"to include in his reports" - Translation from English to Arabic

    • أن يدرج في تقاريره
        
    • أن يدرج في التقارير التي يقدمها
        
    • أن يضمﱢن تقريريه
        
    • أن يُدرج في تقاريره المقدمة
        
    • أن يضمن تقاريره
        
    The Security Council reiterates its request to the Secretary-General to include in his reports on country-specific situations more comprehensive and detailed information relating to protection of civilians in armed conflict. UN ويكرر مجلس الأمن طلبه إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره عن حالات قطرية محددة معلومات أكثر شمولا وتفصيلا في ما يخص حماية المدنيين في النزاعات المسلحة.
    The Council reiterates its request to the SecretaryGeneral to include in his reports on countryspecific situations more comprehensive and detailed information relating to the protection of civilians in armed conflict. UN ويكرر المجلس طلبه إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره عن حالة كل بلد على حدة معلومات أكثر شمولا وتفصيلا فيما يتعلق بحماية المدنيين في النزاع المسلح.
    16. Undertakes, when taking action aimed at promoting peace and security, to give special attention to the protection, welfare and rights of children, and requests the Secretary-General to include in his reports recommendations in this regard; UN ١٦ - يتعهد بأن يولي عند اتخاذ إجراءات ترمي إلى تعزيز السلم واﻷمن، اهتماما خاصا لحماية اﻷطفال ورفاههم وحقوقهم ويطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقاريره توصيات في هذا الصدد؛
    21. Requests the Secretary-General to include in his reports to the Commission at its thirty-sixth and thirty-seventh sessions information on activities within the United Nations system that relate to the Commission's priority theme of promoting the social integration of disabled persons and its priority theme of social services for all, and to counteract the social exclusion facing persons with disabilities and eradicate poverty among them. UN ١٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يضمﱢن تقريريه إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتيها السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين، معلومات عن اﻷنشطة المضطلع بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة تكون متصلة بموضوعات اللجنة ذات اﻷولوية المتعلقة بتعزيز عملية إدماج المعوقين في المجتمع، وكفالة الخدمات الاجتماعية للجميع، والتصدي لما يواجهه المعوقون من محاولات لاستبعادهم من الحياة الاجتماعية، والقضاء على الفقر بينهم.
    6. Requests the Secretary-General to include in his reports pursuant to resolution 2009 (2011) to the Security Council updates on the implementation of this resolution; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره المقدمة إلى مجلس الأمن عملا بالقرار 2009 (2011) معلومات عن الجديد في تنفيذ هذا القرار؛
    16. Undertakes, when taking action aimed at promoting peace and security, to give special attention to the protection, welfare and rights of children, and requests the Secretary-General to include in his reports recommendations in this regard; UN ١٦ - يتعهد بأن يولي عند اتخاذ إجراءات ترمي إلى تعزيز السلم واﻷمن، اهتماما خاصا لحماية اﻷطفال ورفاههم وحقوقهم ويطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقاريره توصيات في هذا الصدد؛
    16. Undertakes, when taking action aimed at promoting peace and security, to give special attention to the protection, welfare and rights of children, and requests the Secretary-General to include in his reports recommendations in this regard; UN 16 - يتعهد بأن يولي عند اتخاذ إجراءات ترمي إلى تعزيز السلم والأمن، اهتماما خاصا لحماية الأطفال ورفاههم وحقوقهم ويطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره توصيات في هذا الصدد؛
    26. Requests the Secretary-General to include in his reports a comprehensive assessment of threats to security in Haiti, and to propose, as appropriate, options to reconfigure the size and composition of MINUSTAH and to further develop, evaluate, and submit as an annex to his next report, the consolidation plan presented in section VI of the report S/2012/678; UN 26 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره تقييما شاملا للأخطار التي تهدد الأمن في هايتي، وأن يقترح، حسب الاقتضاء، خيارات لإعادة صوغ البعثة من حيث حجمها وتكوينها، وأن يواصل تطوير وتقييم خطة تركيز الأنشطة المعروضة في الفرع السادس من التقرير S/2012/678، وأن يقدمها في شكل مرفق لتقريره التالي؛
    3. Requests the Secretary-General to include in his reports to the General Assembly on the financing of each peace-keeping operation or mission, information related to the status of the negotiation of the host country agreement and its implementation in so far as it relates to the administration of the peace-keeping operation; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقاريره إلى الجمعية العامة عن تمويل كل عملية أو بعثة لحفظ السلام، معلومات تتصل بحالة المفاوضات بشأن الاتفاق مع البلد المضيف وبتنفيذه من حيث اتصال ذلك بإدارة عملية حفظ السلام؛
    3. Requests the Secretary-General to include in his reports to the General Assembly on financing of each peace-keeping operation or mission, information related to the status of the negotiation of the host country agreement and its implementation in so far as it relates to the administration of the peace-keeping operation; UN ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يدرج في تقاريره الى الجمعية العامة بشأن تمويل كل عملية أو بعثة لحفظ السلم معلومات تتعلق بحالة المفاوضات بشأن الاتفاق مع البلد المضيف، وبتنفيذه من حيث صلة ذلك بإدارة عملية حفظ السلم؛
    At the same session, the Sub-Commission adopted resolution 2001/21 on intellectual property and human rights, in which it encouraged the Special Rapporteur to include in his reports a review of the implication of the TRIPS Agreement for the realization of the rights falling within his mandate. UN 93- وفي نفس الدورة، اعتمدت اللجنة الفرعية القرار 2001/21 المتعلق بالملكية الفكرية وحقوق الإنسان، وشجعت فيه المقرر الخاص على أن يدرج في تقاريره استعراضاً لتأثير " اتفاق جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة " ، على إعمال الحقوق التي تدخل في نطاق ولايته.
