"to implement the recommendations of unispace" - Translation from English to Arabic

    • لتنفيذ توصيات اليونيسبيس
        
    • لتنفيذ توصيات المؤتمر
        
    • لتنفيذ توصيات يونيسبيس
        
    • من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس
        
    • لأجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس
        
    • بتنفيذ توصيات اليونيسبيس
        
    It had made progress, among other things, in identifying a mechanism to implement the recommendations of UNISPACE III, establishing partnerships with non-governmental organizations, involving young people in space activities and increasing public awareness of space benefits. UN وقد أحرزت تقدما، في جملة أمور، في تحديد آلية لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، حيث تقيم علاقات مشاركة مع منظمات غير حكومية، وتشرك الشباب في الأنشطة الفضائية، وتعمل على زيادة الوعي العام بالفوائد الفضائية.
    Mechanism and working methods of the Committee to implement the recommendations of UNISPACE III UN ألف - آلية وأساليب عمل اللجنة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Since 1999, Japan has been making every effort to implement the recommendations of UNISPACE III, and I would like to take a moment to express some of our views on that item. UN منذ عام 1999، ما برحت اليابان تبذل كل جهد ممكن لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، وأود أن أستسمحكم في لحظة أعرب فيها عن بعض آرائنا بشأن هذا البند.
    Having participated in that Conference, Thailand subsequently joined some of the action teams established to implement the recommendations of UNISPACE III. Those include action teams on disaster management and on knowledge-sharing through the promotion of universal access to space-based communication services. UN ونظرا لأن تايلند شاركت في هذا المؤتمر، فإنها انضمت فيما بعد إلى بعض أفرقة العمل المنشأة لتنفيذ توصيات المؤتمر. ومن هذه الأفرقة أفرقة العمل المعنية بإدارة الكوارث وبتشاطر المعلومات من خلال تعزيز إمكانية الوصول إلى خدمات الاتصالات المقامة في الفضاء.
    To maximize the effectiveness of its resources, the Committee adopted a flexible and unique mechanism that takes advantage of partnerships established between its secretariat, Member States, intergovernmental organizations and international non-governmental organizations (NGOs) to implement the recommendations of UNISPACE III. UN واعتمدت اللجنة، لتعظيم فعالية مواردها، آلية مرنة وفريدة تستفيد من الشراكات القائمة بين أمانتها والدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية غير الحكومية لتنفيذ توصيات يونيسبيس الثالث.
    His delegation would make a comprehensive presentation regarding China's activities to implement the recommendations of UNISPACE III when the plenary Assembly took up agenda item 23. UN وأعلن أن وفده سيقدم عرضا شاملا بشأن الأنشطة التي تضطلع بها الصين من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، وذلك لدى قيام الجمعية العامة بالنظر في البند 23 من جدول الأعمال في الجلسات العامة.
    5. At its forty-fourth session, the Committee established 11 action teams to implement the recommendations of UNISPACE III that had been accorded highest priority by Member States or for which there had been an offer by Member States to lead associated activities. UN 5- أنشأت اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين 11 فرقة عمل لأجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث التي أسندت اليها الدول الأعضاء أولوية عليا أو ورد عرض من الدول الأعضاء بتولي الأنشطة التي تتصل بها.
    The Committee further noted that the activities of the Programme would support, where feasible, the action teams established by the Committee to implement the recommendations of UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن أنشطة البرنامج ستدعم، حيثما أمكن ذلك، فرق العمل التي تنشئها اللجنة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The Committee further noted that the activities of the Programme would support, where feasible, the action teams established by the Committee to implement the recommendations of UNISPACE III. UN كما لاحظت اللجنة أن أنشطة البرنامج سوف تدعم، حيثما كان ممكنا عمليا، فرق العمل التي تنشئها اللجنة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The Committee agreed that the action teams established to implement the recommendations of UNISPACE III should actively consider non-governmental entities that could be invited to participate in the teams. UN واتفقت اللجنة على أن تقوم أفرقة العمل المنشأة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث بالنظر بصورة نشطة في الهيئات غير الحكومية التي يمكن أن تدعى للمشاركة في تلك الأفرقة.
    Governments have provided the main sources of funding to implement the recommendations of UNISPACE III through cash or in-kind contributions. UN 206- لقد وفرت الحكومات مصادر التمويل الرئيسية لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال مساهمات نقدية أو عينية.
    In its resolution 61/111 of 14 December 2006, the General Assembly noted with satisfaction that the Committee had established a closer link between its work to implement the recommendations of UNISPACE III and the work of the Commission on Sustainable Development by contributing to the thematic areas addressed by the Commission. UN 4- ولاحظت الجمعية العامة بارتياح، في قرارها 61/111 المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 2006، أن اللجنة قد أقامت صلة أوثق بين ما تضطلع به من أعمال لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وأعمال لجنة التنمية المستدامة، وذلك عن طريق المساهمة في المجالات المواضيعية التي تتطرق إليها اللجنة.
