"to intergovernmental and expert bodies" - Translation from English to Arabic

    • للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء
        
    • إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء
        
    • في الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء
        
    • إلى الهيئات الحكومية الدولية والخبراء
        
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements UN (ج) زيادة استخدام خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements UN (ج) زيادة استخدام خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements UN (ج) زيادة استخدام خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة
    The delays had been due to the need to continue to provide the most essential services to intergovernmental and expert bodies. UN وترجع حالات التأخير إلى الحاجة إلى مواصلة تقديم الخدمات الجوهرية إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء.
    49. He could inform the representative of Egypt that conference services were provided to intergovernmental and expert bodies in accordance with the entitlement authorized by the General Assembly. UN ٤٩ - وقال إن بوسعه إبلاغ ممثل مصر أن خدمات المؤتمرات تقدم إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء وفق التخويل المأذون به من قبل الجمعية العامة، وليس بوسع اﻷمانة العامة أن تحيد عن ذلك التخويل.
    The delegations on whose behalf he spoke supported the Secretary-General's call to Member States to propose more women candidates for a broader array of occupations, for appointment or election to intergovernmental and expert bodies and for positions within the Secretariat. UN وأضاف أن الوفود التي تحدث باسمها تؤيد الدعوة التي وجهها الأمين العام إلى الدول الأعضاء لاقتراح زيادة عدد المرشحات إلى طائفة أوسع من الوظائف وللتعيين أو للانتخاب في الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ولوظائف في الأمانة العامة.
    (d) Improved quality of services provided to intergovernmental and expert bodies, permanent missions of Member States and users at large UN (د) تحسين نوعية الخدمات المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية والخبراء والبعثات الدائمة للدول الأعضاء والمستعملين بوجه عام
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements UN (ج) زيادة الانتفاع من خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements. UN (ج) زيادة استغلال خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة.
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements. UN (ج) زيادة استغلال خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة.
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements. UN (ج) زيادة الاستفادة من خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية القائمة.
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements. UN (ج) زيادة الاستفادة من خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية القائمة.
    (c) Increased utilization of meetings services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements UN (ج) زيادة الانتفاع من خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة
    (c) Increased utilization of meeting services allocated to intergovernmental and expert bodies and special conferences in accordance with the resolutions, rules and established language arrangements UN (ج) زيادة استخدام خدمات الاجتماعات المخصصة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والمؤتمرات الخاصة وفقا للقرارات والقواعد والترتيبات اللغوية المقررة
    70. The Department for Development Support and Management Services acts as an executing agency, as required, for programmes and projects relating, respectively, to institutional development and human resource development, and undertakes substantive activities and provides support to intergovernmental and expert bodies in those areas. UN ٧٠ - تعمل إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية بوصفها وكالة منفذة، حسب الاقتضاء، للبرامج/المشاريع المتصلة، على التوالي، بالتنمية المؤسسية وتنمية الموارد البشرية، وتضطلع بأنشطة فنية وتقدم الدعم إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء في تلك المجالات.
    (d) Improved quality of services provided to intergovernmental and expert bodies, permanent missions of Member States and users at large UN (د) تحسن نوعية الخدمات المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والبعثات الدائمة للدول الأعضاء والمستخدمين على وجه العموم
    247. The inspection of Conference Services showed that streamlining technical support services had allowed for improved planning and more rational resource allocation, and enhanced the efficiency of services provided to intergovernmental and expert bodies. UN 247 - وأظهر التفتيش الذي أجري فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات أن ترشيد خدمات الدعم التقني أتاح تحسين التخطيط، وزيادة ترشيد تخصيص الموارد، وتحسين كفاءة الخدمات المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء.
    (d) Improved quality of services provided to intergovernmental and expert bodies, permanent missions of Member States and users at large. UN (د) تحسن نوعية الخدمات المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء والبعثات الدائمة للدول الأعضاء والمستخدمين على وجه العموم.
    Therefore, the Secretary-General would be greatly assisted in his work if Member States would propose more women candidates, from a broader array of occupations, for appointment to intergovernmental and expert bodies and to positions within the Secretariat. UN ومما يساعد اﻷمين العام في عمله الى حد كبير، نتيجة لذلك، لو أن الدول اﻷعضاء تقترح عددا أكبر من المرشحات من شتى الوظائف على اتساعها من أجل تعيينهن في الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء وفي مناصب في اﻷمانة العامة.
    (d) Improved quality of services provided to intergovernmental and expert bodies, permanent missions of Member States and users at large UN (د) تحسين نوعية الخدمات المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية والخبراء والبعثات الدائمة للدول الأعضاء والمستعملين بوجه عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more