"to know everything" - Translation from English to Arabic

    • أن أعرف كل شيء
        
    • أن تعرف كل شيء
        
    • لمعرفة كل شيء
        
    • ان اعرف كل شيء
        
    • لمعرفة كلّ شيء
        
    • لمعْرِفة كُلّ شيءِ
        
    • معرفة كل شئ
        
    • الى معرفة كل شيء
        
    • ان اعرف كل شئ
        
    • أن يعرف كل شيء
        
    • أن أعرف كل شيئ
        
    • أن أعرف كُل شيء
        
    • أن تعرفي كل شيء
        
    • تعرف كلّ شيء
        
    • أن أعرف كل ما
        
    All right, I want to know everything that you know right now. Open Subtitles كل الحق، وأريد أن أعرف كل شيء عليك أن تعرف الآن.
    I want to know everything that's happened In the last 20 years. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء حدث في السنوات الـ 20 الماضية
    It is not necessary for schoolteacher to know everything at once. Open Subtitles ليس من الضروري لمُدرسة أن تعرف كل شيء دفعة واحدة
    I suddenly needed to know everything about the man, the man who was changing my life word by word, the man who just totally and completely spoke to my heart, the man who was maybe my soul mate and who was-- Open Subtitles فجأة كنتُ بحاجة لمعرفة كل شيء عن الرجل الرجل الذي غير حياتي كلمة بكلمة الرجل الذي تماماً وكلياً
    Maggie put me in charge, I need to know everything. Open Subtitles ماغي وضعتني بالرئاسة، انا احتاج ان اعرف كل شيء.
    How about someone who doesn't need to know everything about me? Open Subtitles ماذا عن شخصٍ ليس بحاجة لمعرفة كلّ شيء عنّي ؟
    Look, we are very sorry about your friend, but we need to know everything that you can remember about last night. Open Subtitles النظرة، نحن آسفون جداً حول صديقِكَ، لَكنَّنا نَحتاجُ لمعْرِفة كُلّ شيءِ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ حول ليلة أمس.
    I like to know everything about the people I visit. Open Subtitles أحب أن أعرف كل شيء حول الناس الذين أزورهم.
    Don't leave out any detail. I want to know everything. Open Subtitles ولا تتركي أي تفاصيل، أريد أن أعرف كل شيء
    I need to know everything your organization does. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء على ما فعلته منظمتكم
    I want to know everything that happened to you since the last time I saw you. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء ما حدث لك منذ آخر مرة رأيتك.
    Hey, just wanted you to know everything's going pretty good. Open Subtitles هااي,أردت فقط أن تعرف كل شيء يسير على مايرام
    - She vets all of my candidates. You want her to know everything. Open Subtitles إنها تدقق في كل مرشحي تريدها أن تعرف كل شيء
    Doesn't it seem awful to know everything about everyone? Open Subtitles ألا يبدو قبيحاً أن تعرف كل شيء عن الجميع ؟
    I need to know everything you did from the time you arrived here tonight. Open Subtitles أحتاج لمعرفة كل شيء قمتِ به منذ وصولك هنـا الليلة
    You can't just get married without doing due diligence. I need to know everything. Open Subtitles لا يمكن الزواج فحسب بدون كد، اريد ان اعرف كل شيء
    Son, I was thinking, your moms doesn't need to know everything. Open Subtitles يا بنيّ، كنتُ أفكّر، أمّك لا تحتاج لمعرفة كلّ شيء
    But pirates would, and that's why we need to know everything about your ship. Open Subtitles لكن القراصنةَ، ولِهذا نحن إحتجْ لمعْرِفة كُلّ شيءِ حول سفينتِكَ.
    Before I call Parsons, I need to know everything that you guys and my dad did to get me out. Open Subtitles حسناً ، قبل أن أتصل ببارسونس أحتاج معرفة كل شئ قُمتم بفعله أنتم وأبى لإخراجى من هذا الأمر
    We should get to know everything about each other. Open Subtitles يجب أن نصل الى معرفة كل شيء عن بعضهما البعض.
    I want to know everything they told your brother. Open Subtitles اريد ان اعرف كل شئ اخبرو به اخيك
    You have a great many other virtues. You can't be expected to know everything. Open Subtitles لديك خصال رائعة أخرى ولا يمكن للمرء أن يعرف كل شيء.
    I want to know everything that happened that day. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيئ حدث بهذا اليوم
    Paid in cash, too. OK, I want to know everything about Malloy. Open Subtitles (حسناً، أريد أن أعرف كُل شيء عن (مالوي
    You deserve to know everything. It's probably best if I just show you. Open Subtitles أنتِ تستحقين أن تعرفي كل شيء محتمل أنه من الأفضل أن أريكِ فقط
    You need to know everything because you're afraid to be wrong. Open Subtitles تريد أن تعرف كلّ شيء لأنّك تخشى أن تكون مخطئاً
    Hack into her computer. I want to know everything she knew. Open Subtitles اخترقوا جهازها , أريد أن أعرف كل ما كانت تعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more