"to judges of" - Translation from English to Arabic

    • على قضاة
        
    • إلى قضاة
        
    The same appointment process applied to judges of the Audit Court. UN وتطبق عملية التعيين نفسها على قضاة محكمة مراقبة الحسابات.
    This applies equally to judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda by virtue of articles 13 and 12 of their respective statutes. UN وينطبق ذلك أيضا على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا بموجب المادتين 13 و 12 من نظاميهما الأساسيين، على التوالي.
    5. The judges are entitled to a pension benefit similar to that applicable to judges of the International Court of Justice. UN 5 - يحق للقضاة معاش تقاعدي مماثل للمعاش التقاعدي المطبق على قضاة محكمة العدل الدولية.
    5. The judges are entitled to a pension benefit similar to that applicable to judges of the International Court of Justice. UN 5 - يحق للقضاة معاش تقاعدي مماثل للمعاش التقاعدي المطبق على قضاة محكمة العدل الدولية.
    Decisions of the Committee were published periodically and forwarded to judges of the Supreme Court. UN وتُنشر القرارات التي تتخذها اللجنة بصورة دورية وتحال إلى قضاة المحكمة العليا.
    5. The judges are entitled to a pension benefit similar to that applicable to judges of the International Court of Justice. UN 5 - يحق للقضاة معاش تقاعدي مماثل للمعاش التقاعدي المطبق على قضاة محكمة العدل الدولية.
    5. The judges are entitled to a pension benefit, similar to that applicable to judges of the International Court of Justice and International Tribunal for the Law of the Sea. UN 5 - يحق للقضاة معاش تقاعدي مماثل للمعاش التقاعدي المطبق على قضاة محكمة العدل الدولية والمحكمة الدولية لقانون البحار.
    5. The judges are entitled to a pension benefit similar to that applicable to judges of the International Court of Justice. UN 5 - يحق للقضاة معاش تقاعدي مماثل للمعاش التقاعدي المطبق على قضاة محكمة العدل الدولية.
    A subsistence allowance, at the United Nations rate in euros, applicable to judges of the International Court of Justice, for each day that a judge attends meetings of the Court. UN بدل إقامة، بالمعدل المطبق في الأمم المتحدة باليورو، والذي ينطبق على قضاة محكمة العدل الدولية، عن كل يوم يحضر فيه القاضي جلسات المحكمة.
    A subsistence allowance, at the United Nations rate in euros, applicable to judges of the International Court of Justice, for each day that a judge attends meetings of the Court. UN بدل إقامة، بالمعدل المطبق في الأمم المتحدة باليورو، والذي ينطبق على قضاة محكمة العدل الدولية، عن كل يوم يحضر فيه القاضي جلسات المحكمة.
    In the author's opinion, the principle was therefore applicable to judges of the higher courts, including the Constitutional Court, with respect to alleged breaches of their labour rights. UN ويرى صاحب البلاغ أن هذا المبدأ ينطبق بالتالي على قضاة المحاكم العليا، بما فيها المحكمة الدستورية، فيما يتعلق بالانتهاكات المزعومة لحقوقهم في العمل.
    12. A subsistence allowance, at the United Nations rate in euros, applicable to judges of the International Court of Justice, for each day that a judge attends meetings of the Court. UN 12 - بدل إقامة، بالمعدل المطبق في الأمم المتحدة باليورو، الذي ينطبق على قضاة محكمة العدل الدولية، عن كل يوم يحضر فيه القاضي جلسات المحكمة.
    12. A subsistence allowance, at the United Nations rate in euros, applicable to judges of the International Court of Justice, for each day that a judge attends meetings of the Court. UN 12 - بدل إقامة، بالمعدل المطبق في الأمم المتحدة باليورو، الذي ينطبق على قضاة محكمة العدل الدولية، عن كل يوم يحضر فيه القاضي جلسات المحكمة.
    5. Paragraphs 1 to 4 of this article shall apply to judges of the Court even after their term of office has expired if they continue to exercise their functions in accordance with article 36, paragraph 10, of the Statute. UN 5 - تنطبق الفقرات 1 إلى 4 من هذه المادة على قضاة المحكمة حتى بعد انتهاء مدة ولايتهم إذا ظلوا يمارسون وظائفهم وفقا للفقرة 10 من المادة 36 من النظام الأساسي.
    5. Paragraphs 1 to 4 of this article shall apply to judges of the Court even after their term of office has expired if they continue to exercise their functions in accordance with article 36, paragraph 10, of the Statute. UN 5 - تنطبق الفقرات 1 إلى 4 من هذه المادة على قضاة المحكمة حتى بعد انتهاء مدة ولايتهم إذا ظلوا يمارسون مهامهم وفقا للفقرة 10 من المادة 36 من النظام الأساسي.
    5. Paragraphs 1 to 4 of this article shall apply to judges of the Court even after their term of office has expired if they continue to exercise their functions in accordance with article 36, paragraph 10, of the Statute. UN 5 - تنطبق الفقرات 1 إلى 4 من هذه المادة على قضاة المحكمة حتى بعد انتهاء مدة ولايتهم إذا ظلوا يمارسون مهامهم وفقا للفقرة 10 من المادة 36 من النظام الأساسي.
    12. A subsistence allowance, at the United Nations rate in euros, applicable to judges of the International Court of Justice, for each day that a judge attends meetings of the Court. UN 12 - بدل إقامة، بالمعدل المطبق في الأمم المتحدة باليورو، الذي ينطبق على قضاة محكمة العدل الدولية، عن كل يوم يحضر فيه القاضي جلسات المحكمة.
    Furthermore, would such a delegation of administrative functions to the judges not conflict with the provisions of Article 16, paragraph 1, of the Statute of the International Court of Justice, made applicable by the Tribunal's Statute to judges of the Tribunal, by which " no member of the court may exercise any... administrative function... " ? UN وعلاوة على ذلك، هل يتعارض إسناد مهام إدارية من هذا النوع للقضاة مع أحكام الفقرة 1 من المادة 16 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية، التي يطبقها نظام المحكمة الأساسي على قضاة المحكمة، والتي تقضي بأنه " لا يجوز لأي عضو في المحكمة ممارسة أي مهمة إدارية " ؟
    34. Ms. Pimentel asked about the level of training to be provided to judges of the specialized courts to be set up under the Act against Femicide. UN 34 - السيدة بيمنتيل: سألت عن مستوى التدريب الذي سيقدم إلى قضاة المحاكم المتخصصة التي ستنشأ بموجب القانون ضد قتل الإناث.
    22. Honorariums are paid to judges of the ILO Administrative Tribunal, members of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, members of commissions of inquiry set up to examine complaints relating to non-observance of ratified conventions and members of bodies analogous to commissions of inquiry, as follows: UN ٢٢ - تُدفع اﻷتعاب إلى قضاة المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية، وﻷعضاء لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وإلى أعضاء لجان التحقيق المنشأة لدراسة الشكاوى المتصلة بعدم الالتزام بالاتفاقيات المصدق عليها، وﻷعضاء هيئات مشابهة للجان التحقيق، على النحو التالي:
    As to the claim that the context of the statement in question was to refer to judges of the Supreme Court as " dogs " , the author refers the Committee to the translation of the words in question by the Supreme Court itself as " disgraceful decision " . UN وفيما يتعلق بالادعاء بأن سياق البيان المعني يشير إلى قضاة المحكمة العليا بأنهم " كلاب " ، يحيل صاحب البلاغ إلى اللجنة ترجمة الكلمات المعنيـة من جـانب المحكمة العليا ذاتها بأنها " قرار مشين " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more