"to international investment agreements" - Translation from English to Arabic

    • باتفاقات الاستثمار الدولية
        
    • باتفاقات الاستثمارات الدولية
        
    Each paper examines a key concept and issue relevant to international investment agreements. UN وتبحث كل ورقة من الورقات أحد المفاهيم الرئيسية والقضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية.
    The representative of one regional group encouraged the organization to further disseminate the analysis and conclusions contained in the IPFSD, especially with regard to international investment agreements. UN وشجع ممثل إحدى المجموعات الإقليمية المنظمة على مواصلة نشر التحليلات والاستنتاجات الواردة في إطار سياسات الاستثمار من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وبخاصة ما يتصل منها باتفاقات الاستثمار الدولية.
    The subprogramme also continued to maintain its databases relating to international investment agreements and investor-State dispute settlements. UN وكذلك استمر البرنامج الفرعي في تعهد قواعد بياناته الخاصة باتفاقات الاستثمار الدولية وتسوية المنازعات بين المستثمرين والدول.
    In particular, several delegations appreciated UNCTAD technical assistance on issues related to international investment agreements and the revision of model bilateral investment treaties. UN وبصفة خاصة، أعربت عدَّة وفود عن تقديرها للمساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد بشأن القضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وتنقيح معاهدات الاستثمار الثنائية النموذجية.
    In addition, an intensive training course is being developed for a core group of negotiators from developing countries involved in discussions relating to international investment agreements. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يجري وضع برنامج لدورة تدريبية مكثفة لمجموعة رئيسية من المفاوضين من البلدان النامية المشاركين في المناقشات المتصلة باتفاقات الاستثمارات الدولية.
    In particular, several delegations appreciated UNCTAD technical assistance on issues related to international investment agreements and the revision of model bilateral investment treaties. UN وبصفة خاصة، أعربت عدَّة وفود عن تقديرها للمساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد بشأن القضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وتنقيح معاهدات الاستثمار الثنائية النموذجية.
    UNCTAD has continued to provide a forum for the better understanding of issues related to international investment agreements (IIAs) and their development dimension. UN 27- واصل الأونكتاد توفير محفل من أجل تفهُّم المسائل المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وبُعدها الإنمائي تفهماً أفضل.
    These symposia for policy-makers in capitals aim at facilitating a better understanding of key issues related to international investment agreements, particularly from a development perspective. UN تهدف هذه الندوات المعقودة لمقرري السياسات في العواصم إلى تيسير فهم القضايا اﻷساسية المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية على نحو أفضل، وخاصة من منظور إنمائي.
    Activities under the first component included work on the preparation of the World Investment Report, on the link between foreign direct investment and trade in services, and on issues relevant to international investment agreements (IIAs). UN وشملت الأنشطة المنفذة في إطار العنصر الأول العمل المتعلق بإعداد تقرير الاستثمار العالمي، وبالصلة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة في الخدمات، والقضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية.
    He underlined the usefulness of the technical paper series on issues relevant to international investment agreements, which was being prepared by the UNCTAD secretariat. UN وأكد على جدوى سلسلة ورقات العمل الفنية حول المسائل ذات الصلة باتفاقات الاستثمار الدولية التي تقوم بإعدادها أمانة اﻷونكتاد.
    The Commission recommends that member States consider the possibility of establishing a standing expert group to foster a greater understanding of the complex issues related to international investment agreements and their development implications. UN 9- وتوصي اللجنة الدول الأعضاء بالنظر في إمكانية إنشاء فريق خبراء دائم يرعى تحسين فهم المسائل المعقّدة ذات الصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وآثارها في التنمية.
    One of the challenges in relation to international investment agreements is the need to balance the interests of home countries, host countries and foreign investors. UN 93- وإحدى التحديات المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية ضرورة التوازن بين مصالح البلد الأم والبلد المضيف والمستثمر الأجنبي.
    " The Commission recommends that member States consider the possibility of establishing a standing expert group to foster a greater understanding of the complex issues related to international investment agreements and their development implications. UN " توصي اللجنة الدول الأعضاء بالنظر في إمكانية إنشاء فريق خبراء دائم يرعى زيادة فهم المسائل المعقّدة ذات الصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وآثارها في التنمية.
    The Commission recognizes the importance of the issues related to FDI and development, in particular those related to international investment agreements at all levels, and the need to pay attention to how these agreements can help to increase the FDI flows and further the objective of development. UN ١١- تعترف اللجنة بأهمية القضايا المتصلة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية، وخاصة القضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية على جميع المستويات، وبالحاجة إلى إيلاء الاهتمام للكيفية التي يمكن أن تساهم بها هذه الاتفاقات في زيادة تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر وتعزيز هدف التنمية.
    The moderator of the subsequent panel stressed UNCTAD's expertise on the understanding of issues related to international investment agreements (IIAs) and highlighted the new challenges and trends emerging in recent negotiations of IIAs and in the implementation of such agreements. UN 32- وأكد رئيس الفريق التالي خبرة الأونكتاد فيما يتعلق بفهم القضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وسلط الضوء على التحديات والاتجاهات الجديدة التي برزت في المفاوضات الأخيرة بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية وفي تنفيذ هذه الاتفاقات.
    UNCTAD also contributed to the chapter relating to international investment agreements of the COMESA Investment Report 2013. UN وأسهم الأونكتاد أيضاً في الفصل المتعلق باتفاقات الاستثمار الدولية من تقرير الاستثمار لعام 2013 الصادر عن الكوميسا (COMESA Investment Report 2013).
    (c) Increased understanding of key and emerging issues related to international investment agreements and their development dimension and enhanced capacity in negotiating and implementing investment treaties and managing investor - State disputes; UN (ج) زيادة فهم المسائل الرئيسية والناشئة المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وبعدها الإنمائي، وتعزيز القدرة على التفاوض بشأن معاهدات الاستثمار وتنفيذها، وإدارة المنازعات بين المستثمرين والدولة؛
    63. In addition, UNCTAD finalized during the last biennium seven sequels of the Series on International Investment Policies for Development and two sequels of the Series on Issues in International Investment Agreements, which addressed key and emerging issues related to international investment agreements and their development dimension. UN 63- وإلى جانب ذلك، أتم الأونكتاد خلال فترة السنتين المنصرمة سبعة أعداد من سلسلة `سياسات الاستثمار الدولية لأغراض التنمية`وعددين من سلسة `القضايا المطروحة في إطار اتفاقات الاستثمار الدولية`، التي تعالج القضايا الرئيسية والناشئة فيما يتعلق باتفاقات الاستثمار الدولية وبعدها الإنمائي.
    (c) Increased understanding of key and emerging issues related to international investment agreements and their development dimension and enhanced capacity in negotiating and implementing investment treaties and managing investor-State disputes UN (ج) زيادة فهم المسائل الرئيسية والناشئة المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية وبعدها الإنمائي، وتعزيز القدرات في المفاوضات بشأن اتفاقيات الاستثمار وتنفيذها، وتسوية المنازعات بين المستثمرين والدول
    Paragraph 12.58 (c) (i): number of advisory services on issues related to international investment agreements from 10 in 2012-2013 to 8 UN الفقرة 12-58 (ج) ' 1`: تخفيض عدد الخدمات الاستشارية بشأن القضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية من 10 في الفترة 2012-2013 إلى 8

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more