذ خطوات عملية تعزز الجهود المنهجية والمطردة لتنفيذ المادة السابعة من المعاهدة، بما في ذلك التعهد القاطع الذي قطعته الدول الأعضاء على نفسها بالإزالة التامة لترسانتها النووية مما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الذي تلتزم به جميع الدول الأعضاء بموجب المادة السادسة من المعاهدة. |
Nigeria also calls on the nuclear-weapon States to reaffirm their commitments to implement article VI of the NPT. | UN | كما تدعو نيجيريا الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى تجديد التزامها بتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار. |