    It hoped that the Trust Fund for the United Nations Programme on Space Applications, established to implement the recommendations of UNISPACE III, including those on support for the activities of regional centres for space science and technology education, would receive generous support. UN وتأمل الهند أن يتم تقديم دعم سخي للصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، المنشأ لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، بما فيها التوصيات المتعلقة بتقديم الدعم للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    The Subcommittee agreed that the establishment of action teams to implement the recommendations of UNISPACE III was a unique approach in that it allowed the participation of governmental and non-governmental entities in the follow-up to UNISPACE III while preserving the pivotal role of Member States. UN 71- واتفقت اللجنة الفرعية على أن إنشاء أفرقة عمل لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث يمثّل نهجا فريدا من حيث أنه يتيح مشاركة هيئات حكومية وغير حكومية في أنشطة متابعة اليونيسبيس الثالث، مع الحفاظ على الدور المحوري الذي تقوم به الدول الأعضاء.
    Noting that the establishment of action teams to implement the recommendations of UNISPACE III could be considered by other bodies of the United Nations as a very useful mechanism for implementing results of other major conferences held within the United Nations system, UN وإذ تلاحظ أن أفرقة العمل المنشأة لتنفيذ توصيات المؤتمر الثالث يمكن أن تعتبرها الهيئات الأخرى في الأمم المتحدة آلية مفيدة للغاية في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية الأخرى التي تعقد في إطار منظومة الأمم المتحدة،
    In implementing that strategy, the Committee will provide a bridge between users and potential providers of space-based development and services and will take advantage of partnerships established between its secretariat, Member States, intergovernmental organizations and international non-governmental organizations to implement the recommendations of UNISPACE III. UN ولدى تنفيذ تلك الاستراتيجية، ستوفر اللجنة جسرا بين المستعملين والجهات المحتمل الاستعانة بها في القيام بأعمال التطوير والخدمات المستندة إلى الأنشطة الفضائية، وستستفيد من الشراكات القائمة بين أمانتها والدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية غير الحكومية لتنفيذ توصيات المؤتمر الثالث.
    Much remained to be done in other areas as well, and accordingly his delegation wished to emphasize that Governments, international organizations and non-governmental organizations operating in the field of outer space should make every effort to implement the recommendations of UNISPACE 82. UN وبالمثل فما زال يتعين اتخاذ الكثير في مجالات أخرى، ولذلك فإن وفده يود أن يؤكد على أن الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الفضاء الخارجي يتعين عليها أن تبذل كل ما في وسعها لتنفيذ توصيات يونيسبيس ٨٢.
    The Secretary-General has addressed a letter to all States urging them to contribute to the Trust Fund established to implement the recommendations of UNISPACE III. In addition to renewing that appeal, we should call upon Member States to encourage private-sector industries in the space field to contribute to the Trust Fund. UN وقد وجه الأمين العام رسالة إلى جميع الدول يحثها على الإسهام في الصندوق الاستئماني المؤسس لتنفيذ توصيات يونيسبيس الثالث. وبالإضافة إلى تجديد ذلك النداء، ينبغي أن نناشد الدول الأعضاء تشجيع صناعات القطاع الخاص في مجال الفضاء على الإسهام في الصندوق الاستئماني.
    Trust Fund for the United Nations Programme on Space Applications and new and innovative funding sources to implement the recommendations of UNISPACE III UN واو - الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، ومصادر تمويل جديدة ومبتكرة من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Taking note with satisfaction of the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its subsidiary bodies, in particular the action teams established by the Committee at its forty-fourth and forty-fifth sessions under the voluntary leadership of Member States, to implement the recommendations of UNISPACE III, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالأعمال التي اضطلعت بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتاها الفرعيتان، ولا سيما أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث،
    In response to that call, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space established 12 action teams under the voluntary chairmanship of member States to implement the recommendations of UNISPACE III (see A/AC.105/822, para. 2). UN واستجابة لذلك النداء، أنشأت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية 12 فرقة عمل برئاسة تطوعية من جانب عدد من الدول الأعضاء لأجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث (انظر الفقرة 2 من الوثيقة A/AC.105/822).
    It was clear that the United Nations and Member States were failing in their obligation to implement the recommendations of UNISPACE III. UN ومن الواضح أن الأمم المتحدة والدول الأعضاء لا يفيان بالتزاماتهما بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more