"to juba" - Translation from English to Arabic

    • إلى جوبا
        
    • في جوبا
        
    • الى جوبا
        
    • إلى كل من جوبا
        
    • لجوبا
        
    • وجوبا
        
    • لمدينة جوبا
        
    The witness stated that 15 men agreed to join the government troops and 2 others were taken to Juba. UN وأفاد شاهد العيان بأن ١٥ رجلا وافقوا على الانضمام إلى قوات الحكومة وأخذ رجلان آخران إلى جوبا.
    The witness stated that 15 men agreed to join the government troops and 2 others were taken to Juba. UN وأفاد شاهد العيان بأن ١٥ رجلا وافقوا على الانضمام إلى قوات الحكومة وأخذ رجلان آخران إلى جوبا.
    Aviation Section: redeployment of an Air Terminal Officer from Khartoum to Juba UN :: قسم الطيران: نقل موظف محطات جوية من الخرطوم إلى جوبا
    Redeployment of 1 Administrative Assistant to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفة لمساعد إداري إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Formed police unit personnel will be deployed to Juba, Bor, Bentiu and Malakal to support public order management in the protection of civilians areas. UN وسيُنشر أفراد وحدة الشرطة المشكلة في جوبا وبور وبانتيو وملكال لدعم إدارة النظام العام في مناطق حماية المدنيين.
    Redeployment of 2 Finance Assistant posts from Khartoum to Juba (1) and Malakal (1) in support of regionalization UN نقل وظيفتي مساعد مالي من الخرطوم: واحدة إلى جوبا والأخرى إلى ملكال دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    The road maintenance team was then moved to Juba to construct the UNMIS apron because of the increasing shortage of parking spaces for UNMIS aircraft UN ثم انتقل فريق صيانة الطرق إلى جوبا لتشييد ساحة لخدمة الطائرات في البعثة بسبب تفاقم النقص في أماكن وقوف طائرات البعثة
    1 Deputy Director of Mission Support redeployed to Juba in support of the Mission's regionalization concept UN نقل وظيفة واحدة لنائب مدير دعم البعثة إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية للبعثة
    Redeployment of the Deputy Director from Khartoum to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفة نائب مدير شعبة دعم البعثة من الخرطوم إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    2 Human Resources Assistants redeployed to Juba in support of the Mission's regionalization concept UN نقل وظيفتي مساعد للموارد البشرية إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية للبعثة
    1 Human Resources Assistant redeployed to Juba in support of the Mission's regionalization concept UN نقل وظيفة مساعد للموارد البشرية إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية للبعثة
    2 Finance Assistants redeployed from Khartoum to Juba (1) and Malakal (1) in support of the Mission's regionalization concept UN نقل وظيفتي مساعد مالي، واحدة من الخرطوم إلى جوبا والأخرى إلى ملكال دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية للبعثة
    2 Finance Assistants redeployed from Khartoum to Juba in support of the Mission's regionalization concept UN نقل وظيفتي مساعد مالي من الخرطوم إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية للبعثة
    Redeployment of 2 Human Resources Assistants to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفتي مساعد في شؤون الموارد البشرية إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of 1 Human Resources Assistant to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفة مساعد في شؤون الموارد البشرية إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of 2 Finance Assistant posts from Khartoum to Juba in support of regionalization UN نقل وظيفتي مساعد مالي من الخرطوم إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Redeployment of the Deputy Chief of Integrated Support Services to Juba in support of regionalization UN نقل نائب رئيس خدمات الدعم المتكاملة إلى جوبا دعما لإرساء الهيكلة الإقليمية
    Commission field staff members were redeployed to Juba. UN وأعيد نقل موظفي اللجنة الميدانيين إلى جوبا.
    The Deputy Director of Administration has been relocated to Juba to head a strengthened support component, ensuring that sector offices 1, 2 and 3 are supported directly from the regional office in Juba. UN وقد نُقل نائب مدير الشؤون الإدارية إلى جوبا ليرأس عنصر الدعم المعزز مع التأكد من دعم المكتب الإقليمي في جوبا المباشر لمكاتب القطاعات 1 و 2 و 3.
    After radio contact was lost with the barge crew on their way to Juba in southern Sudan, a light aircraft was sent for a fly-over. UN بعد انقطاع الاتصال اللاسلكي مع طاقم باخرة كانت في طريقها الى جوبا جنوب السودان، أرسلت طائرة خفيفة للتحليق فوق المكان.
    The Mission therefore requires a dedicated second Video Teleconferencing Technician (international UNV) to be on location to provide adequate support to Juba. UN وبالتالي، تحتاج البعثة إلى تقني ثاني متفرغ للتداول بالفيديو، يكون متاحا في المقر من أجل توفير الدعم الكافي لجوبا في مجال التداول بالفيديو.
    The Support Team also dispatched a team to Juba and Darfur to hold consultations with those movements that remained outside of the Sirte process. UN كما أوفد فريق الدعم فريقا إلى دارفور وجوبا لإجراء مشاورات مع الحركات التي ظلت خارج عملية سرت.
    “(e) Boarding the relief aircrafts which used to bring supplies to Juba and return empty to Khartoum. Not less than 500 persons were counted in one day; UN " )ﻫ( استقلال طائرات اﻹغاثة التي كانت تأتي بالمؤن لمدينة جوبا وتعود للخرطوم فارغة وقد رصد من هؤلاء في يوم واحد ما لا يقل عن ٥٠٠ شخص؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more