    In accordance with Commission on Human Rights resolution 2005/9, he was invited to include in his reports a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against private individuals and groups who seek to cooperate with the United Nations and the representatives of its human rights bodies. UN ووفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/9، دُعيَ الأمين العام أيضاً إلى أن يدرج في تقاريره جمعاً وتحليلاً لأي معلوماتٍ متاحة، من جميع المصادر المناسبة، عن أعمالٍ انتقامية يُدَّعى ارتكابها ضد من يسعى من الأفراد والجماعات إلى التعاونِ مع الأمم المتحدة وممثلي هيئاتها المعنية بحقوق الإنسان.
    15. Requests the Secretary-General to include in his reports to the General Assembly at its sixtieth session, the gender dimensions of relief, recovery, rehabilitation and reconstruction efforts coordinated by the United Nations in situations of natural disasters, including the recent tsunami disaster. UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره إلى الجمعية العامة في دورتها الستين الأبعاد الجنسانية لجهود الإغاثة وإعادة التأهيل والإنعاش وإعادة التعمير التي تقوم بتنسيقها الأمم المتحدة في حالات الكوارث الطبيعية، بما فيها كارثة تسونامي الأخيرة.
    24. Also requests the SecretaryGeneral to include in his reports a comprehensive assessment of threats to security in Haiti and give particular attention to the protective environment for all, in particular women and children, and progress in the sustainable resettlement of displaced persons, and to propose, as appropriate, options to reconfigure the composition of the Mission; UN 24 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره تقييما شاملا للأخطار التي تهدد الأمن في هايتي وأن يولي اهتماما خاصا لتهيئة بيئة توفر الحماية للجميع، وبخاصة النساء والأطفال، ولإحراز التقدم في إعادة توطين المشردين على نحو مستدام، وأن يقترح، حسب الاقتضاء، خيارات لإعادة تشكيل البعثة؛
    6. Requests the SecretaryGeneral to include in his reports to the Council pursuant to resolution 2009 (2011) updates on the implementation of the present resolution; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره المقدمة إلى المجلس عملا بالقرار 2009 (2011) آخر ما يستجد من معلومات عن تنفيذ هذا القرار؛
    26. Requests the Secretary-General to include in his reports a comprehensive assessment of threats to security in Haiti, and to propose, as appropriate, options to reconfigure the size and composition of MINUSTAH and to further develop, evaluate, and submit as an annex to his next report, the consolidation plan presented in Section VI of the Report S/2012/678; UN 26 - يطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره تقييما شاملا للأخطار التي تهدد الأمن في هايتي، وأن يقترح، حسب الاقتضاء، خيارات لإعادة صوغ البعثة من حيث حجمها وتكوينها، وأن يواصل تطوير وتقييم خطة التوطيد المعروضة في الفرع السادس من التقرير S/2012/678، وأن يقدمها في شكل مرفق لتقريره التالي؛
    22. Also requests the SecretaryGeneral to include in his reports a comprehensive assessment of threats to security in Haiti and give particular attention to the protective environment for all, in particular women and children, and progress in the sustainable resettlement of displaced persons, and to propose, as appropriate, options to reconfigure the composition of the Mission; UN 22 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره تقييما شاملا للأخطار التي تهدد الأمن في هايتي وأن يولي اهتماما خاصا لتهيئة بيئة توفر الحماية للجميع، وبخاصة النساء والأطفال، ولإحراز تقدم في إعادة توطين المشردين على نحو مستدام، وأن يقترح، حسب الاقتضاء، خيارات لإعادة تشكيل البعثة؛
    In its resolution 23/2, the Council invited the Special Rapporteur to include in his reports an analysis of the role of freedom of opinion and expression in improving women's participation in political, social, cultural and economic life and in advancing gender equality, as well as an analysis of the challenges that women face in exercising their freedom of opinion and expression. UN ودعا المجلس، في قراره 23/2، المقرر الخاص إلى أن يدرج في تقاريره تحليلاً لدور حرية الرأي والتعبير في تحسين مشاركة المرأة في الحياة السياسية والاجتماعية والثقافية والاقتصادية وفي تدعيم المساواة بين الجنسين، وكذلك تحليلاً للتحديات التي تواجهها المرأة في ممارسة حقها في حرية الرأي والتعبير.
    21. Requests the Secretary-General to include in his reports to the Commission at its thirty-sixth and thirty-seventh sessions information on activities within the United Nations system that relate to the Commission's priority theme of promoting the social integration of disabled persons and its priority theme of social services for all, and to counteract the social exclusion facing persons with disabilities and eradicate poverty among them. UN ١٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يضمﱢن تقريريه إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتيها السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين، معلومات عن اﻷنشطة المضطلع بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة تكون متصلة بموضوعات اللجنة ذات اﻷولوية المتعلقة بتعزيز عملية إدماج المعوقين في المجتمع، وكفالة الخدمات الاجتماعية للجميع، والتصدي لما يواجهه المعوقون من محاولات لاستبعادهم من الحياة الاجتماعية، والقضاء على الفقر بينهم.
    6. Requests the Secretary-General to include in his reports pursuant to resolution 2009 (2011) to the Security Council updates on the implementation of this resolution; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره المقدمة إلى مجلس الأمن عملا بالقرار 2009 (2011) معلومات عن الجديد في تنفيذ هذا القرار؛
    7. Invites the Special Representative to continue to include in his reports information on his field visits, including recommendations and, as appropriate, commitments obtained as well as follow-up to them; UN ٧ - تدعو الممثل الخاص إلى أن يضمن تقاريره معلومات عن زياراته الميدانية، بما في ذلك التوصيات والتعهدات التي حصل عليها فضلا عن متابعة هذه التوصيات والتعهدات، حسب الاقتضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more