"to it thereon at" - Translation from English to Arabic

    • إليها تقريرا عن ذلك في
        
    • إليها عن ذلك في
        
    In the same resolution, the Assembly also requested the Secretary-General to review the experience of the utilization of the contingency fund and to report to it thereon at its sixty-second session. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يستعرض تجربة استخدام صندوق الطوارئ وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثانية والستين.
    It therefore requested its secretariat, in consultation with the organizations, to address the possibility of conducting the pilot study on a real basis and to report to it thereon at its next session. UN ولهذا طلبت إلى أمانتها أن تستكشف، بالتشاور مع المنظمات، إمكانية إجراء الدراسة التجريبية على أساس واقعي وأن تقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها القادمة.
    6. Requests the Secretary-General to present proposals for enforcing the implementation of human resources policies and action plan objectives and to report to it thereon at its sixty-third session; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز تنفيذ السياسات وأهداف خطط العمل في مجال الموارد البشرية، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين؛
    6. Requests the Secretary-General to present proposals for enforcing the implementation of human resources policies and action plan objectives and to report to it thereon at its sixty-third session; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز تنفيذ السياسات وأهداف خطط العمل في مجال الموارد البشرية، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين؛
    The Committee invited the Secretary-General to initiate discussions on the issue with the Government of Jamaica and to report to it thereon at the twentieth session. UN ودعت اللجنة الأمين العام إلى الشروع في مناقشات بشأن هذه المسألة مع حكومة جامايكا وتقديم تقرير إليها عن ذلك في الدورة العشرين.
    4. Also requests the Secretary-General to ensure the proper functioning and membership of the central review bodies in order to ensure their effective role in the staff selection system and, to that end, to develop an induction and training programme for the members, and to report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل سلامة سير العمل بهيئات الاستعراض المركزية وعضويتها من أجل ضمان فعالية دورها في نظام اختيار الموظفين وأن يقوم، تحقيقا لتلك الغاية، بوضع برنامج توجيهي وتدريبي للأعضاء، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    13. Reiterates its request to the Secretary-General to continue his efforts to reduce the period required to fill vacancies by addressing the factors contributing to delays in the process of selection, recruitment and placement and to report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session; UN 13 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتخفيض الفترة المطلوبة لملء الشواغر عن طريق معالجة جميع العوامل التي تسهم في تأخير عملية الاختيار والتوظيف والتنسيب وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    2. Notes that the International Civil Service Commission has established a working group to review conditions of service of internationally recruited staff serving in non-family duty stations, and requests the Commission to submit a report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session; UN 2 - تلاحظ أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قد أنشأت فريقا عاملا لاستعراض شروط خدمة الموظفين المعينين دوليا الذين يعملون في مراكز عمل لا يُسمح فيها باصطحاب الأسر، وتطلب إلى اللجنة أن تقدم إليها تقريرا عن ذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    13. Reiterates its request to the Secretary-General to continue his efforts to reduce the period required to fill vacancies by addressing the factors contributing to delays in the process of selection, recruitment and placement and to report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session; UN 13 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتقليل الفترة المطلوبة لملء الشواغر عن طريق معالجة جميع العوامل التي تسهم في تأخير عملية الاختيار والتوظيف والتنسيب وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    7. Further requests the Secretary-General to provide an analysis of the managed mobility programme, including information on financial implications and on its usefulness in improving organizational efficiency and addressing, inter alia, high vacancy rates, and to report to it thereon at its sixty-third session; UN 7 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يعد تحليلا لبرنامج تنقل الموظفين المنظم، بما في ذلك معلومات عن الآثار المالية المترتبة على البرنامج، وعن جدواه في تحسين كفاءة المنظمة وفي معالجة جملة مشاكل منها ارتفاع معدلات الشغور، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين؛
