"to informal consultations on" - Translation from English to Arabic

    • إلى مشاورات غير رسمية بشأن
        
    • إلى مشاورات غير رسمية حول
        
    • لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن
        
    • للمشاورات غير الرسمية بشأن
        
    The delegation of Finland, on behalf of the European Union, invites all interested delegations to informal consultations on the European Union draft resolution on safety and security of humanitarian personnel and the protection of the United Nations personnel, to be held on Tuesday, 16 November 1999, at 10 a.m. in Conference Room 7. UN يدعو وفد فنلندا، نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق بأمن وسلامة موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة تعقد يوم الثلاثاء، ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٧.
    The delegation of Finland, on behalf of the European Union, invites all interested delegations to informal consultations on the European Union draft resolution on safety and security of humanitarian personnel and the protection of the United Nations personnel, to be held today, 24 November 1999, at 4.30 p.m. in Conference Room 7. UN يدعو وفد فنلندا، نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، جميــع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق بسلامة وأمن الموظفين اﻹنسانيين وحماية موظفــي اﻷمــم المتحـدة. وستعقد هذه المشاورات اليوم اﻷربعاء، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ الساعة ٣٠/١٦ في غرفة الاجتماعات ٧.
    The delegation of Greece invites all delegations to informal consultations on the draft resolution on “Return or restitution of cultural property to the countries of origin”, to be held today, 1 December 1999, at 11 a.m. in Conference Room A. UN يدعو وفد اليونان جميع الوفود إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق ﺑ " عودة أو إعادة الملكية الثقافية إلــى بلدان المنشأ " ، تعقد اليوم، ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات A.
    The delegation of the Russian Federation invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on the assistance for humanitarian relief and the economic re-habilitation and reconstruction of the Federal Republic of Yu-goslavia, to be held on Wednesday, 24 November 1999, at 10.30 a.m. in the suite of offices of Conference Room 3. UN يدعــو وفد الاتحــاد الروسي جميــع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية حول مشـــروع القـــرار المتعلق بتقديم المساعـــدة الغوثية اﻹنسانيـــة وإعادة التأهيل والتعميـــر الاقتصاديين لجمهوريــة يوغوسلافيا الاتحاديـــة، يوم اﻷربعاء، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، الساعة ٣٠/١٠ في مكاتب غرفة الاجتماع ٣.
    As requested by the Commission at its forty-first session, the Commission devoted the first two days of its forty-second session to informal consultations on the topic of working methods. UN وبناءً على قرار اللجنة في دورتها الحادية والأربعين، خُصّص اليومان الأولان من دورتها الثانية والأربعين لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن موضوع طرائق العمل.
    And I wonder whether it is possible that we are going to devote the entire session to informal consultations on these items, on which we were supposed to have agreed before the session began on 5 April. UN فهل يُعقل أن تخصص هذه الدورة برمتها للمشاورات غير الرسمية بشأن هذه المواضيع التي يُفترض أن نكون قد اتفقنا عليها قبل أن تبدأ الدورة في 5 نيسان/أبريل؟
    The delegation of Sweden invites all delegations to informal consultations on the draft resolution on “Strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance to the United Nations”, to be held today, 1 December 1999, at 3 p.m. in Conference Room 3. UN يدعو وفد السويد جميع الوفود إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق ﺑ " تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التــي تقدمهــا اﻷمــم المتحدة في حالات الطوارئ " ، تعقد اليوم، ١ كانــون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩، الساعــة ٠٠/١٥ فــي غرفــة الاجتماعات ٣.
    The delegation of Ukraine, on behalf of co-sponsors, invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on the economic assistance to the Eastern European States affected by the recent developments on the territory of the former Yugoslavia, to be held today, 1 December 1999, at 4.30 p.m. in Conference Room 9. UN يدعو وفد أوكرانيا، نيابة عن مقدمي مشروع القرار، جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول أوروبا الشرقية المتضررة من التطورات اﻷخيرة في إقليم يوغوسلافيا السابقة، تعقد اليوم، ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، الساعة ٣٠/١٦ في غرفة الاجتماعات ٩.
    The Permanent Mission of Greece invites all interested delega-tions to informal consultations on the draft resolution on “Return or restitution of cultural property to the countries of origin”, to be held today, 3 December 1999, at 11 a.m. in Conference Room D. UN تدعو البعثة الدائمــة لليــونان جميــع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلــق ﺑ " عــودة أو إعادة الملكية الثقافية إلى بلدان المنشأ " ، تعقد اليوم، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات D.
    The delegation of Finland, on behalf of the European Union, invites all interested delegations to informal consultations on the European Union draft resolution on safety and security of humanitarian personnel and the protection of the United Nations personnel, to be held on Monday, 6 December 1999, at 3 p.m. in Conference Room 8. UN يدعو وفد فنلندا، نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق بسلامة وأمن موظفي تقديم المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة. تعقد يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The Permanent Mission of Greece invites all interested dele-gations to informal consultations on the draft resolution on “Return or restitution of cultural property to the countries of origin”, to be held on Wednesday, 8 December 1999, at 3 p.m. in Conference Room E. UN تدعو البعثة الدائمــة لليــونان جميــع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلـق ﺑ " عـودة أو إعادة الملكية الثقافية إلى بلدان المنشأ " ، تُعقد يوم اﻷربعاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ الساعة ٠٠/١٥ بغرفة الاجتماعات E.
