Special attention is devoted to increasing the effectiveness of measures to combat illicit trafficking in nuclear and radioactive material. | UN | ويولى اهتمام خاص لزيادة فعالية تدابير مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمشعة. |
Affected country Parties develop IIFs for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. |
3. Performance management is a strategic and integrated approach to increasing the effectiveness of organizations by improving the performance of the employees and developing the capabilities of teams and individual contributors. | UN | 3 - إدارة الأداء نهج استراتيجي متكامل لزيادة فعالية المنظمات من خلال تحسين أداء الموظفين وتطوير قدرات الأفرقة والأفراد. |
5.1. Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions | UN | النتيجة 5-1: قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخلات |
Implementation of the following recommendation would contribute to increasing the effectiveness and accountability of the Global Compact. | UN | 18- ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يسهم في زيادة فعالية الاتفاق العالمي وقابليته للمساءلة. |
Indeed, we are committed to increasing the effectiveness of the working methods of the First Committee. | UN | وفي الواقع، نحن ملتزمون بزيادة فعالية أساليب عمل اللجنة الأولى. |
Outcome 5.1: Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | النتيجة 5-1: قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. |
Outcome 5.1: Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | النتيجة 5-1: قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. |
Outcome 5.1: Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | النتيجة 5-1: قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. |
1. The present report of the Joint Inspection Unit is part of its series of reports devoted to increasing the effectiveness of oversight in the United Nations system. | UN | 1 - يشكل هذا التقرير المقدم من وحدة التفتيش المشتركة جزءا من سلسلة تقاريرها المكرسة لزيادة فعالية المراقبة في منظومة الأمم المتحدة. |
5.1 Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions | UN | 5-1 قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل |
5.1 Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | 5-1 قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أُطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثار تدابير التدخل |
5.1 Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | 5-1 قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وتأثير تدابير التدخل |
Outcome 5.1: Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | النتيجة 5-1: قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. |
Outcome area 5.1: Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | النتيجة 5-1: قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. |
5.1 Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | 5-1 قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. |
UNCCD OUTCOME 5.1: Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | النتيجة 5-1: قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل مضاعفة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل |
5.1 Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions. | UN | 5-1 قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر استثمار متكاملة من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وتأثير تدابير التدخل. |
Outcome 5.1: " Affected country Parties develop integrated investment frameworks for leveraging national, bilateral and multilateral resources with a view to increasing the effectiveness and impact of interventions " | UN | النتيجة 5-1: " قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل. " |
Implementation of the following recommendation would contribute to increasing the effectiveness and accountability of the Global Compact. | UN | 18- ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يسهم في زيادة فعالية الاتفاق العالمي وقابليته للمساءلة. |
Greater emphasis than in the past is given to an assessment of how evaluation activities have contributed to increasing the effectiveness and results orientation of UNDP. | UN | ويركز، أكثر مما كان عليه الحال في الماضي، على معرفة كيفية إسهام أنشطة التقييم في زيادة فعالية البرنامج الإنمائي واتجاهه نحو تحقيق النتائج. |
Countries committed themselves to increasing the effectiveness of aid in the Paris Declaration on Aid Effectiveness adopted in 2005. | UN | فالتزمت البلدان بزيادة فعالية المعونة في إعلان باريس بشأن فعالية المعونة المعتمد في عام 2005. |