    2. Requests the International Civil Service Commission to consider the proposals of the Secretary-General, in particular the proposal to introduce one United Nations staff contract under one set of staff rules, and to report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session; UN 2 - تطلب إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تنظر في اقتراحات الأمين العام، ولا سيما اقتراح الأخذ بعقد موحد لموظفي الأمم المتحدة في إطار مجموعة واحدة من قواعد النظام الإداري للموظفين، وأن تقدم إليها تقريرا عن ذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    5. The General Assembly also requested the International Civil Service Commission to consider the proposals of the Secretary-General, in particular the proposal to introduce one United Nations staff contract under one set of Staff Rules, and to report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session. UN 5 - وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تنظر في مقترحات الأمين العام، وبخاصة اقتراح اعتماد عقد موحد لموظفي الأمم المتحدة في إطار مجموعة واحدة من قواعد النظام الإداري للموظفين، وأن تقدم إليها تقريرا عن ذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    6. Requests the Pension Board to consider, during its review of small pensions, the negative impact of administrative expenses, transaction fees or bank commissions regarding the benefits in order to remedy such impact and to report to it thereon at its sixty-third session as part of the review by the Board, and invites the Board to explore the possibility of further diversifying banking transactions; UN 6 - تطلب إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية أن ينظر، خلال استعراضه للمعاشات التقاعدية الصغيرة، في الأثر السلبي للنفقات الإدارية أو رسوم المعاملات أو العمولات المصرفية المتعلقة بالاستحقاقات بغرض مواجهة هذا الأثر، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين كجزء من الاستعراض الذي يقوم به المجلس، وتدعو المجلس إلى بحث إمكانية زيادة تنويع المعاملات المصرفية؛
    4. Also requests the Secretary-General to ensure the proper functioning and membership of the central review bodies in order to ensure their effective role in the staff selection system and, to that end, to develop an induction and training programme for the members, and to report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل سلامة سير العمل في هيئات الاستعراض المركزية وعضويتها من أجل ضمان اضطلاعها بدور فعال في نظام اختيار الموظفين وأن يضع، تحقيقا لتلك الغاية، برنامجا توجيهيا وتدريبيا لأعضاء تلك الهيئات، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    1. In its resolution 61/244, section VI, the General Assembly requested the International Civil Service Commission (ICSC) to consider the proposals of the Secretary-General, in particular the proposal to introduce one United Nations staff contract under one set of staff rules, and to report to it thereon at the second part of its resumed sixty-first session. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الجزء السادس من قرارها 61/244، إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تنظر في اقتراحات الأمين العام، ولا سيما اقتراح الأخذ بعقد موحد لموظفي الأمم المتحدة في إطار مجموعة واحدة من قواعد النظام الإداري للموظفين، وأن تقدم إليها تقريرا عن ذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    6. Requests the Pension Board to consider, during its review of small pensions, the negative impact of administrative expenses, transaction fees or bank commissions regarding the benefits in order to remedy such impact and to report to it thereon at its sixty-third session as part of the Board's review, and invites the Board to explore the possibility of further diversifying banking transactions; UN 6 - تطلب إلى مجلس الصندوق المشترك أن ينظر، خلال استعراضه للمعاشات التقاعدية الصغيرة، في الأثر السلبي للنفقات الإدارية أو رسوم المعاملات أو العمولات المصرفية المتعلقة بالاستحقاقات بغرض مواجهة هذا الأثر، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين كجزء من استعراض المجلس، وتدعو المجلس إلى بحث إمكانية زيادة تنويع المعاملات المصرفية؛
    61. The General Assembly has requested the Secretary-General to provide an analysis of the managed mobility programme, including information on financial implications and on its usefulness in improving organizational efficiency and addressing, inter alia, high vacancy rates, and to report to it thereon at its sixty-third session (resolution 61/244). UN 61 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد تحليلا لبرنامج تنقل الموظفين المنظم، بما في ذلك معلومات عن الآثار المالية المترتبة على البرنامج، وعن جدواه في تحسين كفاءة المنظمة وفي معالجة جملة مشاكل منها ارتفاع معدلات الشغور، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين (القرار 61/244).
    2. As a result, at its thirty-second session, the Commission established a Friends of the Chair group to consider those issues further and report to it thereon at its thirty-third session. UN 2 - وبناء على ذلك، قامت اللجنة الإحصائية في دورتها الثانية والثلاثين بإنشاء فريق لأصدقاء الرئيس من أجل إمعان النظر في تلك القضايا وتقديم تقرير إليها عن ذلك في دورتها الثالثة والثلاثين.
    6. Stresses that safety is a vital aspect of the mandate of the Department of Safety and Security, and requests the Secretary-General to conduct a comprehensive review of the existing safety programmes at Headquarters and the duty stations and to report to it thereon at the first part of its resumed sixty-second session; UN 6 - تؤكد على أن السلامة جانب حيوي من ولاية إدارة شؤون السلامة والأمن، وتطلب إلى الأمين العام أني يجري استعراضا شاملا لبرامج السلامة القائمة في المقر وفي مراكز العمل وأن يقدم تقريرا إليها عن ذلك في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more