    The Permanent Mission of Greece invites all interested dele-gations to informal consultations on the draft resolution on “Return or restitution of cultural property to the countries of origin”, to be held on Wednesday, 8 December 1999, at 3 p.m. in Conference Room E. UN تدعو البعثة الدائمــة لليــونان جميــع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلـق ﺑ " إعـادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها اﻷصلية " ، تُعقد يوم اﻷربعاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ الساعة ٠٠/١٥ بغرفة الاجتماعات E.
    The Permanent Mission of Canada invites all interested dele-gations to informal consultations on the draft resolution on “As-sistance for humanitarian relief, rehabilitation and development of East Timor”, to be held today, 8 December 1999, at 3 p.m. in Conference Room A. UN تدعو البعثة الدائمة لكندا جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق ﺑ " تقديم المساعدة ﻷغراض اﻹغاثة اﻹنسانية في تيمور الشرقية وإعمارها وتنميتها " تعقد اليوم، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات A.
    The delegation of Ukraine, on behalf of co-sponsors, invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on the economic assistance to the Eastern European States affected by the recent developments in the Balkan region, to be held today, 3 December 1999, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 7. UN يدعو وفد أوكرانيا، نيابة عن مقدمي مشروع القرار، جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول أوروبا الشرقية المتضررة جراء التطورات اﻷخيرة في منطقة البلقان، تعقد اليوم، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١١ إلى ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعات ٧.
    The delegation of Ukraine, on behalf of co-sponsors, invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on the economic assistance to the Eastern European States affected by the recent developments in the Balkan region, to be held on Tuesday, 7 December 1999, from 4 p.m. to 6 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN يدعو وفد أوكرانيا، نيابة عن مقدمي مشروع القرار، جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول أوروبا الشرقية المتضررة جراء التطورات اﻷخيرة في منطقة البلقان، تعقد يوم الثلاثاء، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٦ إلى ٠٠/١٨ في قاعة مجلس الوصاية.
    The delegation of Belarus, on behalf of the co-sponsors, invites all interested delegations to informal consultations on draft resolution A/54/L.22 on the strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster, to be held today, 24 November 1999, from 9.30 a.m. to 11.30 in the suite of offices of Conference Room 1. UN يدعو وفد بيلاروس، نيابة عن مقدمي مشروع القرار، جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/54/L.22 المتعلق بتعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراســة اﻵثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها وتقليلها. وستعقد هذه المشاورات اليوم ٢٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ من الساعة ٣٠/٩ إلى ٣٠/١١ في مكاتب غرفة الاجتماعات ١.
    3 p.m. The delegation of Canada invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on “Assistance for humanitarian relief, rehabilitation, and development for East Timor”, to be held on Monday, 29 November 1999, at 3 p.m. in Conference Room 8. UN يدعو وفد كندا جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار " تقديم المساعدة الغوثية اﻹنسانية وإعادة التأهيل والتنمية لتيمور الشرقية " . ومن المقرر عقد هذه المشاورات يوم الاثنين ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The delegation of Canada invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on “Assistance for humanitarian relief, rehabilitation, and development for East Timor”, to be held on Monday, 29 November 1999, at 3 p.m. in Conference Room 8. UN يدعو وفد كنـدا جميع الوفــود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار " تقديم المساعدة الغوثية اﻹنسانية وإعادة التأهيل والتنمية لتيمور الشرقية " . ومن المقرر عقد هذه المشاورات يوم الاثنين ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The delegation of the Russian Federation invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on the assistance for humanitarian relief and the economic rehabilitation and reconstruction of the Federal Republic of Yugoslavia, to be held on Monday, 6 December 1999, from 10 a.m. to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN يدعو وفد الاتحاد الروسي جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعـدة الغوثيـة اﻹنسانيـة وإعــادة التأهيل والتعمير الاقتصاديين لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، تعقد يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٣٠/١١ في قاعة مجلس الوصاية.
    As requested by the Commission at its forty-first session, the Commission devoted the first two days of its forty-second session to informal consultations on the topic of working methods. UN وبناء على طلب اللجنة في دورتها الحادية والأربعين، خصصت اللجنة اليومين الأوّلين من دورتها الثانية والأربعين لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن موضوع طرائق العمل.
    It was recalled that the Commission had devoted the first two days of that session to informal consultations on the topic of working methods and that the discussion in the plenary had been based on document A/CN.9/676. UN واستُذكر أن اللجنة خصّصت اليومين الأوّلين من تلك الدورة لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن موضوع طرائق العمل، وأن المناقشة التي جرت في الجلسات العامة استندت إلى الوثيقة A/CN.9/676.
    At an intersessional meeting held on 29 September 2008, the Commission confirmed that its fifty-second session would be held from 11 to 20 March 2009, with 11 and 12 March devoted to the high-level segment and 13 March to informal consultations on, inter alia, draft resolutions, the draft provisional agenda and the thematic debate of the fifty-third session of the Commission. UN وفي اجتماع بين الدورتين عقد في 29 أيلول/سبتمبر 2008، أكدت اللجنة على أن دورتها الثانية والخمسين ستعقد من 11 إلى 20 آذار/مارس 2009، على أن يخصص يوما 11 و12 آذار/مارس للجزء الرفيع المستوى ويوم 13 آذار/مارس للمشاورات غير الرسمية بشأن أمور منها مشاريع القرارات وجدول الأعمال المؤقت والمناقشة المواضيعية للدورة الثالثة والخمسين للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more