"to increase the utilization of" - Translation from English to Arabic

    • لزيادة استخدام
        
    • وأن يزيد استخدام
        
    • إلى زيادة استخدام
        
    It also noted that while efforts had been made to increase the utilization of videoconferencing, no formal guidance had been formulated to encourage the use of these technologies as low-cost alternatives to travel. UN ولاحظ المجلس أيضا أن جهودا قد بُذلت لزيادة استخدام التداول بالفيديو، ورغم ذلك لم يُوضع أي توجيه رسمي لتشجيع استخدام هذه التقنيات باعتبارها خيارات منخفضة التكلفة عوضا عن السفر.
    (ii) Efforts need to be made by the preference-receiving countries to increase the utilization of GSP schemes, including measures to make the benefits of the GSP better known to exporters, and by the preference-giving countries, where applicable, to expand its product coverage and the margin of preference. UN `٢` يتعين على البلدان المتلقية لﻷفضليات أن تجتهد لزيادة استخدام مخططات نظام اﻷفضليات المعمم بطرق، منها اتخاذ تدابير تشيع بين المصدرين على نحو أفضل مزايا هذه المخططات؛ كما يتعين على البلدان المانحة لﻷفضليات أن توسع، عند الاقتضاء، شمولية المنتجات وتزيد هامش التفضيل.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD assured delegations that UNCTAD would strive to increase the utilization of Portuguese and French in its work. UN 13- وأكد نائب الأمين العام للأونكتاد للوفود بأن الأونكتاد سيسعى جاهداً لزيادة استخدام اللغتين البرتغالية والفرنسية في عمله.
    73. Renewed efforts were made by UNIDO to increase the utilization of experts, services and equipment from developing countries in UNIDO's technical cooperation projects in 1993. UN ٧٣ - وبذلت اليونيدو من جديد، في عام ١٩٩٣، جهودا لزيادة استخدام الخبراء والخدمات والمعدات من البلدان النامية في مشاريع التعاون التقني لليونيدو.
    Review in all peacekeeping operations the ongoing necessity of air services in all peacekeeping operations and current frequency of flights, to ensure the optimal use of air assets, to reconfigure them to respond to the changing circumstances, to increase the utilization of air assets, inter alia, by continuing to review flight schedules to accommodate more passengers and cargo and report thereon at its sixty-first session UN أن يستعرض، في جميع عمليات حفظ السلام، الحاجة المستمرة إلى الرحلات الجوية وتواترها الحالي، لكفالة الاستخدام الأمثل للأصول الجوية، وأن يعيد تشكيلها للاستجابة للظروف المتغيرة، وأن يزيد استخدام الأصول الجوية بعدة طرق منها مواصلة استعراض جداول الرحلات الجوية لاستيعاب المزيد من الركاب والبضائع، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين
    It also welcomed the efforts to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa. UN وترحب المجموعة أيضا بالجهود الرامية إلى زيادة استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD assured delegations that UNCTAD would strive to increase the utilization of Portuguese and French in its work. UN 13 - وأكد نائب الأمين العام للأونكتاد للوفود بأن الأونكتاد سيسعى جاهداً لزيادة استخدام اللغتين البرتغالية والفرنسية في عمله.
    17. Welcomes the fact that, despite various constraints, steps have been taken to increase the utilization of conference centres at the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Economic Commission for Africa, and notes the plans for the future in this regard; UN 17 - ترحب بالخطوات التي اتُخذت لزيادة استخدام مراكز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، رغم وجود معوقات مختلفة، وتشير إلى الخطط التي وضعت للمستقبل في هذا الصدد؛
    17. Welcomes the fact that, despite various constraints, steps have been taken to increase the utilization of conference centres at the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Economic Commission for Africa, and notes the plans for the future in this regard; UN 17 - ترحب بالخطوات التي اتُخذت لزيادة استخدام مراكز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، رغم وجود معوقات مختلفة، وتشير إلى الخطط التي وضعت للمستقبل في هذا الصدد؛
    15. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, including with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مع جهات منها شركاء اللجنة مثل الاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    27. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, including with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its seventieth session; UN 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مع جهات منها شركاء اللجنة مثل الاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    15. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, including with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وذلك مع جهات منها شركاؤها كالاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    24. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, including with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 24 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مع جهات منها شركاء اللجنة مثل الاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    15. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, among others with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وذلك مع جهات منها شركاؤها كالاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    15. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, among others with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وذلك مع جهات منها شركاؤها كالاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    31. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, including with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its seventieth session; UN 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مع جهات منها شركاء اللجنة مثل الاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    15. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre at the Economic Commission for Africa, including with its partners, such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its seventieth session; UN ١٥ - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مع جهات منها شركاء اللجنة، مثل الاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    15. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre at the Economic Commission for Africa, including with its partners, such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its seventieth session; UN ١٥ - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مع جهات منها شركاء اللجنة، مثل الاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    24. Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa, including with its partners such as the African Union, and to report thereon, including on the impact of the initiatives of the Commission, to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 24 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بحث سبل إضافية لزيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مع جهات منها شركاء اللجنة مثل الاتحاد الأفريقي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين يتضمن معلومات عن أثر المبادرات التي تتخذها اللجنة؛
    Review, in all peacekeeping operations, the ongoing necessity and current frequency of flights, to ensure the optimal use of air assets, to reconfigure them to respond to changing circumstances, to increase the utilization of air assets, inter alia, by continuing to review flight schedules to accommodate more passengers and cargo and report thereon at its sixty-first session (para. 3). UN أن يستعرض في جميع عمليات حفظ السلام الحاجة المستمرة إلى الرحلات الجوية وتواترها الحالي، لكفالة الاستخدام الأمثل للأصول الجوية، وأن يعيد تشكيلها استجابة للظروف المتغيرة، وأن يزيد استخدام الأصول الجوية بعدة طرق منها مواصلة استعراض جداول الرحلات الجوية لاستيعاب المزيد من الركاب والبضائع، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين (الفقرة 3)
    The Committee was also informed that ECA was partnering with the Addis Ababa Culture and Tourism Bureau to set up a convention and visitors bureau in order to bring together businesses that relied on tourism, conferences and other events for revenue, in an effort to increase the utilization of the Centre. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تُقيم شراكة مع مكتب الثقافة والسياحة في أديس أبابا لإنشاء مكتب لقاءات وزوار، في سبيل الجمع بين أصحاب الأعمال التجارية المعتمدين على السياحة والمؤتمرات وغيرها من المناسبات لجني الإيرادات، سعيا إلى زيادة استخدام المركز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more